Aug 10, 2024 Written by 

Being mortal and ultimate choices: not easy, but with Christ it is possible

The young man in the Gospel as we know asks Jesus: "What must I do to inherit eternal life?". Today it is not easy to speak about eternal life and eternal realities, because the mentality of our time tells us that nothing is definitive that everything changes, and changes very rapidly. "Change", in many cases, has become the password, the most exalting exercise of freedom, and that is why even you, young people, have often come to think that it is impossible to make definitive choices that would tie you down for the rest of your life. But is this the right way to use your freedom? Is it really true that in order to be happy we should content ourselves with small, transient joys that once they are over leave bitterness in the heart? Dear young people, this is not true freedom nor can true happiness be reached in this way. Not one of us is created to make provisional and revocable choices but rather definitive and irrevocable decisions that give full meaning to our existence. We see it in our lives: we should like every beautiful experience that fills us with happiness never to end. God created us with a view to the "forever", he has placed in the heart of each one of us the seed of a life that can achieve something beautiful and great. Have the courage to make definitive decisions and to live them faithfully! The Lord may call you to marriage, to the priesthood, to the consecrated life, to a special gift of yourselves: answer him generously!

In the dialogue with the young man who possessed many riches Jesus pointed out what was the most important, the greatest treasure in life: love. To love God and to love others with one's whole self. The word love we know it lends itself to many interpretations and has different meanings. We need a Teacher, Christ, to teach us its most authentic and profound meaning, to guide us to the source of love and life. Love is the name of God himself. The Apostle John reminds us: "God is love", and adds, "not that we loved God but that he loved us and sent his Son", and "if God so loved us, we also ought to love one another" (1 Jn 4: 8, 10-11) In the encounter with Christ and in reciprocal love we experience in ourselves the life of God, who abides in us with his perfect, total and eternal love (cf. 1 Jn 4: 12). Therefore there is nothing greater for man a mortal and limited being than to participate in the life of God's love. Today, we live in a cultural context that does not encourage profound and disinterested human relationships; on the contrary, it often induces us to withdraw into ourselves, into individualism, to let selfishness, that exists in people, prevail. But a young person's heart is by nature sensitive to true love. That is why I address each one of you with great confidence in order to say: it is not easy to make something beautiful and great of your life it is demanding, but with Christ, everything is possible!

[Pope Benedict, Meeting with Young People, Turin 2 May 2010]

44 Last modified on Saturday, 10 August 2024 05:40
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Church desires to give thanks to the Most Holy Trinity for the "mystery of woman" and for every woman - for that which constitutes the eternal measure of her feminine dignity, for the "great works of God", which throughout human history have been accomplished in and through her (Mulieris Dignitatem n.31)
La Chiesa desidera ringraziare la Santissima Trinità per il «mistero della donna», e, per ogni donna - per ciò che costituisce l'eterna misura della sua dignità femminile, per le «grandi opere di Dio» che nella storia delle generazioni umane si sono compiute in lei e per mezzo di lei (Mulieris Dignitatem n.31)
Simon, a Pharisee and rich 'notable' of the city, holds a banquet in his house in honour of Jesus. Unexpectedly from the back of the room enters a guest who was neither invited nor expected […] (Pope Benedict)
Simone, fariseo e ricco “notabile” della città, tiene in casa sua un banchetto in onore di Gesù. Inaspettatamente dal fondo della sala entra un’ospite non invitata né prevista […] (Papa Benedetto)
God excludes no one […] God does not let himself be conditioned by our human prejudices (Pope Benedict)
Dio non esclude nessuno […] Dio non si lascia condizionare dai nostri pregiudizi (Papa Benedetto)
Still today Jesus repeats these comforting words to those in pain: "Do not weep". He shows solidarity to each one of us and asks us if we want to be his disciples, to bear witness to his love for anyone who gets into difficulty (Pope Benedict)
Gesù ripete ancor oggi a chi è nel dolore queste parole consolatrici: "Non piangere"! Egli è solidale con ognuno di noi e ci chiede, se vogliamo essere suoi discepoli, di testimoniare il suo amore per chiunque si trova in difficoltà (Papa Benedetto))
Faith: the obeying and cooperating form with the Omnipotence of God revealing himself
Fede: forma dell’obbedire e cooperare con l’Onnipotenza che si svela
Jesus did not come to teach us philosophy but to show us a way, indeed the way that leads to life [Pope Benedict]
Gesù non è venuto a insegnarci una filosofia, ma a mostrarci una via, anzi, la via che conduce alla vita [Papa Benedetto]
The Cross of Jesus is our one true hope! That is why the Church “exalts” the Holy Cross, and why we Christians bless ourselves with the sign of the cross. That is, we don’t exalt crosses, but the glorious Cross of Christ, the sign of God’s immense love, the sign of our salvation and path toward the Resurrection. This is our hope (Pope Francis)
La Croce di Gesù è la nostra unica vera speranza! Ecco perché la Chiesa “esalta” la santa Croce, ed ecco perché noi cristiani benediciamo con il segno della croce. Cioè, noi non esaltiamo le croci, ma la Croce gloriosa di Gesù, segno dell’amore immenso di Dio, segno della nostra salvezza e cammino verso la Risurrezione. E questa è la nostra speranza (Papa Francesco)
«Rebuke the wise and he will love you for it. Be open with the wise, he grows wiser still; teach the upright, he will gain yet more» (Prov 9:8ff)
«Rimprovera il saggio ed egli ti sarà grato. Dà consigli al saggio e diventerà ancora più saggio; istruisci il giusto ed egli aumenterà il sapere» (Pr 9,8s)
These divisions are seen in the relationships between individuals and groups, and also at the level of larger groups: nations against nations and blocs of opposing countries in a headlong quest for domination [Reconciliatio et Paenitentia n.2]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.