don Giuseppe Nespeca

don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Monday, 28 October 2024 11:02

Listen Israel: Love God and Neighbor

Some days I was in a bar. There were some young people talking about their daily problems, when at a certain point the issue of envy came up.

The discussion on this topic was also taken up by the people who were there and someone joking or not (who knows) expressed: but how do you remove it?

I was reminded of old magical and superstitious practices from when I was a child. Or of all those times I have heard people say in the face of a failure or unfavourable situation: 'I must go and have envy removed'. And not only from simple people, but also from people with a certain degree of culture. As already argued in previous articles, even the man of science has his irrational side.

In the Treccani dictionary under envy we read: 'An unpleasant feeling for a good or quality of others that one would like for oneself, often accompanied by aversion and resentment for the one who possesses it instead'.

It is a feeling we all have and which we refuse to acknowledge because it is often something we are ashamed of. We often believe that this feeling has occult powers and therefore believe that pseudo-magical practices can free us. Nothing could be more illusory.

Melanie Klein wrote the book 'Envy and Gratitude' where she addresses this issue.

This author investigated in depth the first relationship the child has with the mother's breast and then with the mother when it manages to perceive her as a total object. A primary relationship that can also be difficult due to maternal causes: non-acceptance of the baby, difficulties in childbirth, or reluctance to breastfeed. 

But there are also causes that can arise from the baby, and among these is envy, which prevents a good relationship with the breast.

The baby may feel a great deal of anger towards the breast, whether it is perceived as good, i.e. that it satisfies him, or as bad - because it does not satisfy his needs and generates envy because it possesses something he does not have.

And so the infant tries to harm him as he can, by putting his naughty bits in (spitting, urinating, biting, etc.).

In a person a strong presence of envy can damage his way of life, and his relations with others; not because of external causes, but because he cannot understand the good object.

He feels that he has ruined it and made it bad.

He cannot feel its good feelings, and this increases his envy and hatred.

In contrast, the child who is more able to feel love and gratitude for the gift he has received, experiences the good object more.

Consequently, gaining confidence in his own goodness, he will overcome envy and hatred more easily.

The person suffering from envy can hardly enjoy the joys of life, because the relationship with the mother and then with any other object of love is damaged.

Positive feelings encourage the child to keep the milk received as good.

Experiencing gratitude is the basis of pleasure, and later he will be able to establish satisfying relationships, because destructive desires are diminished: his anxieties will be less.

Envy does not make us live well, for the simple reason that it goes against life - and the outside world becomes our enemy.  

Or it makes us live a 'breast' that is too idealised or too bad.

A person with a good capacity to love can love the 'object' while seeing its limitations.

One positive thing that envy can operate in us is the possibility of improving ourselves.  

Often, for those who seek help from a professional, among the various issues that the person brings to analysis, this problem must be addressed. 

If the analyst is well aware of these destructive parts, he will be able to lead the person in front of him to recognise the negative parts, and to mitigate them with love and positive feelings.

The well-adjusted person will bear his or her own feelings of guilt better, and will not need to see them on others.  .

Very often it is difficult to bear ourselves.

 

Francesco Giovannozzi Psychologist - Psychotherapist.

Monday, 21 October 2024 12:22

Barthymeus looks up from a middle life

Wednesday, 16 October 2024 14:57

Choice of the Chalice, or the front row

Tuesday, 01 October 2024 22:55

Marriage and repudiation: needs or precepts?

Page 36 of 40
This is to say that Jesus has put himself on the level of Peter, rather than Peter on Jesus' level! It is exactly this divine conformity that gives hope to the Disciple, who experienced the pain of infidelity. From here is born the trust that makes him able to follow [Christ] to the end: «This he said to show by what death he was to glorify God. And after this he said to him, "Follow me"» (Pope Benedict)
Verrebbe da dire che Gesù si è adeguato a Pietro, piuttosto che Pietro a Gesù! E’ proprio questo adeguamento divino a dare speranza al discepolo, che ha conosciuto la sofferenza dell’infedeltà. Da qui nasce la fiducia che lo rende capace della sequela fino alla fine: «Questo disse per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato Dio. E detto questo aggiunse: “Seguimi”» (Papa Benedetto)
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)
Le divisioni tra i cristiani, mentre feriscono la Chiesa, feriscono Cristo, e noi divisi provochiamo una ferita a Cristo: la Chiesa infatti è il corpo di cui Cristo è capo (Papa Francesco)
The glorification that Jesus asks for himself as High Priest, is the entry into full obedience to the Father, an obedience that leads to his fullest filial condition [Pope Benedict]
La glorificazione che Gesù chiede per se stesso, quale Sommo Sacerdote, è l'ingresso nella piena obbedienza al Padre, un'obbedienza che lo conduce alla sua più piena condizione filiale [Papa Benedetto]
All this helps us not to let our guard down before the depths of iniquity, before the mockery of the wicked. In these situations of weariness, the Lord says to us: “Have courage! I have overcome the world!” (Jn 16:33). The word of God gives us strength [Pope Francis]
Tutto questo aiuta a non farsi cadere le braccia davanti allo spessore dell’iniquità, davanti allo scherno dei malvagi. La parola del Signore per queste situazioni di stanchezza è: «Abbiate coraggio, io ho vinto il mondo!» (Gv 16,33). E questa parola ci darà forza [Papa Francesco]
The Ascension does not point to Jesus’ absence, but tells us that he is alive in our midst in a new way. He is no longer in a specific place in the world as he was before the Ascension. He is now in the lordship of God, present in every space and time, close to each one of us. In our life we are never alone (Pope Francis)
L’Ascensione non indica l’assenza di Gesù, ma ci dice che Egli è vivo in mezzo a noi in modo nuovo; non è più in un preciso posto del mondo come lo era prima dell’Ascensione; ora è nella signoria di Dio, presente in ogni spazio e tempo, vicino ad ognuno di noi. Nella nostra vita non siamo mai soli (Papa Francesco)
The Magnificat is the hymn of praise which rises from humanity redeemed by divine mercy, it rises from all the People of God; at the same time, it is a hymn that denounces the illusion of those who think they are lords of history and masters of their own destiny (Pope Benedict)
Il Magnificat è il canto di lode che sale dall’umanità redenta dalla divina misericordia, sale da tutto il popolo di Dio; in pari tempo è l’inno che denuncia l’illusione di coloro che si credono signori della storia e arbitri del loro destino (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.