Mar 29, 2025 Written by 

Adulterous ‘church’, accused Jesus

(Jn 8:1-11)

 

Every day at sunrise, from the Mount of Olives, by contemplating the Temple, the people recited the Shema’ Israel, and so did Jesus.

Like many, he spent his nights in a cave, outdoors (Lk 21:37-38; Jn 8:1-2), then he went to Solomon's portico to teach.

A new Day begins. The confrontation with the sinful woman who represents us, activates a new Aurora.

The adulterer and the adulteress had to be put to death (Dt 22:22-24): why is no there the male accomplice one?

In many biblical passages, the 'woman' is a collective parable - here evoked for a catechesis against the traditionalist prosecutors who were also coming forward in the early communities.

[They don’t sleep at night, in order to spy on others and accuse them of their sins]. But there is a new ‘dawn’ (v.2) on the face of God.

 

In the whole scene the true accused is Jesus and his idea of ​​Justice, irregular. He doesn’t allow the “gendarmes” to isolate persons.

Whoever makes a mistake or is unsteady, isn’t marked for life.

We are bent over by weights and can hardly stand up. Therefore, divine action unmasks the old fanatical wigs, not at all innocent.

The conciliatory and reflexive attitude turns the accusations right back on the veterans of the rules, who let the stones fall from their hands only when unmasked.

However, it’s a theology passage, not a gossip piece.

In bygone leaders who like to organize trials even internal ones, there is sometimes no honesty: it’s better that in the House of God they avoid being judges and accusers, and go back to their homes.

 

Incredible then that Jesus doesn’t make sure that the woman is repentant, before forgiving her! In this the Son of God violates the Law, Tradition, the common way of thinking and teaching catechism!

His most incriminated sentence is a bomb, which has created embarrassment for centuries: «Stop hurting yourself, but I do not condemn you!»"  [sense of v.11].

The ‘living’ and true God proceeds without inquiries and penitential torments: he puts us back on our feet.

Therefore He doesn’t want to have anything in common with the unexceptionable who cunningly shield themselves with ancient norms to annoy (and project their own defects onto others, in order to exorcise them).

That’s why the Lord’s Finger on the ‘stone slabs’ of the esplanade of the Jerusalem’s Temple!

A clear accusation to the censors still accustomed to the Decalogue of the No […], who remained at the age of Sinai: opinionated and deadly ones, devoid of the flesh and Spirit ‘heart’ - corpses calibrated at room temperature.

 

Throughout the scene, Jesus - figure of the new Justice of the Father - remains crouched on the ground [cf. Greek text], threatened by those who are on top of him to accuse or take him hostage.

He remains subjected even to the adulteress reduced to silence, because the request for mercy is authentic even when it remains only implicit.

And in any case, Christ relates to each of us without incumbent upon. Looking at us all from below!

Here is the difference between Faith approach and assessments of trivial religiosity. The qualitative leap between Finger on the stone slabs, and the Looking on the persons.

 

 

To internalize and live the message:

 

In what situations did you consider: "Justice is done"?

On what occasions have you experienced divine judgment as understanding and mercy?

 

 

 [5th ​​Sunday in Lent (year C), 6 April 2025]

728 Last modified on Sunday, 06 April 2025 12:21
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)
Le divisioni tra i cristiani, mentre feriscono la Chiesa, feriscono Cristo, e noi divisi provochiamo una ferita a Cristo: la Chiesa infatti è il corpo di cui Cristo è capo (Papa Francesco)
The glorification that Jesus asks for himself as High Priest, is the entry into full obedience to the Father, an obedience that leads to his fullest filial condition [Pope Benedict]
La glorificazione che Gesù chiede per se stesso, quale Sommo Sacerdote, è l'ingresso nella piena obbedienza al Padre, un'obbedienza che lo conduce alla sua più piena condizione filiale [Papa Benedetto]
All this helps us not to let our guard down before the depths of iniquity, before the mockery of the wicked. In these situations of weariness, the Lord says to us: “Have courage! I have overcome the world!” (Jn 16:33). The word of God gives us strength [Pope Francis]
Tutto questo aiuta a non farsi cadere le braccia davanti allo spessore dell’iniquità, davanti allo scherno dei malvagi. La parola del Signore per queste situazioni di stanchezza è: «Abbiate coraggio, io ho vinto il mondo!» (Gv 16,33). E questa parola ci darà forza [Papa Francesco]
The Ascension does not point to Jesus’ absence, but tells us that he is alive in our midst in a new way. He is no longer in a specific place in the world as he was before the Ascension. He is now in the lordship of God, present in every space and time, close to each one of us. In our life we are never alone (Pope Francis)
L’Ascensione non indica l’assenza di Gesù, ma ci dice che Egli è vivo in mezzo a noi in modo nuovo; non è più in un preciso posto del mondo come lo era prima dell’Ascensione; ora è nella signoria di Dio, presente in ogni spazio e tempo, vicino ad ognuno di noi. Nella nostra vita non siamo mai soli (Papa Francesco)
The Magnificat is the hymn of praise which rises from humanity redeemed by divine mercy, it rises from all the People of God; at the same time, it is a hymn that denounces the illusion of those who think they are lords of history and masters of their own destiny (Pope Benedict)
Il Magnificat è il canto di lode che sale dall’umanità redenta dalla divina misericordia, sale da tutto il popolo di Dio; in pari tempo è l’inno che denuncia l’illusione di coloro che si credono signori della storia e arbitri del loro destino (Papa Benedetto)
This unknown “thing” is the true “hope” which drives us, and at the same time the fact that it is unknown is the cause of all forms of despair and also of all efforts, whether positive or destructive, directed towards worldly authenticity and human authenticity (Spe Salvi n.12)
Questa « cosa » ignota è la vera « speranza » che ci spinge e il suo essere ignota è, al contempo, la causa di tutte le disperazioni come pure di tutti gli slanci positivi o distruttivi verso il mondo autentico e l'autentico uomo (Spe Salvi n.12)
«When the servant of God is troubled, as it happens, by something, he must get up immediately to pray, and persevere before the Supreme Father until he restores to him the joy of his salvation. Because if it remains in sadness, that Babylonian evil will grow and, in the end, will generate in the heart an indelible rust, if it is not removed with tears» (St Francis of Assisi, FS 709)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.