Mar 9, 2026 Written by 

Charity knows no schemes

Jesus lectures the Sabbath worshippers with facts.

Respecting that day was more important than life, than the person himself, placed on the periphery, prone at the feet of the sacred laws.

Life can wait, for these Pharisaic worshippers; but according to Jesus, this is not so, and he proves it.

Even for Francis it was not so!

The man of God, from the very beginning of his calling, put in first place the person to be saved and for whom Christ died and rose again.

How many times, in his humility, did he prostrate himself before his sick, poor brothers, honouring the divine Presence of the Lord!

How many healed by that Charity that inflamed him and directed him on his way!

It is unthinkable that Francis was a bearer of novelty and a 'slave' to the law. Deeply obedient, but free in his exquisite conscience as a creature, he had the life of all at heart.

In the Sources we find many episodes on this subject.

"In the city of Narni, at the bishop's insistence, he blessed a paralytic, deprived of the use of all his limbs, by drawing a sign of the cross from his head to his feet, and restored him to perfect health" (FF 1214).

"In the city of Fano there was a shrunken man, whose ulcerated tibiae were bent backwards and stuck to his body, and he was so malodorous that no one felt willing to take him into hospital.

He implored the mercy of the most blessed Father Francis, and shortly afterwards had the joy of seeing himself completely recovered' (FF 548).

Moreover, 'He showed great compassion for the sick and tender concern for their needs [...].

She even ate on fasting days so that the sick would not feel flushed, and she was not ashamed in the public places of the city to beg meat for a sick friar' (FF 761).

Mother Clare herself, moved by tender compassion for the sick, placed at the centre of her attention the souls for whom Christ had shed his Blood.

Indeed in the Rule:

"Those who are infirm may use straw mattresses and have feather pillows under their heads; and those who need stockings and a woolen mattress may use them [...]" (FF 2799).

When the salvation of their brothers and sisters was at stake, Francis and Clare did not make a problem of rule or day.

Charity was above everything: round the clock.

They looked to Jesus, Author and Perfecter of the Law, to which He had given fulfilment with Love, without which we are only clanging cymbals.

 

«That is why the Jews persecuted Jesus, because he did such things on the Sabbath» (Jn 5:16)

 

 

Tuesday 4th wk. in Lent  (Jn 5:1-16)

577 Last modified on Monday, 09 March 2026 06:11
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
In this passage, the Lord tells us three things about the true shepherd:  he gives his own life for his sheep; he knows them and they know him; he is at the service of unity [Pope Benedict]
In questo brano il Signore ci dice tre cose sul vero pastore: egli dà la propria vita per le pecore; le conosce ed esse lo conoscono; sta a servizio dell'unità [Papa Benedetto]
Let us permit St Augustine to speak once more: "If only good shepherds be not lacking! Far be it from us that they should be lacking, and far be it from divine mercy not to call them forth and establish them. It is certain that if there are good sheep, there are also good shepherds: in fact it is from good sheep that good shepherds are derived." (Sermones ad populum, Sermo XLIV, XIII, 30) [John Paul II]
Lasciamo ancora una volta parlare Sant’Agostino: “Purché non vengano a mancare buoni pastori! Lungi da noi che manchino, e lungi dalla misericordia divina il non farli sorgere e stabilirli. Certo è che se ci sono buone pecore, ci sono anche buoni pastori: infatti è dalle buone pecore che derivano i buoni pastori” (S. Agostino, Sermones ad populum, I, Sermo XLIV, XIII, 30) [Giovanni Paolo II]
Jesus, Good Shepherd and door of the sheep, is a leader whose authority is expressed in service, a leader who, in order to command, gives his life and does not ask others to sacrifice theirs. One can trust in a leader like this (Pope Francis)
Gesù, pastore buono e porta delle pecore, è un capo la cui autorità si esprime nel servizio, un capo che per comandare dona la vita e non chiede ad altri di sacrificarla. Di un capo così ci si può fidare (Papa Francesco)
To be Christians means to be missionaries, to be apostles (cfr. Decree Apostolicam Actuositatem, n.2). It is not enough to discover Christ - you must bring Him to others! [John Paul II]
Essere cristiani significa essere missionari-apostoli (cfr. «Apostolicam Actuositatem», 2). Non basta scoprire Cristo - bisogna portarlo agli altri! [Giovanni Paolo II]
What is meant by “eat the flesh and drink the blood” of Jesus? Is it just an image, a figure of speech, a symbol, or does it indicate something real? (Pope Francis)
Che significa “mangiare la carne e bere il sangue” di Gesù?, è solo un’immagine, un modo di dire, un simbolo, o indica qualcosa di reale? (Papa Francesco)
What does bread of life mean? We need bread to live. Those who are hungry do not ask for refined and expensive food, they ask for bread. Those who are unemployed do not ask for enormous wages, but the “bread” of employment. Jesus reveals himself as bread, that is, the essential, what is necessary for everyday life; without Him it does not work (Pope Francis)
Che cosa significa pane della vita? Per vivere c’è bisogno di pane. Chi ha fame non chiede cibi raffinati e costosi, chiede pane. Chi è senza lavoro non chiede stipendi enormi, ma il “pane” di un impiego. Gesù si rivela come il pane, cioè l’essenziale, il necessario per la vita di ogni giorno, senza di Lui la cosa non funziona (Papa Francesco)
In addition to physical hunger man carries within him another hunger — all of us have this hunger — a more important hunger, which cannot be satisfied with ordinary food. It is a hunger for life, a hunger for eternity which He alone can satisfy, as he is «the bread of life» (Pope Francis)
Oltre alla fame fisica l’uomo porta in sé un’altra fame – tutti noi abbiamo questa fame – una fame più importante, che non può essere saziata con un cibo ordinario. Si tratta di fame di vita, di fame di eternità che Lui solo può appagare, in quanto è «il pane della vita» (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.