Mar 14, 2026 Written by 

What can Jesus do in the face of death?

The Lord of Life (or the pale sign)

(Jn 11:1-45)

 

The event of death is disconcerting, and that of a friend of God in community [Bethany] perhaps accentuates the questions about the meaning of our belief and commit ourselves thoroughly.

Why in the time of greatest need does the Lord let us fall? Why does He seem not to be there (v.21)?

Letting even His dearest friends die, Jesus educates us: it is not His intention to procrastinate biological existence (vv.14-15), nor simply improve it a little.

“Eternal” [in the Gospels, the very Life of the Eternal: Zoe aiònios] is not this form of life [in the Gospels: Bìos - possibly strengthened] but only its times of strong love.

Ultimate World does not interfere with the natural course.

For this reason the Lord does not enter the “village” where others went to console and give condolences.

He wants Mary to leave the house where everyone cries in despair and mourns funeral - as if everything was over.

He intends to get us out of the “small hamlet” where it is believed that the earthly end can be only delayed, until the tomb without a future.

The natural emotion for detachment does not hold back tears, which spontaneously «flow from the eyes, sliding down» [dakryein-edakrysen].

Intimate upheaval does not produce a broken and screamed cry [klaiein] as the inconsolable one of the Jews (vv.33.35).

No farewell. For this reason, it follows the order to remove the stone that at that time closed the tombs (v.39).

The strong Call is absolutely imperative: the ‘deceased’ ones are not ‘dead’ ones, as ancient religions believed; their lives goes on.

 

«Lazarus, out here!» (v.43): it is the cry of the victory of life. 

In the adventure of Faith in Christ we discover that life has no stones on it. Enough, mourning the deadly situations, and the "dead ones"!

The Appeal that the Lord makes is that there is no disappeared souls’ world, separated from us; stand-alone, devoid of communication with the actual one.

Archaic beliefs imagined Hades or Sheôl as a dark, fog-soaked cavern, populated here and there by insubstantial wandering larvae.

On the contrary, the world of the living ones is not separated from that of the ‘deceased’ ones.

«Lazarus is asleep» (v.11), that is: he is not a fallen, because men do not die. They pass from the creaturely life [bìos] to full Life [Zoe].

The ‘deceased’ left this world and entered the world of God, re-Born and begotten to his authentic, complete and definitive being.

Then: «Untie him and let him go!».

In short, Lazarus did not simply end up in the pit, nor, having been well put back on his feet by Christ, did he reappear in this form of life for another stretch... inexorably marked by the limit.

In the Gospel passage, in fact, while everyone goes to Jesus, Lazarus does not.

It is not this not what Jesus can do in the face of death. He does not immortalize this condition, otherwise all existence would continue to be a useless escape from the decisive appointment.

And it is time to stop crying our loved ones: «deceased», not ‘dead’.

We must not hold them back with obsessive visits, tormented memories, talismans, condolences: let them exist happily in their new condition!

Life for us and Life for those who have already flourished in the world of God's Peace - where we will live fully: with each other and for each other.

 

 

[5th ​​Sunday of Lent (year A), March 22, 2026]

67 Last modified on Saturday, 14 March 2026 06:58
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Here we can experience first hand that God is life and gives life, yet takes on the tragedy of death (Pope Francis)
Qui tocchiamo con mano che Dio è vita e dona vita, ma si fa carico del dramma della morte (Papa Francesco)
The people thought that Jesus was a prophet. This was not wrong, but it does not suffice; it is inadequate. In fact, it was a matter of delving deep, of recognizing the uniqueness of the person of Jesus of Nazareth and his newness. This is how it still is today: many people draw near to Jesus, as it were, from the outside (Pope Benedict)
La gente pensa che Gesù sia un profeta. Questo non è falso, ma non basta; è inadeguato. Si tratta, in effetti, di andare in profondità, di riconoscere la singolarità della persona di Gesù di Nazaret, la sua novità. Anche oggi è così: molti accostano Gesù, per così dire, dall’esterno (Papa Benedetto)
Because of this unique understanding, Jesus can present himself as the One who revealsr the Father with a knowledge that is the fruit of an intimate and mysterious reciprocity (John Paul II)
In forza di questa singolare intesa, Gesù può presentarsi come il rivelatore del Padre, con una conoscenza che è frutto di un'intima e misteriosa reciprocità (Giovanni Paolo II)
Yes, all the "miracles, wonders and signs" of Christ are in function of the revelation of him as Messiah, of him as the Son of God: of him who alone has the power to free man from sin and death. Of him who is truly the Savior of the world (John Paul II)
Sì, tutti i “miracoli, prodigi e segni” di Cristo sono in funzione della rivelazione di lui come Messia, di lui come Figlio di Dio: di lui che, solo, ha il potere di liberare l’uomo dal peccato e dalla morte. Di lui che veramente è il Salvatore del mondo (Giovanni Paolo II)
It is known that faith is man's response to the word of divine revelation. The miracle takes place in organic connection with this revealing word of God. It is a "sign" of his presence and of his work, a particularly intense sign (John Paul II)
È noto che la fede è una risposta dell’uomo alla parola della rivelazione divina. Il miracolo avviene in legame organico con questa parola di Dio rivelante. È un “segno” della sua presenza e del suo operare, un segno, si può dire, particolarmente intenso (Giovanni Paolo II)
In the rite of Baptism, the presentation of the candle lit from the large Paschal candle, a symbol of the Risen Christ, is a sign that helps us to understand what happens in the Sacrament. When our lives are enlightened by the mystery of Christ, we experience the joy of being liberated from all that threatens the full realization (Pope Benedict)
Nel rito del Battesimo, la consegna della candela, accesa al grande cero pasquale simbolo di Cristo Risorto, è un segno che aiuta a cogliere ciò che avviene nel Sacramento. Quando la nostra vita si lascia illuminare dal mistero di Cristo, sperimenta la gioia di essere liberata da tutto ciò che ne minaccia la piena realizzazione (Papa Benedetto)
Doing a good deed almost instinctively gives rise to the desire to be esteemed and admired for the good action, in other words to gain a reward. And on the one hand this closes us in on ourselves and on the other, it brings us out of ourselves because we live oriented to what others think of us or admire in us (Pope Benedict)
Quando si compie qualcosa di buono, quasi istintivamente nasce il desiderio di essere stimati e ammirati per la buona azione, di avere cioè una soddisfazione. E questo, da una parte rinchiude in se stessi, dall’altra porta fuori da se stessi, perché si vive proiettati verso quello che gli altri pensano di noi e ammirano in noi (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.