Apr 11, 2026 Written by 

Broken: different Perfection

(Lk 24:13-35)

 

After first persecutions (64), the bloody civil war in Rome (68-69) and the destruction of Jerusalem’s Temple (70), the empire rebels tended to decrease - together with the second generation Christians, direct witnesses of the Apostolic teaching.

In this reality, completely new and threatened by the danger of routine, perhaps more than a dozen years after the fall of Masada (73), Lk draws up a Gospel for converted Hellenists - but educated to the ideal of a ‘Greek man’.

Its purpose was to put a stop to defections, encourage new faithful, allow those who were culturally distant to have a living experience of the Lord.

 

The Risen One has a Life that is no longer subject to the senses, because Full.

Now it is the community that manifests Him Present [or - unfortunately - useless and absent].

Conditioned by a false vision inoculated by bad teachers and pagan values, the disciples still felt bewildered in the face of “failure”.

The expectations of religion, of philosophies, of life in the empire, made them gloomy and disoriented during the tests of Faith.

 

Everyone was waiting for the «divine man»: ruler, possessor, revered, avenger, titled and super-affirmed. Able to drag his associates to the same “fortune”.

Lk overturns the banal perspective, because within each of us there is an innate wisdom, sometimes suffocated by external ideas, but different.

Only another intelligence of the Holy Scriptures that still resound full of critical prophecy - warms our hearts and makes us recognizable in Christ.

Wisdom that is combined with the quality of life experienced in a multifaceted and indigent fraternity, but which does not abandon anyone.

In fact, in the authentic church, the synergy of differences and opposite sides configures a ‘new covenant’; opens the eyes to all, intensely manifesting the Son.

And the Risen One does not cling to the latest arrivals in a paternalistic way (vv.28.31) but calls with confidence to reinterpret Him in love, without borders and identified roles.

His Presence in spirit and deed allows anyone a coined-broken life caliber without prior conditions of completion.

Hence the Return (v.33) and personal Announcement (v.35), instead of indifference or flight.

 

The passage from Lk is one of the most profound testimonies of the Passover of Jesus.

The tragedy of the Cross frightens, so does failure. But we do not frankly meet the Lord as an executioner, or in the fervor of a victorious war.

Christ is not a colonel. Liberator yes.

The new dreamed order will not be artificial, procedural, external; nor achieved with military triumph: it would disown Him.

We meet the Risen One outside the tomb, we grasp Him on a journey and in the authentic meaning of the «living Scriptures»; in the «Bread breaking» that illuminates the sense of ecclesial life.

We personally «see» the ‘Son raised’, building up the new community of disciples that blossom because of the reverses - so that the sisters and brothers can also meet with Easter.

Apostles not lost in history.

In their «incessant beginning» there is a ‘discovery’ and something special, abnormal, irrepressible; that lays continuous foundations.

 

 

To internalize and live the message:

 

When have you experienced a Jesus who gently approaches and takes your step? Is the Cross a catastrophe for you?

 

 

[3rd Easter Sunday (year A), April 19, 2026]

226 Last modified on Sunday, 19 April 2026 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Wherever people want to set themselves up as God they cannot but set themselves against each other. Instead, wherever they place themselves in the Lord’s truth they are open to the action of his Spirit who sustains and unites them (Pope Benedict
Dove gli uomini vogliono farsi Dio, possono solo mettersi l’uno contro l’altro. Dove invece si pongono nella verità del Signore, si aprono all’azione del suo Spirito che li sostiene e li unisce (Papa Benedetto)
But our understanding is limited: thus, the Spirit's mission is to introduce the Church, in an ever new way from generation to generation, into the greatness of Christ's mystery. The Spirit places nothing different or new beside Christ; no pneumatic revelation comes with the revelation of Christ - as some say -, no second level of Revelation (Pope Benedict)
Ma la nostra capacità di comprendere è limitata; perciò la missione dello Spirito è di introdurre la Chiesa in modo sempre nuovo, di generazione in generazione, nella grandezza del mistero di Cristo. Lo Spirito non pone nulla di diverso e di nuovo accanto a Cristo; non c’è nessuna rivelazione pneumatica accanto a quella di Cristo - come alcuni credono - nessun secondo livello di Rivelazione (Papa Benedetto)
Who touched Lydia's heart? The answer is: «the Holy Spirit». It’s He who made this woman feel that Jesus was Lord; He made this woman feel that salvation was in Paul's words; He made this woman feel a testimony (Pope Francis)
Chi ha toccato il cuore di Lidia? La risposta è: «lo Spirito Santo». È lui che ha fatto sentire a questa donna che Gesù era il Signore; ha fatto sentire a questa donna che la salvezza era nelle parole di Paolo; ha fatto sentire a questa donna una testimonianza (Papa Francesco)
But what does it mean to love Christ?  It means trusting him even in times of trial, following him faithfully even on the Via Crucis, in the hope that soon the morning of the Resurrection will come.  Entrusting ourselves to Christ, we lose nothing, we gain everything.  In his hands our life acquires its true meaning.  Love for Christ expresses itself in the will to harmonize our own life with the thoughts and sentiments of his Heart.  This is achieved through interior union [Pope Benedict]
Ma che vuol dire amare Cristo? Vuol dire fidarsi di Lui anche nell'ora della prova, seguirLo fedelmente anche sulla Via Crucis, nella speranza che presto verrà il mattino della risurrezione. Affidandoci a Cristo non perdiamo niente, ma acquistiamo tutto. Nelle sue mani la nostra vita acquista il suo vero senso. L'amore per Cristo si esprime nella volontà di sintonizzare la propria vita con i pensieri e i sentimenti del suo Cuore. Questo si realizza mediante l'unione interiore [Papa Benedetto]
St Thomas Aquinas says this very succinctly when he writes: "The New Law is the grace of the Holy Spirit" (Summa Theologiae, I-IIae, q.106 a. 1). The New Law is not another commandment more difficult than the others: the New Law is a gift, the New Law is the presence of the Holy Spirit [Pope Benedict]
San Tommaso d’Aquino lo dice in modo molto preciso quando scrive: “La nuova legge è la grazia dello Spirito Santo” (Summa theologiae, I-IIae, q. 106, a. 1). La nuova legge non è un altro comando più difficile degli altri: la nuova legge è un dono, la nuova legge è la presenza dello Spirito Santo [Papa Benedetto]
Even after seeing his people's repeated unfaithfulness to the covenant, this God is still willing to offer his love, creating in man a new heart (John Paul II)
Anche dopo aver registrato nel suo popolo una ripetuta infedeltà all’alleanza, questo Dio è disposto ancora ad offrire il proprio amore, creando nell’uomo un cuore nuovo (Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.