Aug 13, 2025 Written by 

The Feast, the Robe

Everyone is called, but with which trousseau? Without artifices

(Mt 22:1-14)

 

The «wedding dress» (vv.11-12) is not here a figure of the our outside image, but of the essential -  of what really matters.

The Kingdom of God announced by Jesus does not admit personal and civil disregard [cf. Mt 21]. And the Banquet preached by the Master is not a Garden of Eden for a future in the afterlife, but a direct thread.

His Meal Table is the new condition into which the person who trusts his proposal is introduced.

But there are those who feel satiated, because they feel they already have enough for a life without too many problems.

It was the situation of the authorities, satisfied with the superabundant religious structure, which seemed to offer just social security, and certainty even before God.

All are called (v.14) to the Banquet, yet someone didn’t keep the white robe of Baptism in Christ. He has totally changed his outfit, and presents himself with the rags of ancient life.

Jesus resumes speaking with the leaders and confronts them without half measures, because He doesn’t compare the Kingdom of the Father to a solemn assembly, but to a wedding feast!

In the simple, popular, immediate and playful frankness of a marriage there is a human reality characterizing the divine condition: the spontaneous Joy of genuine relations, face to face.

The proposal for a cheering novelty, however, is rejected. Self-sufficient and experienced venerate another master: interest. 

Opportunism cannot be an ingredient of the Sacred: profit turns people back on itself, closes their eyes, makes them unilateral, gloomy.

And despicable calculations lead the same people to destruction (v.7).

The background of the parable is the friction between Jews and converted pagans.

Considering themselves chosen - «elected» (v.14) - the former refused to break the Bread, share, catch up with the latter.

It’s interesting however that the faithful servants, pushing pushing, stood out (backwards): in any circumstance they remained willing to enter "last" at the Banquet.

In short, the space opened by the self-exclusion of the nation called first would not have succeeded in putting an "end" to the efforts of those who have always fought for life and authenticity.

Fruiting trees don’t like to prevaricate. They risk and occupy only the last place; being close to the uncertain, and encouraging them. 

Therefore at v.9 Mt invites us to go to the «outlets of the streets» [Greek text] ie in the existential suburbs where life is not obvious, but pulsates always new. Where you can’t be indifferent.

The Greek term indicates the end of urban (reassuring) roads and the beginning of the paths poorly cared for and risky.

In Semitic mentality, they were the boundary of the pure territory and the threshold of precarious, contaminated places.

Not only that: God’s offer of love gathers first the "bad guys" [«wicked»: v.10 Greek text] to emphasize that Heaven is not ‘at points’.

It is available to the needy, to those who recognise themselves as such.

But everyone can be misdressed outside, not inside: that is, vigilant to the brothers, and diligent. We are called to abandon neglect and carelessness.

By Faith that incorporates us without conditions to the Bridegroom, the clean and sumptuous dress is always made available by the Landlord.

But wearing it’s the result of a conscious choice, made its own: wanting «to give birth to a new world, where all of us are brothers and sisters, where there is room for all those whom our societies discard» [Fratelli Tutti (Brethren All), n. 278].

God's people cannot live in a parallel, disconnected, double world - as if the only God they worship is 'marketing and convenience'.

 

 

[Thursday 20th wk. in O.T.   August 21, 2025]

150 Last modified on Thursday, 21 August 2025 12:02
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

While the various currents of human thought both in the past and at the present have tended and still tend to separate theocentrism and anthropocentrism, and even to set them in opposition to each other, the Church, following Christ, seeks to link them up in human history, in a deep and organic way [Dives in Misericordia n.1]
Mentre le varie correnti del pensiero umano nel passato e nel presente sono state e continuano ad essere propense a dividere e perfino a contrapporre il teocentrismo e l'antropocentrismo, la Chiesa invece, seguendo il Cristo, cerca di congiungerli nella storia dell'uomo in maniera organica e profonda [Dives in Misericordia n.1]
Jesus, however, reverses the question — which stresses quantity, that is: “are they few?...” — and instead places the question in the context of responsibility, inviting us to make good use of the present (Pope Francis)
Gesù però capovolge la domanda – che punta più sulla quantità, cioè “sono pochi?...” – e invece colloca la risposta sul piano della responsabilità, invitandoci a usare bene il tempo presente (Papa Francesco)
The Lord Jesus presented himself to the world as a servant, completely stripping himself and lowering himself to give on the Cross the most eloquent lesson of humility and love (Pope Benedict)
Il Signore Gesù si è presentato al mondo come servo, spogliando totalmente se stesso e abbassandosi fino a dare sulla croce la più eloquente lezione di umiltà e di amore (Papa Benedetto)
More than 600 precepts are mentioned in the Law of Moses. How should the great commandment be distinguished among these? (Pope Francis)
Nella Legge di Mosè sono menzionati oltre seicento precetti. Come distinguere, tra tutti questi, il grande comandamento? (Papa Francesco)
The invitation has three characteristics: freely offered, breadth and universality. Many people were invited, but something surprising happened: none of the intended guests came to take part in the feast, saying they had other things to do; indeed, some were even indifferent, impertinent, even annoyed (Pope Francis)
L’invito ha tre caratteristiche: la gratuità, la larghezza, l’universalità. Gli invitati sono tanti, ma avviene qualcosa di sorprendente: nessuno dei prescelti accetta di prendere parte alla festa, dicono che hanno altro da fare; anzi alcuni mostrano indifferenza, estraneità, perfino fastidio (Papa Francesco)
Those who are considered the "last", if they accept, become the "first", whereas the "first" can risk becoming the "last" (Pope Benedict)
Proprio quelli che sono considerati "ultimi", se lo accettano, diventano "primi", mentre i "primi" possono rischiare di finire "ultimi" (Papa Benedetto)
St Clement of Alexandria commented: “Let [the parable] teach the prosperous that they are not to neglect their own salvation, as if they had been already foredoomed, nor, on the other hand, to cast wealth into the sea, or condemn it as a traitor and an enemy to life, but learn in what way and how to use wealth and obtain life” (Who is the Rich Man That Shall Be Saved, 27, 1-2) [Pope Benedict]
Così commenta San Clemente di Alessandria: «La parabola insegni ai ricchi che non devono trascurare la loro salvezza come se fossero già condannati, né devono buttare a mare la ricchezza né condannarla come insidiosa e ostile alla vita, ma devono imparare in quale modo usare la ricchezza e procurarsi la vita» (Quale ricco si salverà?, 27, 1-2) [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.