Feb 8, 2025 Written by 

Beatitudes and reversal, antidote to unilaterality

Faith and religion. Turnover in the Church

(Lk 6:20-26)

 

Jesus judges the configuration of the world in which his Church, in the Spirit, finds herself living: rich and destitute [in many ways], prominent and invisible figures.

Situation that does not reflect conditions of fullness life; rather - even today - it makes bitter blood to many.

A false and not definitive reality, exasperating, wich the Lord absolutely denounces not to like among his intimates: that of praised dominators (despite the selfish abuse of goods and positions) and insignificant subjected.

Devoid of high-sounding titles, the young Rabbi turns from bottom to top (v.20) to those who have freely chosen his proposal of fraternal existence and sharing of property [in Mt «poor "for" the Spirit (of love)»].

He is pleased [«Blessed»] with the choice of his apostles, which makes us enjoy the experience of harmony with the Master. A different Vision, and the reciprocity, that is, the same quality of God’s life.

Already here on earth the critical prophets testify to the possibility of a different perception of things, as well as the Dream of a society based on coexistence - in the exchange of benefits.

A bud of hospitable world - which Lk wants to encourage - where there is no above and below or front and behind: only humanizing upheavals (such as the reversal of roles) that strengthen the fabric concorde.

Also in his House there must be rotation and reversal of prominent figures and tasks. The change is the sign of the Kingdom that comes; able to sharpen sensitivity to Communion.

In the documents of ancient literature little is spoken of the poor, voiceless and hungry. The focus was on the rich, the heroes, the rulers and generals. The overthrow of fate was unimaginable.

On the contrary, the new powerful of the Kingdom of God are those who feel the Son present, pulsating in their hearts, Risen in them.

They do not keep for themselves, but transform goods, goals, titles and ministries into Life and Relationship.

What is decisive and conclusive is the construction of this unusual type of Church [Kingdom].

Germ that deviates from the unilaterality of relationships. With enrichment and alternation, where everyone feels adequate, no longer pointed out.

In the adventure of Faith-Love there is always mutual recognition. 

The offices, the assignments, alternate incessantly.

Indeed, excessively centered relationships of subjection annihilate the living Gifts of God; they produce deep, paralyzing wounds.

They reduce Creator and creature to silence [and opacity]: a paradoxical self-condemnation.

But Christ clearly distinguishes what makes Blessed - complete, not one-sided - and what does not belong to and does not resemble the full work of the Father.

He does it not simply by admonishing, but by uniting us and expanding our Core; by lubricating the intimate, best essences - of all people.

In proclaiming the Beatitudes, the Risen Jesus wants to communicate [especially in his Churches, which seem to him to have need it so much] a less schematic and partial energy, more permeable and confluent; an inclusive rhythm.

And to everyone gives permission to live.

 

 

[6th Sunday in O.T. (year C), February 16, 2025]

497 Last modified on Sunday, 16 February 2025 12:55
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

At this moment, the Lord repeats his question to each of us: “who do you say that I am?” (Mt 16:15). A clear and direct question, which one cannot avoid or remain neutral to, nor can one remand it or delegate the response to someone else. In this question there is nothing inquisitional (Pope Francis)
In questo momento, ad ognuno di noi il Signore Gesù ripete la sua domanda: «Voi, chi dite che io sia?» (Mt 16,15). Una domanda chiara e diretta, di fronte alla quale non è possibile sfuggire o rimanere neutrali, né rimandare la risposta o delegarla a qualcun altro. Ma in essa non c’è nulla di inquisitorio (Papa Francesco)
Love is indeed “ecstasy”, not in the sense of a moment of intoxication, but rather as a journey, an ongoing exodus out of the closed inward-looking self towards its liberation through self-giving, and thus towards authentic self-discovery and indeed the discovery of God (Deus Caritas est n.6)
Sì, amore è « estasi », ma estasi non nel senso di un momento di ebbrezza, ma estasi come cammino, come esodo permanente dall'io chiuso in se stesso verso la sua liberazione nel dono di sé, e proprio così verso il ritrovamento di sé, anzi verso la scoperta di Dio (Deus Caritas est n.6)
Before asking them, the Twelve, directly, Jesus wants to hear from them what the people think about him, and he is well aware that the disciples are very sensitive to the Teacher’s renown! Therefore, he asks: “Who do men say that I am?” (v. 27). It comes to light that Jesus is considered by the people as a great prophet. But, in reality, he is not interested in the opinions and gossip of the people (Pope Francis)
Prima di interpellare direttamente loro, i Dodici, Gesù vuole sentire da loro che cosa pensa di Lui la gente – e sa bene che i discepoli sono molto sensibili alla popolarità del Maestro! Perciò domanda: «La gente, chi dice che io sia?» (v. 27). Ne emerge che Gesù è considerato dal popolo un grande profeta. Ma, in realtà, a Lui non interessano i sondaggi e le chiacchiere della gente (Papa Francesco)
In the rite of Baptism, the presentation of the candle lit from the large Paschal candle, a symbol of the Risen Christ, is a sign that helps us to understand what happens in the Sacrament. When our lives are enlightened by the mystery of Christ, we experience the joy of being liberated from all that threatens the full realization (Pope Benedict)
Nel rito del Battesimo, la consegna della candela, accesa al grande cero pasquale simbolo di Cristo Risorto, è un segno che aiuta a cogliere ciò che avviene nel Sacramento. Quando la nostra vita si lascia illuminare dal mistero di Cristo, sperimenta la gioia di essere liberata da tutto ciò che ne minaccia la piena realizzazione (Papa Benedetto)
And he continues: «Think of salvation, of what God has done for us, and choose well!». But the disciples "did not understand why the heart was hardened by this passion, by this wickedness of arguing among themselves and seeing who was guilty of that forgetfulness of the bread" (Pope Francis)
E continua: «Pensate alla salvezza, a quello che anche Dio ha fatto per noi, e scegliete bene!». Ma i discepoli «non capivano perché il cuore era indurito per questa passione, per questa malvagità di discutere fra loro e vedere chi era il colpevole di quella dimenticanza del pane» (Papa Francesco)
[Faith] is the lifelong companion that makes it possible to perceive, ever anew, the marvels that God works for us. Intent on gathering the signs of the times in the present of history […] (Pope Benedict, Porta Fidei n.15)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.