Feb 15, 2026 Written by 

Judgment and sentences

(Mt 25:31-46)

 

The famous Judgment passage presents the ‘coming’ Risen (v.31) as «Son of man», that is, authentic and complete development of divine plan for humanity: his kind of "verdict" follows.

God embraces the limited condition of his creatures, so the behavior that realizes our life does not concern the religious attitude itself, but what we have had towards our fellow men.

 

In all ancient beliefs, the soul of the deceased was weighed on a notarial basis and judged according to the positive or negative balance.

In the opinion of the rabbis, Divine Mercy intervened in favor only when the good and bad works were balanced.

Jesus does not speak of a Court that proclaims immutable negative sentences on the whole person, but of his humanizing traits.

«Life of the Eternal» (v.46 Greek text) alludes to a kind of life that is not biological but relational and full of being, which we can already experience.

These are episodes in which our genuine DNA emerged, the Gold that inhabits us: when we knew how to respond to the needs not of God, but of life itself and of our brothers.

These are the moments in which we have been profound listeners to the nature, hope and vocation of all - sensitive to the needs of others. Opportunities that have allowed us to bring the human condition closer to the heavenly one.

Comparing the ‘works’ declared "paradigm" with those of the lists of other religions - even in ancient Egypt - we note the difference in v.36: «I was in prison and you came to me» (vv.39.43).

The difference is remarkable precisely under the criterion of divine Justice: it overlooks forensic considerations, because it creates justice where there is none.

The Father gives life in every case, because He is not “good” [as is believed in all devout persuasions] but exclusively good.

‘Righteous’ - then - did not even realize that they had done who knows what: they spontaneously corresponded to their nature as sons (v.39).

They have had sympathy for our ‘flesh’ in its reality - considering it familiar. They have loved with and like Jesus, in Him.

The others, all taken up by formalisms of no interest to God, are surprised that the Father is not all there where they had imagined Him - locked in the sentences of ordinary justice: «When we saw you [...] in prison and did not we serve you?» (v. 44).

Vocation to meet leads spontaneously to transgress divisions: legalistic, of retribution, or prejudice and kind of cult.

This is the eminent Salvation - which nestles in the direct and genuine aspect, not so much in the organized purposes; nor does it have any consistency on the basis of opinions.

We fulfill ourselves in responding to the instinctive Call that arises from our own essential (altruistic) imprint, even the slightest, ill-considered, or eccentric and shaky - not extraordinary.

Without too external conditions, it recognizes itself disseminated in the soul and in the beneficial divinizing fullness of the «Son of man».

Jesus' ultimate Teaching: eminent, global and all-human Judgement; not verdict by concept and account.

Here the Jesus’ identification with the little ones: his Person has a central meaning, which surpasses the ‘distinction’ between friends and outlaws.

The Person is now a different Subject, far richer - solid in itself, but expanding into the divine and human You, even destitute.

 

 

[Monday 1st wk. in Lent, February 23, 2026]

496 Last modified on Monday, 23 February 2026 12:01
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

From ancient times the liturgy of Easter day has begun with the words: Resurrexi et adhuc tecum sum – I arose, and am still with you; you have set your hand upon me. The liturgy sees these as the first words spoken by the Son to the Father after his resurrection, after his return from the night of death into the world of the living. The hand of the Father upheld him even on that night, and thus he could rise again (Pope Benedict)
Dai tempi più antichi la liturgia del giorno di Pasqua comincia con le parole: Resurrexi et adhuc tecum sum – sono risorto e sono sempre con te; tu hai posto su di me la tua mano. La liturgia vi vede la prima parola del Figlio rivolta al Padre dopo la risurrezione, dopo il ritorno dalla notte della morte nel mondo dei viventi. La mano del Padre lo ha sorretto anche in questa notte, e così Egli ha potuto rialzarsi, risorgere (Papa Benedetto)
The Church keeps watch. And the world keeps watch. The hour of Christ's victory over death is the greatest hour in history (John Paul II)
Veglia la Chiesa. E veglia il mondo. L’ora della vittoria di Cristo sulla morte è l’ora più grande della storia (Giovanni Paolo II)
Before the Cross of Jesus, we apprehend in a way that we can almost touch with our hands how much we are eternally loved; before the Cross we feel that we are “children” and not “things” or “objects” [Pope Francis, via Crucis at the Colosseum 2014]
Di fronte alla Croce di Gesù, vediamo quasi fino a toccare con le mani quanto siamo amati eternamente; di fronte alla Croce ci sentiamo “figli” e non “cose” o “oggetti” [Papa Francesco, via Crucis al Colosseo 2014]
The devotional and external purifications purify man ritually but leave him as he is replaced by a new bathing (Pope Benedict)
Al posto delle purificazioni cultuali ed esterne, che purificano l’uomo ritualmente, lasciandolo tuttavia così com’è, subentra il bagno nuovo (Papa Benedetto)
If, on the one hand, the liturgy of these days makes us offer a hymn of thanksgiving to the Lord, conqueror of death, at the same time it asks us to eliminate from our lives all that prevents us from conforming ourselves to him (John Paul II)
La liturgia di questi giorni, se da un lato ci fa elevare al Signore, vincitore della morte, un inno di ringraziamento, ci chiede, al tempo stesso, di eliminare dalla nostra vita tutto ciò che ci impedisce di conformarci a lui (Giovanni Paolo II)
The school of faith is not a triumphal march but a journey marked daily by suffering and love, trials and faithfulness. Peter, who promised absolute fidelity, knew the bitterness and humiliation of denial:  the arrogant man learns the costly lesson of humility (Pope Benedict)
La scuola della fede non è una marcia trionfale, ma un cammino cosparso di sofferenze e di amore, di prove e di fedeltà da rinnovare ogni giorno. Pietro che aveva promesso fedeltà assoluta, conosce l’amarezza e l’umiliazione del rinnegamento: lo spavaldo apprende a sue spese l’umiltà (Papa Benedetto)
This is the message that Christians are called to spread to the very ends of the earth. The Christian faith, as we know, is not born from the acceptance of a doctrine but from an encounter with a Person (Pope Benedict)
È questo il messaggio che i cristiani sono chiamati a diffondere sino agli estremi confini del mondo. La fede cristiana come sappiamo nasce non dall'accoglienza di una dottrina, ma dall'incontro con una Persona (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.