Jun 28, 2025 Written by 

Two by two: including opposite polarities

And move the neighbors

(Lk 10:1-12.17-20)

 

Jesus notes that the Apostles are not free people (cf. Lk 9). Their way of being is so grounded on standard attitudes and obligatory behaviors that it translates into impermeable mental armour.

Their predictability is too limiting: it gives no breathing space to the path of those who instead want to reactivate themselves, discover, value surprises behind the secret sides of reality and personality.

That wich remains tied to ancient customs and usual protagonists does not make you dream, it is not an amazing appearance and testimony of Elsewhere; it takes away expressive richness from the Announcement and from life.

The Lord is forced to call the Samaritans [the heretics of religion] gathered elsewhere, not coming from "correct" observances, but able to walk, understand, and not be picky.

The new envoys go on the road helpless. Not being able to count on the usual tricks, they are certainly damaged, defrauded and - if they touch all the exposed nerves - torn to pieces.

But their being modest and not doctoral makes us reflect, arouses new knowledge, and awareness. Thus their spontaneous and innocent friendship.

 

In blocked situations this ‘disorder’ of new amazements will introduce renewed charm, evoke potential, widen expressive opportunities and everyone's field of action.

 

Once in a territory, it will be good not to go from house to house: from a makeshift accommodation, to the apartment, the villa, and then the palace, because the search for better comforts makes God's Novelty disappear.

The care of the sick and deviations is a cornerstone of the Mission, because it’s precisely from insecurities or eccentricities that a different ‘kingdom’ sprouts, the one that notices and takes charge - in the love of those who do not abandon.

And let no time be wasted by combing the “sitting” environment: even a voluntary removal educates to be free.

The momentum of life will awaken consciences and prevail over the negative: on the path that belongs to us, accusations will count for less and less.

 

Unlike the fruitless action of the Apostles (Lk 9 passim), the return of the new evangelizers is full of joy and results (vv. 17-20).

It’s the last and different ones who bring down from "heaven" - and replace - the enemies of humanity and of our Gladness (vv. 5-6).

In the perspective of the Peace-Felicity [Shalom] to be announced, what had always seemed imperfections and flaws become preparatory energies, which complete and fulfil us also spiritually.

Now the flourishing Salvation [life as saved persons] is within reach of all (v.9), no longer a privilege.

The sides judged to be crazy, extraneous or materially inconclusive are preparing our new paths.

 

In the great Mystery of perceiving oneself as ‘being in the Gift’ - «two by two» (v.1) to live in fullness - the self understands the opposite polarities of its essence.

Only thus ‘widened’ do we become a being With and For the other. On the Way, in the form of the Cross.

 

 

[14th Sunday in O.T. (year C),  July 6, 2025]

395 Last modified on Sunday, 06 July 2025 12:03
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

«And they were certainly inspired by God those who, in ancient times, called Porziuncola the place that fell to those who absolutely did not want to own anything on this earth» (FF 604)
«E furono di certo ispirati da Dio quelli che, anticamente, chiamarono Porziuncola il luogo che toccò in sorte a coloro che non volevano assolutamente possedere nulla su questa terra» (FF 604)
It is a huge message of hope for each of us, for you whose days are always the same, tiring and often difficult. Mary reminds you today that God calls you too to this glorious destiny (Pope Francis)
È un grande messaggio di speranza per ognuno noi; per te, che vivi giornate uguali, faticose e spesso difficili. Maria ti ricorda oggi che Dio chiama anche te a questo destino di gloria (Papa Francesco)
In the divine attitude justice is pervaded with mercy, whereas the human attitude is limited to justice. Jesus exhorts us to open ourselves with courage to the strength of forgiveness, because in life not everything can be resolved with justice. We know this (Pope Francis)
Nell’atteggiamento divino la giustizia è pervasa dalla misericordia, mentre l’atteggiamento umano si limita alla giustizia. Gesù ci esorta ad aprirci con coraggio alla forza del perdono, perché nella vita non tutto si risolve con la giustizia; lo sappiamo (Papa Francesco)
The Second Vatican Council's Constitution on the Sacred Liturgy refers precisely to this Gospel passage to indicate one of the ways that Christ is present:  "He is present when the Church prays and sings, for he has promised "where two or three are gathered together in my name there am I in the midst of them' (Mt 18: 20)" [Sacrosanctum Concilium, n. 7]
La Costituzione sulla Sacra Liturgia del Concilio Vaticano II si riferisce proprio a questo passo del Vangelo per indicare uno dei modi della presenza di Cristo: "Quando la Chiesa prega e canta i Salmi, è presente Lui che ha promesso: "Dove sono due o tre riuniti nel mio nome, io  sono in mezzo a loro" (Mt 18, 20)" [Sacrosanctum Concilium, 7]
This was well known to the primitive Christian community, which considered itself "alien" here below and called its populated nucleuses in the cities "parishes", which means, precisely, colonies of foreigners [in Greek, pároikoi] (cf. I Pt 2: 11). In this way, the first Christians expressed the most important characteristic of the Church, which is precisely the tension of living in this life in light of Heaven (Pope Benedict)
Era ben consapevole di ciò la primitiva comunità cristiana che si considerava quaggiù "forestiera" e chiamava i suoi nuclei residenti nelle città "parrocchie", che significa appunto colonie di stranieri [in greco pàroikoi] (cfr 1Pt 2, 11). In questo modo i primi cristiani esprimevano la caratteristica più importante della Chiesa, che è appunto la tensione verso il cielo (Papa Benedetto)
A few days before her deportation, the woman religious had dismissed the question about a possible rescue: “Do not do it! Why should I be spared? Is it not right that I should gain no advantage from my Baptism? If I cannot share the lot of my brothers and sisters, my life, in a certain sense, is destroyed” (Pope John Paul II)
Pochi giorni prima della sua deportazione la religiosa, a chi le offriva di fare qualcosa per salvarle la vita, aveva risposto: "Non lo fate! Perché io dovrei essere esclusa? La giustizia non sta forse nel fatto che io non tragga vantaggio dal mio battesimo? Se non posso condividere la sorte dei miei fratelli e sorelle, la mia vita è in un certo senso distrutta" (Papa Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.