Sep 1, 2025 Written by 

How timely

On the day of Episcopal Ordination, before the imposition of hands, the Church asks the candidate to take on certain commitments which, as well as proclaiming the Gospel faithfully and safeguarding the faith, also include the resolution "to pray for the People of God without ceasing". I would like to reflect with you precisely on the apostolic and pastoral character of the Bishop's prayer.

The Evangelist Luke wrote that Jesus Christ chose the Twelve Apostles after spending the whole night on the mountain in prayer (cf. Lk 6: 12); and the Evangelist Mark explained that the Twelve were chosen "to be with him, and to be sent out" (cf. Mk 3: 14).

Like the Apostles, dear Confreres, we too have been called primarily to be with Christ, to know him more deeply and to share in his mystery of love and his relationship full of trust in the Father. Through intimate personal prayer, the Bishop, just as and more than all the faithful, is called to grow towards God in a filial spirit, learning confidence, trust and faithfulness, Jesus' own attitudes in his relationship with the Father, from Jesus himself.

And the Apostles understood well that prayerful listening and the proclamation of what they had heard were to take priority over the many things to be done, so they decided: "we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word" (Acts 6: 4). This apostolic programme is more timely than ever.

In a Bishop's ministry today the organizational aspects are absorbing, the commitments many and the needs always numerous, but the first place in the life of a successor of the Apostles must be kept for God. Especially in this way will we help our faithful.

St Gregory the Great had formerly recommended in his "Pastoral Rule" that the Pastor should in a singular way lead all the others in prayer and contemplation (cf. II, 5). This is what tradition was subsequently to formulate in the well-known saying: "Contemplata aliis tradere" (cf. St Thomas, Summa Theologiae, IIa-IIae, q. 188, art. 6).

In the Encyclical Deus Caritas Est, by referring to the account of the biblical episode of Jacob's ladder, I wished to emphasize how it is that precisely through prayer the Pastor becomes sensitive to the needs of others and merciful to all (cf. n. 7).

And I remembered the thought of St Gregory the Great, who held that the Pastor wrapt in contemplation is able to regard the needs of others as his own in prayer: "per pietatis viscera in se infirmitatem caeterorum transferat" (cf. Pastoral Rule, ibid.).

Prayer teaches people to love and opens hearts to pastoral charity in order to welcome all who turn to the Bishop. Modelled from within by the Holy Spirit, the Bishop consoles with the balsam of divine grace, enlightens with the light of the Word and reconciles and edifies in fraternal communion.

[Pope Benedict, to the newly appointed bishops 22 September 2007]

14 Last modified on Monday, 01 September 2025 11:13
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The first constitutive element of the group of Twelve is therefore an absolute attachment to Christ: they are people called to "be with him", that is, to follow him leaving everything. The second element is the missionary one, expressed on the model of the very mission of Jesus (Pope John Paul II)
Il primo elemento costitutivo del gruppo dei Dodici è dunque un attaccamento assoluto a Cristo: si tratta di persone chiamate a “essere con lui”, cioè a seguirlo lasciando tutto. Il secondo elemento è quello missionario, espresso sul modello della missione stessa di Gesù (Papa Giovanni Paolo II)
Isn’t the family just what the world needs? Doesn’t it need the love of father and mother, the love between parents and children, between husband and wife? Don’t we need love for life, the joy of life? (Pope Benedict)
Non ha forse il mondo bisogno proprio della famiglia? Non ha forse bisogno dell’amore paterno e materno, dell’amore tra genitori e figli, tra uomo e donna? Non abbiamo noi bisogno dell’amore della vita, bisogno della gioia di vivere? (Papa Benedetto)
Thus in communion with Christ, in a faith that creates charity, the entire Law is fulfilled. We become just by entering into communion with Christ who is Love (Pope Benedict)
Così nella comunione con Cristo, nella fede che crea la carità, tutta la Legge è realizzata. Diventiamo giusti entrando in comunione con Cristo che è l'amore (Papa Benedetto)
From a human point of view, he thinks that there should be distance between the sinner and the Holy One. In truth, his very condition as a sinner requires that the Lord not distance Himself from him, in the same way that a doctor cannot distance himself from those who are sick (Pope Francis))
Da un punto di vista umano, pensa che ci debba essere distanza tra il peccatore e il Santo. In verità, proprio la sua condizione di peccatore richiede che il Signore non si allontani da lui, allo stesso modo in cui un medico non può allontanarsi da chi è malato (Papa Francesco)
The life of the Church in the Third Millennium will certainly not be lacking in new and surprising manifestations of "the feminine genius" (Pope John Paul II)
Il futuro della Chiesa nel terzo millennio non mancherà certo di registrare nuove e mirabili manifestazioni del « genio femminile » (Papa Giovanni Paolo II)
And it is not enough that you belong to the Son of God, but you must be in him, as the members are in their head. All that is in you must be incorporated into him and from him receive life and guidance (Jean Eudes)
E non basta che tu appartenga al Figlio di Dio, ma devi essere in lui, come le membra sono nel loro capo. Tutto ciò che è in te deve essere incorporato in lui e da lui ricevere vita e guida (Giovanni Eudes)
This transition from the 'old' to the 'new' characterises the entire teaching of the 'Prophet' of Nazareth [John Paul II]
Questo passaggio dal “vecchio” al “nuovo” caratterizza l’intero insegnamento del “Profeta” di Nazaret [Giovanni Paolo II]
The Lord does not intend to give a lesson on etiquette or on the hierarchy of the different authorities […] A deeper meaning of this parable also makes us think of the position of the human being in relation to God. The "lowest place" can in fact represent the condition of humanity (Pope Benedict)
Il Signore non intende dare una lezione sul galateo, né sulla gerarchia tra le diverse autorità […] Questa parabola, in un significato più profondo, fa anche pensare alla posizione dell’uomo in rapporto a Dio (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.