Nov 1, 2025 Written by 

Forgiveness and Faith: living Encounter

Free eccentric, forward: Sacrament of humanity as such

(Lk 17:1-6)

 

The knowledge of God is not an acquired science: it moves from one action and another, unceasingly; it’s realized in an ever-living Encounter, which neither blocks nor dissolves us.

Typical, the experience of the «little ones» [mikròi v.2]. Since the earliest communities of faith, they have been those who lacked security and energy; unstables and without support.

«Small» have always been the incipients; the new ones, who have heard of Christian fraternity, and are sometimes forced to stand in line, aside, or give up the way.

But the criterion of acceptance, tolerance, communion of material goods, was the first and main catalyst of the growth of assemblies.

Even the source and meaning of all the formulas and signs of the liturgy.

The existential and ideal center towards wich to converge. For a proactive and in itself transformative Faith.

 

In the Spirit of the Master, even for us the reconciliation of friction is not configured as a simple work of magnanimity.

It’s the beginning of the future world. Principle of an unpredictable and unspeakable adventure; of rebirth.

Novelty of God that creates an environment of Grace, propulsive, with enormous possibilities.

Force that breaks in and paradoxically lets the dark poles meet, instead of shaking them off. By genuinely eliminating comparisons, useless words and ballasts, which block the transparent Exodus.

Thus (without too much struggle) it renews us, and curbs the loss of veracity. It emphasizes capacities and horizons of Peace; it crumbles primates, the marshy balances.

The discovery of new sides of being that we are, conveys a sense of better completeness. So it spontaneously stems external influences, dissolves prejudices, doesn’t act on an emotional, impulsive basis.

Rather, it places us in the position that enables to reveal the hidden and stunning sense of being. Unfolding the crucial horizon.

 

Laying down our judgements, the art of tolerance broadens the gaze [even intimate]. It improves and enhances the dull sides; those that we ourselves detested.

In eccentric way it transforms the considered distant or mediocre [mikroi] in outriders, and ingenious inventors. Because what was unthinkable yesterday, tomorrow will be of clarification and towing.

Confusions will acquire a sense - precisely thanks to the thought of the despised, intruders, out of every consortium and predictability.

Life of pure Faith in the Spirit: the fantasy of the "weak"... in power.

Because it’s the paradoxical mechanism that makes us evaluate the crossroads of history, activates passions, creates sharing, solves the real problems.

It makes reality fly towards itself.

 

The "victory-or-defeat" alternative is false: it’s necessary to get out of it. It’s in such ‘emptiness’ and Silence that God makes his way.

Mystery of Presence, which overflows. New Alliance.

 

 

[Monday 32nd wk. in O.T.  November 10, 2025]

40 Last modified on Saturday, 01 November 2025 23:17
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Each time we celebrate the dedication of a church, an essential truth is recalled: the physical temple made of brick and mortar is a sign of the living Church serving in history (Pope Francis)
Ogni volta che celebriamo la dedicazione di una chiesa, ci viene richiamata una verità essenziale: il tempio materiale fatto di mattoni è segno della Chiesa viva e operante nella storia (Papa Francesco)
As St. Ambrose put it: You are not making a gift of what is yours to the poor man, but you are giving him back what is his (Pope Paul VI, Populorum Progressio n.23)
Non è del tuo avere, afferma sant’Ambrogio, che tu fai dono al povero; tu non fai che rendergli ciò che gli appartiene (Papa Paolo VI, Populorum Progressio n.23)
Here is the entire Gospel! Here! The whole Gospel, all of Christianity, is here! But make sure that it is not sentiment, it is not being a “do-gooder”! (Pope Francis)
Qui c’è tutto il Vangelo! Qui! Qui c’è tutto il Vangelo, c’è tutto il Cristianesimo! Ma guardate che non è sentimento, non è “buonismo”! (Papa Francesco)
Christianity cannot be, cannot be exempt from the cross; the Christian life cannot even suppose itself without the strong and great weight of duty [Pope Paul VI]
Il Cristianesimo non può essere, non può essere esonerato dalla croce; la vita cristiana non può nemmeno supporsi senza il peso forte e grande del dovere [Papa Paolo VI]
The horizon of friendship to which Jesus introduces us is the whole of humanity [Pope Benedict]
L’orizzonte dell’amicizia in cui Gesù ci introduce è l’umanità intera [Papa Benedetto]
However, the equality brought by justice is limited to the realm of objective and extrinsic goods, while love and mercy bring it about that people meet one another in that value which is man himself, with the dignity that is proper to him (Dives in Misericordia n.14)
L'eguaglianza introdotta mediante la giustizia si limita però all’ambito dei beni oggettivi ed estrinseci, mentre l'amore e la misericordia fanno si che gli uomini s'incontrino tra loro in quel valore che è l'uomo stesso, con la dignità che gli è propria (Dives in Misericordia n.14)
The Church invites believers to regard the mystery of death not as the "last word" of human destiny but rather as a passage to eternal life (Pope John Paul II)
La Chiesa invita i credenti a guardare al mistero della morte non come all'ultima parola sulla sorte umana, ma come al passaggio verso la vita eterna (Papa Giovanni Paolo II)
The saints: they are our precursors, they are our brothers, they are our friends, they are our examples, they are our lawyers. Let us honour them, let us invoke them and try to imitate them a little (Pope Paul VI)
I santi: sono i precursori nostri, sono i fratelli, sono gli amici, sono gli esempi, sono gli avvocati nostri. Onoriamoli, invochiamoli e cerchiamo di imitarli un po’ (Papa Paolo VI)
Man rightly fears falling victim to an oppression that will deprive him of his interior freedom, of the possibility of expressing the truth of which he is convinced, of the faith that he professes, of the ability to obey the voice of conscience that tells him the right path to follow [Dives in Misericordia, n.11]
A mustard seed is tiny, yet Jesus says that faith this size, small but true and sincere, suffices to achieve what is humanly impossible, unthinkable (Pope Francis)
Il seme della senape è piccolissimo, però Gesù dice che basta avere una fede così, piccola, ma vera, sincera, per fare cose umanamente impossibili, impensabili (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.