Apr 8, 2025 Written by 

Betrayals. Relief of weakness

(Mt 26:14-25)

 

Mt Mk Lk situate the institution of the Eucharist within the Jewish Passover supper. A theological re-elaboration to affirm (in the Faith) the meaning of the authentic Liberation Easter in Christ.

Compared to the Synoptics, the fourth Gospel is more in keeping with the sense of the Broken Bread: source of Life for all.

Jn places the death of the Lord at the moment in which the priests slaughtered the lambs [destined for the Passover] on the esplanade of the Temple.

 

The Face of Christ is that of the betrayed man.

But He lets it happen, because friends belong together - and knows: the inviolability of the loved one may not persist, even out of greed. Even at the expense of who first welcomed us.

All this happens with a sense of peaceful loss - not as a result of preordained plan, but so that the disciples reflect on their own situation.

It’s as if [to activate us] through the doubt about Judas and the whole group around, the Lord was still silently saying - precisely to us, but without moralizing: «Where are you?».

 

Because of the persecutions, some faithful of Mt community had allowed themselves to be intimidated and had abandoned their brothers of faith.

What attitude to adopt towards them?

The scandalous story of the first disciples’ failure opens incessant glimmers to the all times’ assemblies: the logic of the Kingdom is not affected by anything.

Wide-open doors even for those who deny and flee the Master.

 

Religious way without the Faith’s leap instills in sensitive people a progressive and marked sense of unworthiness: it imposes an unnerving waiting, of pressing perfections.

What counts is the splendid ability and attitude: how much person does for God.

But divine Love is not subject to conditions. Therefore, in the genuine and more reliable path, the surprise is first of all worth it: what the Lord creates for us.

He’s the Coming One, and the Subject who operates, disposes, guides - the One who reweaves again the plot. And with unexpected setbacks or leaps, He snatches us away from the insufficiency obsession.

Without this more than wise Friendship, one gives in and it can happen to sell Christ in exchange for the convictions of others, for futile junk; trivial profits, shoddy happinesses.

 

Jesus continues to dip the morsel in his Blood and hand it to us.

Little by little we’ll learn to stand up for his values, so that he lives through us as Bread broken and distributed.

Little by little we’ll even manage not to fall silent and not run away from the gift of life, by transmuting ourselves into humanizing Food.

The only character who instead ruins and self-destructs himself (Mt 27,5) is the one who is fully compromised with external seductions, and false spiritual guides.

 

 

To internalize and live the message:

 

If asked about what characterizes, do you undertake to flaunt the others’ beliefs and external or already traced out targets? Or do you unravel the freedom to be and become yourself in Christ?

 

 

[Holy Week Wednesday, April 16, 2025]

714 Last modified on Wednesday, 16 April 2025 12:02
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

John is the origin of our loftiest spirituality. Like him, ‘the silent ones' experience that mysterious exchange of hearts, pray for John's presence, and their hearts are set on fire (Athenagoras)
Giovanni è all'origine della nostra più alta spiritualità. Come lui, i ‘silenziosi’ conoscono quel misterioso scambio dei cuori, invocano la presenza di Giovanni e il loro cuore si infiamma (Atenagora)
This is to say that Jesus has put himself on the level of Peter, rather than Peter on Jesus' level! It is exactly this divine conformity that gives hope to the Disciple, who experienced the pain of infidelity. From here is born the trust that makes him able to follow [Christ] to the end: «This he said to show by what death he was to glorify God. And after this he said to him, "Follow me"» (Pope Benedict)
Verrebbe da dire che Gesù si è adeguato a Pietro, piuttosto che Pietro a Gesù! E’ proprio questo adeguamento divino a dare speranza al discepolo, che ha conosciuto la sofferenza dell’infedeltà. Da qui nasce la fiducia che lo rende capace della sequela fino alla fine: «Questo disse per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato Dio. E detto questo aggiunse: “Seguimi”» (Papa Benedetto)
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)
Le divisioni tra i cristiani, mentre feriscono la Chiesa, feriscono Cristo, e noi divisi provochiamo una ferita a Cristo: la Chiesa infatti è il corpo di cui Cristo è capo (Papa Francesco)
The glorification that Jesus asks for himself as High Priest, is the entry into full obedience to the Father, an obedience that leads to his fullest filial condition [Pope Benedict]
La glorificazione che Gesù chiede per se stesso, quale Sommo Sacerdote, è l'ingresso nella piena obbedienza al Padre, un'obbedienza che lo conduce alla sua più piena condizione filiale [Papa Benedetto]
All this helps us not to let our guard down before the depths of iniquity, before the mockery of the wicked. In these situations of weariness, the Lord says to us: “Have courage! I have overcome the world!” (Jn 16:33). The word of God gives us strength [Pope Francis]
Tutto questo aiuta a non farsi cadere le braccia davanti allo spessore dell’iniquità, davanti allo scherno dei malvagi. La parola del Signore per queste situazioni di stanchezza è: «Abbiate coraggio, io ho vinto il mondo!» (Gv 16,33). E questa parola ci darà forza [Papa Francesco]
The Ascension does not point to Jesus’ absence, but tells us that he is alive in our midst in a new way. He is no longer in a specific place in the world as he was before the Ascension. He is now in the lordship of God, present in every space and time, close to each one of us. In our life we are never alone (Pope Francis)
L’Ascensione non indica l’assenza di Gesù, ma ci dice che Egli è vivo in mezzo a noi in modo nuovo; non è più in un preciso posto del mondo come lo era prima dell’Ascensione; ora è nella signoria di Dio, presente in ogni spazio e tempo, vicino ad ognuno di noi. Nella nostra vita non siamo mai soli (Papa Francesco)
The Magnificat is the hymn of praise which rises from humanity redeemed by divine mercy, it rises from all the People of God; at the same time, it is a hymn that denounces the illusion of those who think they are lords of history and masters of their own destiny (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.