Apr 7, 2025 Written by 

Passion and compassion

Jesus' agitation over the imminent betrayal-delivery of Judas had caused questioning, pain and sadness in the disciple He loved and in all His intimates.

Francis (like John) was indeed 'the one Jesus loved', as he lived with his head reclining on the heart of Christ, feeling all the pulsations and twitches of his being handed over to his tormentors.

The morsel dipped and given to Judas Iscariot had caused Francis to place himself before the Cross, contemplating it.

Looking at it, he loved to call himself "a new madman", referring to St Paul, to the madness of the Cross (cf. 1 Cor 1:18-25).

The Poverello's madness consisted in wanting to live according to the Gospel, as Christ had outlined it.

According to some accounts he used to repeat: 'Love is not loved'. This was the cry that resounded in his heart and on his lips.

"Once he went alone near the church of Santa Maria della

Portiuncula, weeping and lamenting in a loud voice.

A pious man, hearing this, assumed that he was suffering from some illness or sorrow and, moved by compassion, asked him why he was weeping so.

Francis said:

"I weep for the passion of my Lord. For love of him I should not be ashamed to go moaning aloud for all the world".

Then the devout man also joined in Francis' lamentations.

Often, on rising from prayer, his eyes seemed to be full of blood, so reddened were they from weeping.

And he did not confine himself to tears, but, in memory of the sufferings of Christ, abstained from eating and drinking" (FF 1413).

In the soul of Francis, that morsel dipped and given to Judas was enough to abstain from all food, such was the pain and bitterness in Christ, delivered from human gain.

Clare of Assisi, who also understood the Passion of Jesus, continually meditated on the mysteries of the Cross.

"The Crucified beloved returns the lover, and she who is so inflamed with love for the mystery of the Cross, is by virtue of the Cross made luminous by signs and miracles.

For when he traced the sign of the life-giving Cross on the sick, he prodigiously removed sickness from them" (FF 3218).

 

«Having dipped the morsel therefore, he took it and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot» (Jn 13:26)

 

 

Holy Tuesday  (Jn 13:21-33.36-38)

81 Last modified on Monday, 07 April 2025 03:39
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The school of faith is not a triumphal march but a journey marked daily by suffering and love, trials and faithfulness. Peter, who promised absolute fidelity, knew the bitterness and humiliation of denial:  the arrogant man learns the costly lesson of humility (Pope Benedict)
La scuola della fede non è una marcia trionfale, ma un cammino cosparso di sofferenze e di amore, di prove e di fedeltà da rinnovare ogni giorno. Pietro che aveva promesso fedeltà assoluta, conosce l’amarezza e l’umiliazione del rinnegamento: lo spavaldo apprende a sue spese l’umiltà (Papa Benedetto)
We are here touching the heart of the problem. In Holy Scripture and according to the evangelical categories, "alms" means in the first place an interior gift. It means the attitude of opening "to the other" (John Paul II)
Qui tocchiamo il nucleo centrale del problema. Nella Sacra Scrittura e secondo le categorie evangeliche, “elemosina” significa anzitutto dono interiore. Significa l’atteggiamento di apertura “verso l’altro” (Giovanni Paolo II)
Jesus shows us how to face moments of difficulty and the most insidious of temptations by preserving in our hearts a peace that is neither detachment nor superhuman impassivity (Pope Francis)
Gesù ci mostra come affrontare i momenti difficili e le tentazioni più insidiose, custodendo nel cuore una pace che non è distacco, non è impassibilità o superomismo (Papa Francesco)
If, in his prophecy about the shepherd, Ezekiel was aiming to restore unity among the dispersed tribes of Israel (cf. Ez 34: 22-24), here it is a question not only of the unification of a dispersed Israel but of the unification of all the children of God, of humanity - of the Church of Jews and of pagans [Pope Benedict]
Se Ezechiele nella sua profezia sul pastore aveva di mira il ripristino dell'unità tra le tribù disperse d'Israele (cfr Ez 34, 22-24), si tratta ora non solo più dell'unificazione dell'Israele disperso, ma dell'unificazione di tutti i figli di Dio, dell'umanità - della Chiesa di giudei e di pagani [Papa Benedetto]
St Teresa of Avila wrote: «the last thing we should do is to withdraw from our greatest good and blessing, which is the most sacred humanity of Our Lord Jesus Christ» (cf. The Interior Castle, 6, ch. 7). Therefore, only by believing in Christ, by remaining united to him, may the disciples, among whom we too are, continue their permanent action in history [Pope Benedict]
Santa Teresa d’Avila scrive che «non dobbiamo allontanarci da ciò che costituisce tutto il nostro bene e il nostro rimedio, cioè dalla santissima umanità di nostro Signore Gesù Cristo» (Castello interiore, 7, 6). Quindi solo credendo in Cristo, rimanendo uniti a Lui, i discepoli, tra i quali siamo anche noi, possono continuare la sua azione permanente nella storia [Papa Benedetto]
Just as he did during his earthly existence, so today the risen Jesus walks along the streets of our life and sees us immersed in our activities, with all our desires and our needs. In the midst of our everyday circumstances he continues to speak to us; he calls us to live our life with him, for only he is capable of satisfying our thirst for hope (Pope Benedict)
Come avvenne nel corso della sua esistenza terrena, anche oggi Gesù, il Risorto, passa lungo le strade della nostra vita, e ci vede immersi nelle nostre attività, con i nostri desideri e i nostri bisogni. Proprio nel quotidiano continua a rivolgerci la sua parola; ci chiama a realizzare la nostra vita con Lui, il solo capace di appagare la nostra sete di speranza (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.