Nov 23, 2025 Written by 

On low guard

Let us allow ourselves to be met by Jesus "with our guard down, open", so that he can renew us from the depths of our souls. This is Pope Francis' invitation at the beginning of the Advent season. The Pontiff addressed it to the faithful during the Mass celebrated this morning, Monday 2 December, in the chapel of Santa Marta.

The journey we begin in these days, he began, is "a new journey of the Church, a journey of the people of God, towards Christmas. And we walk to the encounter with the Lord'. Christmas is indeed an encounter: not just 'a temporal recurrence or,' the Pontiff specified, 'a memory of something beautiful. Christmas is more. We go on this road to meet the Lord'. So in the Advent season "we walk to meet Him. To encounter him with the heart, with life; to encounter him living, as he is; to encounter him with faith".

In truth, it is "not easy to live with faith", noted the Bishop of Rome. And he recalled the episode of the centurion who, according to the account in Matthew's Gospel (8:5-11), prostrates himself before Jesus to ask him to heal his servant. "The Lord, in the word we have heard," the Pope explained, "marvelled at this centurion. He marvelled at the faith he had. He had made a journey to meet the Lord. But he had done it in faith. Therefore not only did he meet the Lord, but he felt the joy of being met by the Lord. And this is precisely the encounter we want, the encounter of faith. To meet the Lord, but to be met by him. This is very important!".

When we limit ourselves only to meeting the Lord, he pointed out, 'we are the "masters" of this encounter'. When instead "we allow ourselves to be encountered by him, it is he who enters into us" and completely renews us.

"This," the Holy Father reiterated, "is what it means when Christ comes: to remake everything anew, to remake the heart, the soul, the life, the hope, the path".

At this time of the liturgical year, therefore, we are on a journey to meet the Lord, but also and above all "to let ourselves be met by him". And we must do this with an open heart, "so that he can meet me, tell me what he wants to tell me, which is not always what I want him to tell me!" Let us not forget then that "he is the Lord and he will tell me what he has for me", for each one of us, because "the Lord," the Pontiff specified, "does not look at us all together, as a mass: no, no! He looks at us one by one, in the face, in the eyes, because love is not an abstract love but a concrete love. Person by person. The Lord, person, looks at me, person'. That is why letting the Lord meet us ultimately means 'letting the Lord love us'.

"In the prayer at the beginning of the Mass," the Pontiff recalled, "we asked for the grace to make this journey with certain attitudes that help us. Perseverance in prayer: pray more. Hard work in fraternal charity: getting a little closer to those in need. And joy in praising the Lord". So 'let us begin this journey with prayer, charity and praise, with an open heart, so that the Lord may meet us'. But, the Pope asked in conclusion, "please, may he meet us with our guard down, open!"

[Pope Francis, St. Martha, in L'Osservatore Romano 02-03/12/2013]

0 Last modified on Sunday, 23 November 2025 01:39
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
What kind of Coming is it? A shortcut or an act of power to equalize our stormy waves? The missionaries are animated by this certainty: the best stability is instability: that «Deluge» Coming, where no wave resembles the others
Che tipo di Venuta è? Una scorciatoia o un atto di potenza che pareggi le nostre onde in tempesta? I missionari sono animati da questa certezza: la migliore stabilità è l’instabilità: quel «Diluvio» che Viene, dove nessuna onda somiglia alle altre
The community of believers is a sign of God’s love, of his justice which is already present and active in history but is not yet completely fulfilled and must therefore always be awaited, invoked and sought with patience and courage (Pope Benedict)
La comunità dei credenti è segno dell’amore di Dio, della sua giustizia che è già presente e operante nella storia ma che non è ancora pienamente realizzata, e pertanto va sempre attesa, invocata, ricercata con pazienza e coraggio (Papa Benedetto)
"In aeternum, Domine, verbum tuum constitutum est in caelo... firmasti terram, et permanet". This refers to the solidity of the Word. It is solid, it is the true reality on which one must base one's life (Pope Benedict)
«In aeternum, Domine, verbum tuum constitutum est in caelo... firmasti terram, et permanet». Si parla della solidità della Parola. Essa è solida, è la vera realtà sulla quale basare la propria vita (Papa Benedetto)
It has made us come here the veneration of martyrdom, on which, from the beginning, the kingdom of God is built, proclaimed and begun in human history by Jesus Christ (Pope John Paul II)
Ci ha fatto venire qui la venerazione verso il martirio, sul quale, sin dall’inizio, si costruisce il regno di Dio, proclamato ed iniziato nella storia umana da Gesù Cristo (Papa Giovanni Paolo II)
The evangelization of the world involves the profound transformation of the human person (Pope John Paul II)
L'opera evangelizzatrice del mondo comporta la profonda trasformazione delle persone (Papa Giovanni Paolo II)
The Church, which is ceaselessly born from the Eucharist, from Jesus' gift of self, is the continuation of this gift, this superabundance which is expressed in poverty, in the all that is offered in the fragment (Pope Benedict)
La Chiesa, che incessantemente nasce dall’Eucaristia, dall’autodonazione di Gesù, è la continuazione di questo dono, di questa sovrabbondanza che si esprime nella povertà, del tutto che si offre nel frammento (Papa Benedetto)
He is alive and wants us to be alive; he is our hope (Pope Francis)
È vivo e ci vuole vivi. Cristo è la nostra speranza (Papa Francesco
The Sadducees, addressing Jesus for a purely theoretical "case", at the same time attack the Pharisees' primitive conception of life after the resurrection of the bodies; they in fact insinuate that faith in the resurrection of the bodies leads to admitting polyandry, contrary to the law of God (Pope John Paul II)
I Sadducei, rivolgendosi a Gesù per un "caso" puramente teorico, attaccano al tempo stesso la primitiva concezione dei Farisei sulla vita dopo la risurrezione dei corpi; insinuano infatti che la fede nella risurrezione dei corpi conduce ad ammettere la poliandria, contrastante con la legge di Dio (Papa Giovanni Paolo II)
Are we disposed to let ourselves be ceaselessly purified by the Lord, letting Him expel from us and the Church all that is contrary to Him? (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.