Apr 3, 2025 Written by 

You make yourself God

(Jn 10:31-42)

 

The intent of the fourth Gospel is not the particular one to convert Jews, rather to strengthen the Faith in the Person of the Consecrated of the Lord who proclaimed himself «Son».

The Appeal is to the churches of Asia Minor. And in Jn the term «Jews» indicates not the people, but the spiritual guides.

Before them, a "blasphemous" Jesus claims mutual immanence with the Father, and dares to expand (for us) the boundaries of the Mystery that envelops and fills him.

But the divine condition which manifests itself in human fullness is rejected by religious leaders. This in the name of adhering to the Eternal, imagined as distant and ancient.

Psalm 82 reads: «I said: You are gods, you are all sons of the Most High».

The poetic reference of the hymn is to the Israel’s chiefs and judges, but Jesus [who loved to call himself «Son of man»] extends it to those ‘sent by the Father’, to those who welcome his Word - outside the élite.

If divinity can be attributed to God's “agents” not just leaders, more can be attributed to the very Word of God - and sons who proclaim it, all worthy of eminent confidence.

According to Jesus, the Eternal is not revealed by cerebral reasoning and arguments, nor by doctrines, oral and written codes, or disciplines, but by the indestructible quality of the «beautiful» works (vv.32-33) which are «from the Father» (v.32).

The Greek term indicates the sense of fullness and wonder - truth, goodness, charm, amazement - that emanates from the only ‘action’ required in any prominent or minute «work»: love that revives the needy.

And Scripture recognizes in each of us this sacred spark, which gives all events and emotions the step of Vertigo: dizziness that overcomes the surrounding things [or the “how they should be” done].

Of course, to support us we need a Face, a relationship, and a close kinship story to identify what moves us, to scrutinize within what appears or is aroused.

The Unity of natures - He in us and we with the Father - corresponds to us in the Face of Christ.

No pile of stones (v.31) will be able to bury the divine longing and the testimony of those who come «from» Him.

Even if someone killed the “sons”, their «many and splendid works» (v.32) would speak.

Some - interested - try to immobilize the Word that acts in us: the Logos participant of Communion, source of Light and Life.

 

The detractors still rely on the hostile atmosphere of crude and vain mannered [ancient or fashionable] religiosity...

Well, intimate sons will find a welcome elsewhere, in foreign territory «beyond the Jordan» (v.40).

Everything that happens, even the persecutions and attempts at murder due to misunderstanding or envy [spiritual too] can be looked at from another perspective: of inclusive Faith that reconnect us to the Roots.

They are events, external happenings that activate overall energies: they become cosmic outside and acutely divine in us.

More than dangers and nuisances, they trace a destiny of Exodus - like a river that carries, but which in Christ makes us escape from the hands of a deadly stasis (v. 39), and admirably re-tunes on the forces that guide us to the suburbs - where we must go.

It’s divine Presence, out of the ordinary Action. Infallible Guide of the inner world - which places us back on mission and in search of the most sacred freedom.

 

 

[Friday 5th wk. in Lent, April 11, 2025]

562 Last modified on Friday, 11 April 2025 12:03
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

The Church keeps watch. And the world keeps watch. The hour of Christ's victory over death is the greatest hour in history (John Paul II)
Veglia la Chiesa. E veglia il mondo. L’ora della vittoria di Cristo sulla morte è l’ora più grande della storia (Giovanni Paolo II)
Before the Cross of Jesus, we apprehend in a way that we can almost touch with our hands how much we are eternally loved; before the Cross we feel that we are “children” and not “things” or “objects” [Pope Francis, via Crucis at the Colosseum 2014]
Di fronte alla Croce di Gesù, vediamo quasi fino a toccare con le mani quanto siamo amati eternamente; di fronte alla Croce ci sentiamo “figli” e non “cose” o “oggetti” [Papa Francesco, via Crucis al Colosseo 2014]
The devotional and external purifications purify man ritually but leave him as he is replaced by a new bathing (Pope Benedict)
Al posto delle purificazioni cultuali ed esterne, che purificano l’uomo ritualmente, lasciandolo tuttavia così com’è, subentra il bagno nuovo (Papa Benedetto)
If, on the one hand, the liturgy of these days makes us offer a hymn of thanksgiving to the Lord, conqueror of death, at the same time it asks us to eliminate from our lives all that prevents us from conforming ourselves to him (John Paul II)
La liturgia di questi giorni, se da un lato ci fa elevare al Signore, vincitore della morte, un inno di ringraziamento, ci chiede, al tempo stesso, di eliminare dalla nostra vita tutto ciò che ci impedisce di conformarci a lui (Giovanni Paolo II)
The school of faith is not a triumphal march but a journey marked daily by suffering and love, trials and faithfulness. Peter, who promised absolute fidelity, knew the bitterness and humiliation of denial:  the arrogant man learns the costly lesson of humility (Pope Benedict)
La scuola della fede non è una marcia trionfale, ma un cammino cosparso di sofferenze e di amore, di prove e di fedeltà da rinnovare ogni giorno. Pietro che aveva promesso fedeltà assoluta, conosce l’amarezza e l’umiliazione del rinnegamento: lo spavaldo apprende a sue spese l’umiltà (Papa Benedetto)
We are here touching the heart of the problem. In Holy Scripture and according to the evangelical categories, "alms" means in the first place an interior gift. It means the attitude of opening "to the other" (John Paul II)
Qui tocchiamo il nucleo centrale del problema. Nella Sacra Scrittura e secondo le categorie evangeliche, “elemosina” significa anzitutto dono interiore. Significa l’atteggiamento di apertura “verso l’altro” (Giovanni Paolo II)
Jesus shows us how to face moments of difficulty and the most insidious of temptations by preserving in our hearts a peace that is neither detachment nor superhuman impassivity (Pope Francis)
Gesù ci mostra come affrontare i momenti difficili e le tentazioni più insidiose, custodendo nel cuore una pace che non è distacco, non è impassibilità o superomismo (Papa Francesco)
If, in his prophecy about the shepherd, Ezekiel was aiming to restore unity among the dispersed tribes of Israel (cf. Ez 34: 22-24), here it is a question not only of the unification of a dispersed Israel but of the unification of all the children of God, of humanity - of the Church of Jews and of pagans [Pope Benedict]
Se Ezechiele nella sua profezia sul pastore aveva di mira il ripristino dell'unità tra le tribù disperse d'Israele (cfr Ez 34, 22-24), si tratta ora non solo più dell'unificazione dell'Israele disperso, ma dell'unificazione di tutti i figli di Dio, dell'umanità - della Chiesa di giudei e di pagani [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.