Jan 24, 2025 Written by 

A mixture of fear and trust, or total and pure abandonment

We have just heard the Gospel reading of the calming of the storm, which was presented with a brief but incisive passage from the Book of Job, in which God reveals himself as the Lord of the sea. Jesus rebukes the wind and orders the sea to be calm, he speaks to it as if it were identified with the power of the devil. In fact, according to what the First Reading and Psalm 107[106] tell us, in the Bible the sea is considered a threatening, chaotic and potentially destructive element which God the Creator alone can dominate, govern and calm.

Yet, there is another force a positive force that moves the world, capable of transforming and renewing creatures: the power of "Christ's love" (2 Cor 5: 14) as St Paul calls it in his Second Letter to the Corinthians not, therefore essentially a cosmic force, but rather divine, transcendent. It also acts on the cosmos but, in itself, Christ's love is "another" power and the Lord manifested this transcendent otherness in his Pasch, in the "holiness" of the "way" he chose to free us from the dominion of evil, as happened for the Exodus when he brought the Jews out of Egypt through the waters of the Red Sea. "Your way, O God, is holy", the Psalmist exclaims, "Your way was through the sea/ your path through the great waters" (Ps 77[76]: 13, 19). In the Paschal Mystery, Jesus passed through the abyss of death, because in this way God wanted to renew the universe through the death and Resurrection of his Son, who "died for all", that all might live "for him who for their sake died and was raised" (2 Cor 5: 15), and not live for their own sake alone.

The solemn gesture of calming the stormy sea was a clear sign of Christ's lordship over negative powers and induces one to think of his divinity: "Who then is this", his own Disciples asked fearfully, "that even wind and sea obey him?" (Mk 4: 41). Their faith is not yet firm, it is being formed; it is a mingling of fear and trust; on the other hand, Jesus' confidant abandonment to the Father is total and pure. This is why he could sleep during the storm, completely safe in God's arms. The time would come, however, when Jesus too would feel fear and anguish, when his hour came he was to feel the full burden of humanity's sins upon him, like a wave at high tide about to break over him. That was indeed to be a terrible tempest, not cosmic but spiritual. It was to be the final, extreme assault of evil against the Son of God.

Yet, in that hour Jesus did not doubt in the power of God the Father or in his closeness, even though he had to experience to the full the distance of hatred from love, of falsehood from the truth, of sin from grace. He experienced this drama in himself with excruciating pain, especially in Gethsemane, before his arrest, and then throughout his Passion until his death on the Cross. In that hour, Jesus on the one hand was one with the Father, fully abandoned to him; on the other, since he showed solidarity to sinners, he was as it were separated and felt abandoned by Him.

[Pope Benedict, homily 21 June 2009]

0 Last modified on Friday, 24 January 2025 05:27
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
And quite often we too, beaten by the trials of life, have cried out to the Lord: “Why do you remain silent and do nothing for me?”. Especially when it seems we are sinking, because love or the project in which we had laid great hopes disappears (Pope Francis)
E tante volte anche noi, assaliti dalle prove della vita, abbiamo gridato al Signore: “Perché resti in silenzio e non fai nulla per me?”. Soprattutto quando ci sembra di affondare, perché l’amore o il progetto nel quale avevamo riposto grandi speranze svanisce (Papa Francesco)
The Kingdom of God grows here on earth, in the history of humanity, by virtue of an initial sowing, that is, of a foundation, which comes from God, and of a mysterious work of God himself, which continues to cultivate the Church down the centuries. The scythe of sacrifice is also present in God's action with regard to the Kingdom: the development of the Kingdom cannot be achieved without suffering (John Paul II)
Il Regno di Dio cresce qui sulla terra, nella storia dell’umanità, in virtù di una semina iniziale, cioè di una fondazione, che viene da Dio, e di un misterioso operare di Dio stesso, che continua a coltivare la Chiesa lungo i secoli. Nell’azione di Dio in ordine al Regno è presente anche la falce del sacrificio: lo sviluppo del Regno non si realizza senza sofferenza (Giovanni Paolo II)
For those who first heard Jesus, as for us, the symbol of light evokes the desire for truth and the thirst for the fullness of knowledge which are imprinted deep within every human being. When the light fades or vanishes altogether, we no longer see things as they really are. In the heart of the night we can feel frightened and insecure, and we impatiently await the coming of the light of dawn. Dear young people, it is up to you to be the watchmen of the morning (cf. Is 21:11-12) who announce the coming of the sun who is the Risen Christ! (John Paul II)
Per quanti da principio ascoltarono Gesù, come anche per noi, il simbolo della luce evoca il desiderio di verità e la sete di giungere alla pienezza della conoscenza, impressi nell'intimo di ogni essere umano. Quando la luce va scemando o scompare del tutto, non si riesce più a distinguere la realtà circostante. Nel cuore della notte ci si può sentire intimoriti ed insicuri, e si attende allora con impazienza l'arrivo della luce dell'aurora. Cari giovani, tocca a voi essere le sentinelle del mattino (cfr Is 21, 11-12) che annunciano l'avvento del sole che è Cristo risorto! (Giovanni Paolo II)
Christ compares himself to the sower and explains that the seed is the word (cf. Mk 4: 14); those who hear it, accept it and bear fruit (cf. Mk 4: 20) take part in the Kingdom of God, that is, they live under his lordship. They remain in the world, but are no longer of the world. They bear within them a seed of eternity a principle of transformation [Pope Benedict]
Cristo si paragona al seminatore e spiega che il seme è la Parola (cfr Mc 4,14): coloro che l’ascoltano, l’accolgono e portano frutto (cfr Mc 4,20) fanno parte del Regno di Dio, cioè vivono sotto la sua signoria; rimangono nel mondo, ma non sono più del mondo; portano in sé un germe di eternità, un principio di trasformazione [Papa Benedetto]
In one of his most celebrated sermons, Saint Bernard of Clairvaux “recreates”, as it were, the scene where God and humanity wait for Mary to say “yes”. Turning to her he begs: “[…] Arise, run, open up! Arise with faith, run with your devotion, open up with your consent!” [Pope Benedict]
San Bernardo di Chiaravalle, in uno dei suoi Sermoni più celebri, quasi «rappresenta» l’attesa da parte di Dio e dell’umanità del «sì» di Maria, rivolgendosi a lei con una supplica: «[…] Alzati, corri, apri! Alzati con la fede, affrettati con la tua offerta, apri con la tua adesione!» [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.