May 25, 2026 Written by 

Returning to God what is His

In today's Gospel, the evangelist Mark proposes the theme of paying taxes to the emperor of Rome. 

The Pharisees and Herodians, in order to mislead Jesus, put a question to him:

«Is it lawful to give tribute to Caesar or not?» (Mk 12:14).

But the Lord answers with that wisdom which comes from above and which is his own:

«What [is] Caesar's, render to Caesar, and what is God's, to God» (Mk 12:17).

 

In the Franciscan Sources, the Assisian Minim shows the Wisdom of a Poor Man throughout his life.

At the beginning of his conversion he gives his money to a priest so that he can repair the church, realising that in this way he would render to God what was his, living distributive justice.

"The new knight of Christ approaches the church, and seeing it in that miserable condition, feels his heart clench.

He enters with reverential awe and, meeting a poor priest there, with great faith kisses his consecrated hands, offers him the money he carries and manifests to him his intentions.

Amazed at his sudden conversion, the priest almost did not believe what his ears heard and refused to take the money, fearing a hoax.

In fact he had seen him, as it were, the day before making merry among relatives and friends, surpassing all in foolishness.

But Francis insists and pleads with him repeatedly to believe his words, and begs him to take him in to serve the Lord.

And finally the priest allows him to stay with him, although he persists in refusing money, for fear of his relatives.

Then Francis, a true despiser of wealth, throws it over a small window, heedless of it as much as of the dust.

For he longed to possess the wisdom that is better than gold and to obtain the prudence that is more precious than silver' (FF 335).

After so much lasciviousness he wanted to give due weight to things and render to God what is his and to men what is theirs.

And the sources continue to illustrate the dynamics of his living in truth:

"Francis, supremely in love with God, had a great contempt for all earthly things, but above all he detested money.

He began to despise it in a very particular way from the very beginning of his conversion and advised his followers to flee it like the devil himself.

He had suggested to them this expedient, to make the same account of money and dung [...]" (FF 651).

Just as Jesus disconcerts the onlookers with his sharp response, so Francis, following in his footsteps, surprises everyone with a new existence under the banner of truth and justice.

 

 

Tuesday, 9th wk. in O.T.  (Mk 12, 13-17)

214 Last modified on Monday, 25 May 2026 05:18
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
This Parable of the Sower is somewhat the ‘mother’ of all parables […] Such is the heart of God! Each one of us is ground on which the seed of the Word falls; no one is excluded! [Pope Francis]
Questa del seminatore è un po’ la “madre” di tutte le parabole […] Così è il cuore di Dio! Ognuno di noi è un terreno su cui cade il seme della Parola, nessuno è escluso [Papa Francesco]
Are we not perhaps all afraid in some way? If we let Christ enter fully into our lives, if we open ourselves totally to him, are we not afraid that He might take something away from us? Are we not perhaps afraid to give up something significant, something unique, something that makes life so beautiful? Do we not then risk ending up diminished and deprived of our freedom? (Pope Benedict)
Non abbiamo forse tutti in qualche modo paura - se lasciamo entrare Cristo totalmente dentro di noi, se ci apriamo totalmente a lui – paura che Egli possa portar via qualcosa della nostra vita? Non abbiamo forse paura di rinunciare a qualcosa di grande, di unico, che rende la vita così bella? Non rischiamo di trovarci poi nell’angustia e privati della libertà? (Papa Benedetto)
«Is there an attitude for those who want to follow Jesus» so that «they do not end badly, that they do not end up eaten alive - as my mother used to say: "Eat raw" - by others»? (Pope Francis)
«Esiste un atteggiamento per quelli che vogliono seguire Gesù» in modo che «non finiscano male, che non finiscano mangiati vivi — come diceva mia mamma: “Mangiati crudi” — dagli altri»? (Papa Francesco)
For Christians, volunteer work is not merely an expression of good will. It is based on a personal experience of Christ (Pope Benedict)
Per i cristiani, il volontariato non è soltanto espressione di buona volontà. È basato sull’esperienza personale di Cristo (Papa Benedetto)
Christ reveals his identity of Messiah, Israel's bridegroom, who came for the betrothal with his people. Those who recognize and welcome him are celebrating. However, he will have to be rejected and killed precisely by his own; at that moment, during his Passion and death, the hour of mourning and fasting will come (Pope Benedict)
Cristo rivela la sua identità di Messia, Sposo d'Israele, venuto per le nozze con il suo popolo. Quelli che lo riconoscono e lo accolgono con fede sono in festa. Egli però dovrà essere rifiutato e ucciso proprio dai suoi: in quel momento, durante la sua passione e la sua morte, verrà l'ora del lutto e del digiuno (Papa Benedetto)
For the prodigious and instantaneous healing of the paralytic, the apostle St. Matthew is more sober than the other synoptics, St. Mark and St. Luke. These add broader details, including that of the opening of the roof in the environment where Jesus was, to lower the sick man with his lettuce, given the huge crowd that crowded at the entrance. Evident is the hope of the pitiful companions: they almost want to force Jesus to take care of the unexpected guest and to begin a dialogue with him (Pope Paul VI)
As the cross can be reduced to being an ornament, “to carry the cross” can become just a manner of speaking (John Paul II)
Come la croce può ridursi ad oggetto ornamentale, così "portare la croce" può diventare un modo di dire (Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.