Oct 16, 2025 Written by 

Signs of time, and reason [Person] present

The room of Happiness, in the decisive horizon

(Lk 12:54-59)

 

«Now, why don’t you judge also for yourselves what is right?» (v.57).

From nature and events we must know how to draw lessons - even for the horizon of Mystery.

In Christ we have the capacity for thought and everyone is made autonomous: from the externality of things we are brought back to the Origin of what happens.

Jesus' appeal on the Signs of Time was the inspirational text of Pope John for the convocation of the Second Vatican Council, so that the Church might question herself, paying greater attention to God’s Calls  in history and to the hopes of humanity.

Predictability did not change spiritual pace; in each, its foreseeability did not allow the soul to see far.

In fact, Love is never according to chained, normal expectations or convictions, without new astonishing satisfactions.

Mass ideas are distracted, harnessed, by conformist thoughts. The never tested convictions wither the gaze, place the character impulses on dead tracks.

They generate paths that revolve around and suspend the realization, the ability to perceive the possibilities of the inner world; as well as opportunities for communion.

It’s the heart that sees the slightest possibilities. It grasps them on perennial questions, in a relationship of reciprocity with the meaning of present life.

And Jesus wants our plant to throw new leaves again. Because what we believe belongs to us, is already lost.

Then the invitation to Conversion - instead of stranding the soul and thought on models - makes attentive to the polyhedron of Friendship with ourselves, with our brothers and sisters even distant, and all things, now.

World of relationship that nothing considers irrelevant - and can make us enrich [if unlocked] with adventurous, fresh, lively discrepancies, which appear from free energies that do not want standard life; together.

Radical change is... not just thinking about fast consent, about immediate (even banal) interests that you don’t really want - and we know doesn’t work: it wouldn’t upset anything.

The Moment to discover the contents and not leave us be dazed, the present chance, the spirit of the pilgrim, the recognition of cultures... have a decisive character for the evolution of life in the Spirit.

It does not rest on the coded, enlisted protagonism, which already knows where it is going - and so it runs aground, adapts, loses sight of us, makes us interdicted. It reaps victims of illusions, of external friction; poisoning the road with muscular approaches and too much thoughts.

Compliments outside do not bring the I and the you back to the Roots, nor do they explode for the true future, the one to be lived intensely, which will make us vibrate.

Here is the «Present Moment»: the door to be opened to enter the room of happy energy, which remains magmatic - unceasing gift, ‘anointing’ and Vision that we do not know.

Astonishment that invites and leads far beyond the homologising, conformist, one-sided aspect - of din, cliché, tacticism, or other people's age to be reproduced.

 

 

To internalize and live the message:

 

How do you live the tension between the vision of the genius of time and the present moment?

What relationship do you see between God’s Promise and our hopes?

 

 

[Friday 29th wk. in O.T.  October 24, 2025]

76 Last modified on Thursday, 16 October 2025 04:47
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

The Church, having before her eyes the picture of the generation to which we belong, shares the uneasiness of so many of the people of our time (Dives in Misericordia n.12)
Avendo davanti agli occhi l'immagine della generazione a cui apparteniamo, la Chiesa condivide l'inquietudine di tanti uomini contemporanei (Dives in Misericordia n.12)
Addressing this state of mind, the Church testifies to her hope, based on the conviction that evil, the mysterium iniquitatis, does not have the final word in human affairs (Pope John Paul II)
Di fronte a questi stati d'animo la Chiesa desidera testimoniare la sua speranza, basata sulla convinzione che il male, il mysterium iniquitatis, non ha l'ultima parola nelle vicende umane (Papa Giovanni Paolo II)
Jesus reminds us today that the expectation of the eternal beatitude does not relieve us of the duty to render the world more just and more liveable (Pope Francis)
Gesù oggi ci ricorda che l’attesa della beatitudine eterna non ci dispensa dall’impegno di rendere più giusto e più abitabile il mondo (Papa Francesco)
Those who open to Him will be blessed, because they will have a great reward: indeed, the Lord will make himself a servant to his servants — it is a beautiful reward — in the great banquet of his Kingdom He himself will serve them [Pope Francis]
E sarà beato chi gli aprirà, perché avrà una grande ricompensa: infatti il Signore stesso si farà servo dei suoi servi - è una bella ricompensa - nel grande banchetto del suo Regno passerà Lui stesso a servirli [Papa Francesco]
At first sight, this might seem a message not particularly relevant, unrealistic, not very incisive with regard to a social reality with so many problems […] (Pope John Paul II)
A prima vista, questo potrebbe sembrare un messaggio non molto pertinente, non realistico, poco incisivo rispetto ad una realtà sociale con tanti problemi […] (Papa Giovanni Paolo II)
At first sight, this might seem a message not particularly relevant, unrealistic, not very incisive with regard to a social reality with so many problems […] (Pope John Paul II)
A prima vista, questo potrebbe sembrare un messaggio non molto pertinente, non realistico, poco incisivo rispetto ad una realtà sociale con tanti problemi […] (Papa Giovanni Paolo II)
There is work for all in God's field (Pope Benedict)
C'è lavoro per tutti nel campo di Dio (Papa Benedetto)
The great thinker Romano Guardini wrote that the Lord “is always close, being at the root of our being. Yet we must experience our relationship with God between the poles of distance and closeness. By closeness we are strengthened, by distance we are put to the test” (Pope Benedict)
Il grande pensatore Romano Guardini scrive che il Signore “è sempre vicino, essendo alla radice del nostro essere. Tuttavia, dobbiamo sperimentare il nostro rapporto con Dio tra i poli della lontananza e della vicinanza. Dalla vicinanza siamo fortificati, dalla lontananza messi alla prova” (Papa Benedetto)
The present-day mentality, more perhaps than that of people in the past, seems opposed to a God of mercy, and in fact tends to exclude from life and to remove from the human heart the very idea of mercy (Pope John Paul II)
La mentalità contemporanea, forse più di quella dell'uomo del passato, sembra opporsi al Dio di misericordia e tende altresì ad emarginare dalla vita e a distogliere dal cuore umano l'idea stessa della misericordia (Papa Giovanni Paolo II)
«Religion of appearance» or «road of humility»? (Pope Francis)
«Religione dell’apparire» o «strada dell’umiltà»? (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.