Apr 9, 2025 Written by 

in Coena Domini

Integral Trust: emblematic Action, which generates uncontaminated persons

(Jn 13:1-15)

 

According to a felicitous expression of Origen, Eucharist is the wound in Christ's side that is always open; but Vatican II did not spend a single word on the many Eucharistic devotions.

In order for us to fully understand his Person, the Council fathers were well aware that Jesus did not leave a statue or a relic. He preferred to express Himself in a ‘gesture’, which challenges us.

God does not identify persons in a standard way, nor does He superimpose His thoughts on people's history and sensibilities.

By bending over us, He himself transcends roles, the club’ spirit, the very ideas, and the certificates. Action - this one yes - “exemplary”.

In the supreme freedom of service, «washing» is a Baptismal figure: of the Son’s Person-Mission on behalf of mankind, all now ‘enabled’.

The Master unites to Himself a group of even unconvinced disciples, but ‘made pure’ - not because He aims to form a school distinct from others, or even unilateral one.

He calls by Name and creates assembly to introduce us into Love, through the passage from slavery to the freedom of the Gratis (descending).

 

Peter craves to command: he doesn’t want to introduce himself into a logic that manifests God servant of all, independent of their past.

Lowering Himself to the level of the slave who puts down his clothes, Jesus wants to humanize us by recovering instead the opposites, rooted in each one... even admitting the contestation.

And He does not take off his apron: it’s the only uniform that belongs to Him. That kind of clothing stays on Him - He wears it in Heaven too.

He did not play the role of the servant, to return to Heaven to be the master. He doesn't condition anyone.

The Life of the Father pursues us on every path, to make us feel adequate: One-Body-Only with the Son.

This is the «service» of the disciples, to be carried out with life and the announcement of the «good news»: to make known that the Father is the unconditional Lover of woman and man.

Uniquely the esteem in which we hold His sons and their stories - without prejudice - leads to acts of conviviality and inexplicable recoveries.

 

Jesus washing ‘feet’ depicts the secret of the blissful life that expands the way of the I into the way of the Thou: in being genuine and free even to descend, to the point of bending down to serve.

Without labyrinths of norms or lofty cries of principle; without compromising the most genuine spontaneity and streamlining - without giving in to mistrust of the others’ imperfection.

In the Baptismal attitude... celebrating existence in all its forms, beyond boundaries; trusting in life, in its natural and opposite polarities.

By allowing for other developments and expansions.

Opening our eyes to the world - cornerstone of new relationships, replacing one-sided customs, or external fashions.

Embracing a richer destiny.

By loving contradictions.

A ban to perfection’s models and to the exasperation of "skills". Rather, the search for solutions that rely on, without interfering.

Rediscovering one's humanizing nature.

Recognizing diversity.

By approving, redeeming and evaluating ‘pure’ each particular path [the 'washed' feet of each one].

 

 

[Holy Thursday in Coena Domini, April 17, 2025]

743 Last modified on Thursday, 17 April 2025 12:01
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

This is to say that Jesus has put himself on the level of Peter, rather than Peter on Jesus' level! It is exactly this divine conformity that gives hope to the Disciple, who experienced the pain of infidelity. From here is born the trust that makes him able to follow [Christ] to the end: «This he said to show by what death he was to glorify God. And after this he said to him, "Follow me"» (Pope Benedict)
Verrebbe da dire che Gesù si è adeguato a Pietro, piuttosto che Pietro a Gesù! E’ proprio questo adeguamento divino a dare speranza al discepolo, che ha conosciuto la sofferenza dell’infedeltà. Da qui nasce la fiducia che lo rende capace della sequela fino alla fine: «Questo disse per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato Dio. E detto questo aggiunse: “Seguimi”» (Papa Benedetto)
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)
Le divisioni tra i cristiani, mentre feriscono la Chiesa, feriscono Cristo, e noi divisi provochiamo una ferita a Cristo: la Chiesa infatti è il corpo di cui Cristo è capo (Papa Francesco)
The glorification that Jesus asks for himself as High Priest, is the entry into full obedience to the Father, an obedience that leads to his fullest filial condition [Pope Benedict]
La glorificazione che Gesù chiede per se stesso, quale Sommo Sacerdote, è l'ingresso nella piena obbedienza al Padre, un'obbedienza che lo conduce alla sua più piena condizione filiale [Papa Benedetto]
All this helps us not to let our guard down before the depths of iniquity, before the mockery of the wicked. In these situations of weariness, the Lord says to us: “Have courage! I have overcome the world!” (Jn 16:33). The word of God gives us strength [Pope Francis]
Tutto questo aiuta a non farsi cadere le braccia davanti allo spessore dell’iniquità, davanti allo scherno dei malvagi. La parola del Signore per queste situazioni di stanchezza è: «Abbiate coraggio, io ho vinto il mondo!» (Gv 16,33). E questa parola ci darà forza [Papa Francesco]
The Ascension does not point to Jesus’ absence, but tells us that he is alive in our midst in a new way. He is no longer in a specific place in the world as he was before the Ascension. He is now in the lordship of God, present in every space and time, close to each one of us. In our life we are never alone (Pope Francis)
L’Ascensione non indica l’assenza di Gesù, ma ci dice che Egli è vivo in mezzo a noi in modo nuovo; non è più in un preciso posto del mondo come lo era prima dell’Ascensione; ora è nella signoria di Dio, presente in ogni spazio e tempo, vicino ad ognuno di noi. Nella nostra vita non siamo mai soli (Papa Francesco)
The Magnificat is the hymn of praise which rises from humanity redeemed by divine mercy, it rises from all the People of God; at the same time, it is a hymn that denounces the illusion of those who think they are lords of history and masters of their own destiny (Pope Benedict)
Il Magnificat è il canto di lode che sale dall’umanità redenta dalla divina misericordia, sale da tutto il popolo di Dio; in pari tempo è l’inno che denuncia l’illusione di coloro che si credono signori della storia e arbitri del loro destino (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.