Nov 23, 2025 Written by 

On low guard

Let us allow ourselves to be met by Jesus "with our guard down, open", so that he can renew us from the depths of our souls. This is Pope Francis' invitation at the beginning of the Advent season. The Pontiff addressed it to the faithful during the Mass celebrated this morning, Monday 2 December, in the chapel of Santa Marta.

The journey we begin in these days, he began, is "a new journey of the Church, a journey of the people of God, towards Christmas. And we walk to the encounter with the Lord'. Christmas is indeed an encounter: not just 'a temporal recurrence or,' the Pontiff specified, 'a memory of something beautiful. Christmas is more. We go on this road to meet the Lord'. So in the Advent season "we walk to meet Him. To encounter him with the heart, with life; to encounter him living, as he is; to encounter him with faith".

In truth, it is "not easy to live with faith", noted the Bishop of Rome. And he recalled the episode of the centurion who, according to the account in Matthew's Gospel (8:5-11), prostrates himself before Jesus to ask him to heal his servant. "The Lord, in the word we have heard," the Pope explained, "marvelled at this centurion. He marvelled at the faith he had. He had made a journey to meet the Lord. But he had done it in faith. Therefore not only did he meet the Lord, but he felt the joy of being met by the Lord. And this is precisely the encounter we want, the encounter of faith. To meet the Lord, but to be met by him. This is very important!".

When we limit ourselves only to meeting the Lord, he pointed out, 'we are the "masters" of this encounter'. When instead "we allow ourselves to be encountered by him, it is he who enters into us" and completely renews us.

"This," the Holy Father reiterated, "is what it means when Christ comes: to remake everything anew, to remake the heart, the soul, the life, the hope, the path".

At this time of the liturgical year, therefore, we are on a journey to meet the Lord, but also and above all "to let ourselves be met by him". And we must do this with an open heart, "so that he can meet me, tell me what he wants to tell me, which is not always what I want him to tell me!" Let us not forget then that "he is the Lord and he will tell me what he has for me", for each one of us, because "the Lord," the Pontiff specified, "does not look at us all together, as a mass: no, no! He looks at us one by one, in the face, in the eyes, because love is not an abstract love but a concrete love. Person by person. The Lord, person, looks at me, person'. That is why letting the Lord meet us ultimately means 'letting the Lord love us'.

"In the prayer at the beginning of the Mass," the Pontiff recalled, "we asked for the grace to make this journey with certain attitudes that help us. Perseverance in prayer: pray more. Hard work in fraternal charity: getting a little closer to those in need. And joy in praising the Lord". So 'let us begin this journey with prayer, charity and praise, with an open heart, so that the Lord may meet us'. But, the Pope asked in conclusion, "please, may he meet us with our guard down, open!"

[Pope Francis, St. Martha, in L'Osservatore Romano 02-03/12/2013]

79 Last modified on Sunday, 23 November 2025 01:39
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
«The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to preach good news to the poor» (Lk 4:18). Every minister of God has to make his own these words spoken by Jesus in Nazareth [John Paul II]
«Lo Spirito del Signore è sopra di me; per questo mi ha consacrato con l'unzione e mi ha mandato per annunziare un lieto messaggio» (Lc 4, 18). Ogni ministro di Dio deve far sue nella propria vita queste parole pronunciate da Gesù di Nazareth [Giovanni Paolo II]
It is He himself who comes to meet us, who lowers Heaven to stretch out his hand to us and raise us to his heights [Pope Benedict]
È Lui stesso che ci viene incontro, abbassa il cielo per tenderci la mano e portarci alla sua altezza [Papa Benedetto]
As said st. Augustine: «The Word of God which is explained to you every day and in a certain sense "broken" is also daily Bread». Complete food: basic and “compote” food - historical and ideal, in actuality
Come diceva s. Agostino: «La Parola di Dio che ogni giorno viene a voi spiegata e in un certo senso “spezzata” è anch’essa Pane quotidiano». Alimento completo: cibo base e “companatico” - storico e ideale, in atto
What begins as a discovery of Jesus moves to a greater understanding and commitment through a prayerful process of questions and discernment (John Paul II)
Quel che inizia come una scoperta di Gesù conduce a una maggiore comprensione e dedizione attraverso un devoto processo di domande e discernimento (Giovanni Paolo II)
John's Prologue is certainly the key text, in which the truth about Christ's divine sonship finds its full expression (John Paul II)
Il Prologo di Giovanni è certamente il testo chiave, nel quale la verità sulla divina figliolanza di Cristo trova la sua piena espressione (Giovanni Paolo II)
Innocence prepares, invokes, hastens Peace. But are these things of so much value and so precious? The answer is immediate, explicit: they are very precious gifts (Pope Paul VI)
L’innocenza prepara, invoca, affretta la Pace. Ma si tratta di cose di tanto valore e così preziose? La risposta è immediata, esplicita: sono doni preziosissimi (Papa Paolo VI)
We will not find a wall, no. We will find a way out […] Let us not fear the Lord (Pope Francis)
Non troveremo un muro, no, troveremo un’uscita […] Non abbiamo paura del Signore (Papa Francesco)
Raw life is full of powers: «Be grateful for everything that comes, because everything was sent as a guide to the afterlife» [Gialal al-Din Rumi]
La vita grezza è colma di potenze: «Sii grato per tutto quel che arriva, perché ogni cosa è stata mandata come guida dell’aldilà» [Gialal al-Din Rumi]
It is not enough to be a pious and devoted person to become aware of the presence of Christ - to see God himself, brothers and things with the eyes of the Spirit. An uncomfortable vision, which produces conflict with those who do not want to know
Non basta essere persone pie e devote per rendersi conto della presenza di Cristo - per vedere Dio stesso, i fratelli e le cose con gli occhi dello Spirito. Visione scomoda, che produce conflitto con chi non ne vuol sapere
An eloquent and peremptory manifestation of the power of the God of Israel and the submission of those who did not fulfill the Law was expected. Everyone imagined witnessing the triumphal entry of a great ruler, surrounded by military leaders or angelic ranks...

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.