Aug 12, 2025 Written by 

Carrying the weight of the day? It’s never too late

(Unique Coin and smart working: Love)

(Mt 20:1-16)

 

In the atrium of the Temple in Jerusalem, the climbing vine of the portal was a symbol of the gifts that people were called to present to God: mutual acceptance, understanding, sharing... for the happiness of all.

Obviously, entering at the beginning of the day (that is, of our existence) into this logic of love is better, than entering at the last hour.

Being in communion with God, being in his Vineyard and having had the grace not to lose even a moment of life without his Presence, is a «bearing the burden» or vice versa a pleasure?

Believers of the first hour feel deeply offended, because they identify the "advantage" with what they have always denied themselves.

They think the "enjoy life" in the same way as the pagans! The work is indeed... «endured» [v.12: notice the verb!].

Well, God has no wage workers: only sons; no subordinate. And none of us is negligible for "inefficiency".

That of the models is a blocking effect; tied to insignificant comparisons.

Not in deep synchrony with oneself [vv.6-7].

 

The Gospel of Mt originated from Syro-Palestinian communities, which were beginning to experience pagans and sinners flocking in large numbers and becoming a numerical majority.

The attitude of the outsiders who showed up at the gates of the communities was much freer than that of the embarrassed veterans.

The new mentality, dissolved from constraints, provoked jealousy among those who were accustomed to scrutinizing the lives of others - almost out of religious duty.

After all, that of beginners and ‘mestizos’ who wanted to start a way of love was but a reflection of the superabundant fluidity of the divine Gifts.

‘Gratis’: communicated without mistrust or exclusions; not on the basis of previous merits, but free of charge and by virtue of need alone.

Therefore, today’s passage remains a strong Call.

The importance of work induces the Master not to send his factor (!) whom he unfortunately knows he cannot fully trust.

He himself goes out repeatedly and does not want dirigistic interference, in personally calling the workers.

Because He’s the Unique who understands: it’s never too late!

 

Teaching is precisely for community leaders, who often do not take on the burden of bothering themselves from home in the continuous search for everyone, and adapting themselves to people and events.

The Father wants a Family (Vineyard) that presents to the world the sweet and sugary fruit of the Feast - the only really important thing, non-negotiable principle.

Thus, to the always morbids top of the class the Lord continues to do a very educational "spite".

From now on they must discover that He does not discriminate on the basis of external profitable percentages, nor other negative mental states.

He “pays” everyone unreservedly and with a unique single «currency»: his Person. No automatic pilot is enabled to disturb our breathing.

The soul counts, not the curriculum [CV] or performance.

 

 

[Wednesday 20th wk. in O.T.  August 20, 2025]

285 Last modified on Wednesday, 20 August 2025 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

We are faced with the «drama of the resistance to become saved persons» (Pope Francis)
Siamo davanti al «dramma della resistenza a essere salvati» (Papa Francesco)
That 'always seeing the face of the Father' is the highest manifestation of the worship of God. It can be said to constitute that 'heavenly liturgy', performed on behalf of the whole universe [John Paul II]
Quel “vedere sempre la faccia del Padre” è la manifestazione più alta dell’adorazione di Dio. Si può dire che essa costituisce quella “liturgia celeste”, compiuta a nome di tutto l’universo [Giovanni Paolo II]
Who is freer than the One who is the Almighty? He did not, however, live his freedom as an arbitrary power or as domination (Pope Benedict)
Chi è libero più di Lui che è l'Onnipotente? Egli però non ha vissuto la sua libertà come arbitrio o come dominio (Papa Benedetto)
Are they not all spirits charged with a ministry, sent to serve those who are to inherit salvation? (Heb 1:14)
Non sono essi tutti spiriti incaricati di un ministero, inviati per servire coloro che devono ereditare la salvezza? (Eb 1,14)
In order to convert, we must not wait for prodigious events, but open our heart to the Word of God, which calls us to love God and neighbour (Pope Francis)
Per convertirci, non dobbiamo aspettare eventi prodigiosi, ma aprire il cuore alla Parola di Dio, che ci chiama ad amare Dio e il prossimo (Papa Francesco)
And «each of us can say: "for love to me"» (Pope Francis)
E «ognuno di noi può dire: “per amore a me”» (Papa Francesco)
We too, to reach a more conscious confession of Jesus Christ must follow, like Peter, a path made of attentive, caring listening (Pope John Paul II)
Anche noi per giungere a una più consapevole confessione di Gesù Cristo dobbiamo percorrere, come Pietro, un cammino fatto di ascolto attento, premuroso (Papa Giovanni Paolo II)
It is a word that must be witnessed to and proclaimed explicitly, because without a consistent witness it proves to be less comprehensible and credible [Pope Benedict]
E’ una Parola che deve essere testimoniata e proclamata esplicitamente, perché senza una testimonianza coerente essa risulta meno comprensibile e credibile [Papa Benedetto]
The “reading and meditation of the word of God root us more deeply in Christ and guide our ministry as servants of reconciliation, justice and peace” (second Synod for Africa, Propositio 46)
La lettura e la meditazione della Parola di Dio ci radicano più profondamente in Cristo e orientano il nostro ministero di servitori della riconciliazione, della giustizia e della pace (Secondo Sinodo per l’Africa, Propositio 46)
We come to bless him because of what he revealed, eight centuries ago, to a "Little", to the Poor Man of Assisi; - things in heaven and on earth, that philosophers "had not even dreamed"; - things hidden to those who are "wise" only humanly, and only humanly "intelligent"; - these "things" the Father, the Lord of heaven and earth, revealed to Francis and through Francis (Pope John Paul II)
Veniamo per benedirlo a motivo di ciò che egli ha rivelato, otto secoli fa, a un “Piccolo”, al Poverello d’Assisi; – le cose in cielo e sulla terra, che i filosofi “non avevano nemmeno sognato”; – le cose nascoste a coloro che sono “sapienti” soltanto umanamente, e soltanto umanamente “intelligenti”; – queste “cose” il Padre, il Signore del cielo e della terra, ha rivelato a Francesco e mediante Francesco (Papa Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.