Aug 12, 2025 Written by 

Carrying the weight of the day? It’s never too late

(Unique Coin and smart working: Love)

(Mt 20:1-16)

 

In the atrium of the Temple in Jerusalem, the climbing vine of the portal was a symbol of the gifts that people were called to present to God: mutual acceptance, understanding, sharing... for the happiness of all.

Obviously, entering at the beginning of the day (that is, of our existence) into this logic of love is better, than entering at the last hour.

Being in communion with God, being in his Vineyard and having had the grace not to lose even a moment of life without his Presence, is a «bearing the burden» or vice versa a pleasure?

Believers of the first hour feel deeply offended, because they identify the "advantage" with what they have always denied themselves.

They think the "enjoy life" in the same way as the pagans! The work is indeed... «endured» [v.12: notice the verb!].

Well, God has no wage workers: only sons; no subordinate. And none of us is negligible for "inefficiency".

That of the models is a blocking effect; tied to insignificant comparisons.

Not in deep synchrony with oneself [vv.6-7].

 

The Gospel of Mt originated from Syro-Palestinian communities, which were beginning to experience pagans and sinners flocking in large numbers and becoming a numerical majority.

The attitude of the outsiders who showed up at the gates of the communities was much freer than that of the embarrassed veterans.

The new mentality, dissolved from constraints, provoked jealousy among those who were accustomed to scrutinizing the lives of others - almost out of religious duty.

After all, that of beginners and ‘mestizos’ who wanted to start a way of love was but a reflection of the superabundant fluidity of the divine Gifts.

‘Gratis’: communicated without mistrust or exclusions; not on the basis of previous merits, but free of charge and by virtue of need alone.

Therefore, today’s passage remains a strong Call.

The importance of work induces the Master not to send his factor (!) whom he unfortunately knows he cannot fully trust.

He himself goes out repeatedly and does not want dirigistic interference, in personally calling the workers.

Because He’s the Unique who understands: it’s never too late!

 

Teaching is precisely for community leaders, who often do not take on the burden of bothering themselves from home in the continuous search for everyone, and adapting themselves to people and events.

The Father wants a Family (Vineyard) that presents to the world the sweet and sugary fruit of the Feast - the only really important thing, non-negotiable principle.

Thus, to the always morbids top of the class the Lord continues to do a very educational "spite".

From now on they must discover that He does not discriminate on the basis of external profitable percentages, nor other negative mental states.

He “pays” everyone unreservedly and with a unique single «currency»: his Person. No automatic pilot is enabled to disturb our breathing.

The soul counts, not the curriculum [CV] or performance.

 

 

[Wednesday 20th wk. in O.T.  August 20, 2025]

238 Last modified on Wednesday, 20 August 2025 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

These divisions are seen in the relationships between individuals and groups, and also at the level of larger groups: nations against nations and blocs of opposing countries in a headlong quest for domination [Reconciliatio et Paenitentia n.2]
Queste divisioni si manifestano nei rapporti fra le persone e fra i gruppi, ma anche a livello delle più vaste collettività: nazioni contro nazioni, e blocchi di paesi contrapposti, in un'affannosa ricerca di egemonia [Reconciliatio et Paenitentia n.2]
But the words of Jesus may seem strange. It is strange that Jesus exalts those whom the world generally regards as weak. He says to them, “Blessed are you who seem to be losers, because you are the true winners: the kingdom of heaven is yours!” Spoken by him who is “gentle and humble in heart”, these words present a challenge (Pope John Paul II)
È strano che Gesù esalti coloro che il mondo considera in generale dei deboli. Dice loro: “Beati voi che sembrate perdenti, perché siete i veri vincitori: vostro è il Regno dei Cieli!”. Dette da lui che è “mite e umile di cuore”, queste parole  lanciano una sfida (Papa Giovanni Paolo II)
The first constitutive element of the group of Twelve is therefore an absolute attachment to Christ: they are people called to "be with him", that is, to follow him leaving everything. The second element is the missionary one, expressed on the model of the very mission of Jesus (Pope John Paul II)
Il primo elemento costitutivo del gruppo dei Dodici è dunque un attaccamento assoluto a Cristo: si tratta di persone chiamate a “essere con lui”, cioè a seguirlo lasciando tutto. Il secondo elemento è quello missionario, espresso sul modello della missione stessa di Gesù (Papa Giovanni Paolo II)
Isn’t the family just what the world needs? Doesn’t it need the love of father and mother, the love between parents and children, between husband and wife? Don’t we need love for life, the joy of life? (Pope Benedict)
Non ha forse il mondo bisogno proprio della famiglia? Non ha forse bisogno dell’amore paterno e materno, dell’amore tra genitori e figli, tra uomo e donna? Non abbiamo noi bisogno dell’amore della vita, bisogno della gioia di vivere? (Papa Benedetto)
Thus in communion with Christ, in a faith that creates charity, the entire Law is fulfilled. We become just by entering into communion with Christ who is Love (Pope Benedict)
Così nella comunione con Cristo, nella fede che crea la carità, tutta la Legge è realizzata. Diventiamo giusti entrando in comunione con Cristo che è l'amore (Papa Benedetto)
From a human point of view, he thinks that there should be distance between the sinner and the Holy One. In truth, his very condition as a sinner requires that the Lord not distance Himself from him, in the same way that a doctor cannot distance himself from those who are sick (Pope Francis))
Da un punto di vista umano, pensa che ci debba essere distanza tra il peccatore e il Santo. In verità, proprio la sua condizione di peccatore richiede che il Signore non si allontani da lui, allo stesso modo in cui un medico non può allontanarsi da chi è malato (Papa Francesco)
The life of the Church in the Third Millennium will certainly not be lacking in new and surprising manifestations of "the feminine genius" (Pope John Paul II)
Il futuro della Chiesa nel terzo millennio non mancherà certo di registrare nuove e mirabili manifestazioni del « genio femminile » (Papa Giovanni Paolo II)
And it is not enough that you belong to the Son of God, but you must be in him, as the members are in their head. All that is in you must be incorporated into him and from him receive life and guidance (Jean Eudes)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.