Aug 12, 2025 Written by 

Carrying the weight of the day?

It's never too late (unique Coin and smart working: Love)

(Mt 20:1-16)

 

In the atrium of the temple in Jerusalem, the portal creeper was a symbol of the gifts that the people were called upon to present to God: mutual acceptance, understanding, sharing... for the happiness of all.

Obviously, entering at the beginning of the day (that is, of our existence) into this logic of love is better than entering at the last hour.

Instead: "Is your eye bad because I am good?" [v.19 Greek text].

But is being in communion with God, being in his Vineyard and having had the grace not to lose a single moment of life without his Presence a 'burden-bearing' or vice versa a pleasure?

But what a naive question... of course, the issues at stake are these and they are profound, but also others. So let us ask ourselves: in what we do, how much does external theatre count? So much?

The believers of the 'first hour' feel deeply offended, because underneath they identify 'pleasure' or 'advantage' with what they have always forcibly denied themselves. Perhaps out of a matter of social respectability, or out of a misunderstood sense of God; either way, artificially.

They think of 'enjoying life' in the same way as pagans! Work is indeed ... 'endured' [v.12: note the verb!].

Their unspoken sentiments are equally ungodly... but the first of the class remain more adept than others at exploiting the screen of long-certified membership to mask themselves behind the zeal of renunciations, works, sweats, procedures, prescriptions, performances, and better performances.

Well, God has no wage labourers: only children; no underlings. 

None of us are negligible for 'inefficiency' - based on the old idea of proven belonging: the inhuman pace, the production volumes, the effort, the performance... the extra overtime...

 

That of patterns is a blocking effect; linked to meaningless comparisons, stressful, rushed (and overworked) life - all under external influence.

Not in deep synchrony with oneself [vv.6-7: ""Why do you stand here all day idle?" They say to him, "Because no one has taken us for a day. He says to them, 'You also go into the Vineyard'"].

The Father is only interested in personal Happiness and the Joy of Love: the only tasty Fruit; not the heap of external works, not the great volume of the many and many 'fruits' - often unfortunately inedible.

It is the outcome of the new, inverted world.

We are all equally protagonists and leaders, even if to some 'internal' regulars our contribution appears fragmentary, inefficient - and assesses us as not very 'involved' (perhaps in 'customs'); not at all 'regular' - with a grim and presumptuous eye.

The recent experience of smart working during the health crisis has brought out the specific weight of the 'late-comers': people who are less tied to production, less extroverted and less able to lead, but perhaps more thoughtful and profound, more respectful of the preciousness of their own work; less outward-looking or exhibitionist, more collaborative.

The unfavourable has become favourable!

 

The Gospel of Mt originated from Syro-Palestinian communities, which were beginning to experience pagans and sinners flocking in large numbers and becoming a numerical majority.

All this, to the great scandal of both Pharisaic and Judeo-Christian circles - who were now showing themselves to be opponents of the newcomers.

In short, the veterans were beginning to behave as if they were returning 'Pharisees', bound to the works of the law and the old ethnic-cultural baggage.

This is how the Master treats them - because they stubbornly refused to listen to the tide of people once far away, who were now bringing new things. And [they, without much practice of pious works] opened up to the veterans a path of Exodus, of Liberation from the convictions of the fathers.

The attitude of the outsiders and "intermarriers" who presented themselves at the fraternities' doors was much freer and fiercer than that of the community elders, Judaizers.

Their unencumbered mentality began to provoke jealousy among those who - almost out of religious duty - were used to scrutinising the lives of others with suspicion.

After all, that of the beginners and 'half-breeds' who wanted to begin a journey of love was but a reflection of the superabundant fluidity of the divine Gifts.

'Free' communicated without mistrust or exclusion: not on the basis of previous merits, but freely and by virtue of need alone.

 

We can experience live today the identical dynamics of confrontation, between new blood relatives on the basis of Faith and the customary ones [more concerned with their fixed places and 'laboriously' won positions of supremacy].

But thanks to the Word (v.15b) we now recognise the latter: by their judgement and manners. Nor do they ever want to let go of a finished past, or their 'new' sophisticated world of fashionable brain hypotheses.When the 'good' God unmasks them, exposing their prejudice, they remain with the slanted, evil eye of false paternalism.

But it is a malicious gaze only for intimidation purposes - for envy and 'lese majesty', not to educate us.

Thus they delude themselves not to be understood and continue to sterilise or pilot, ridiculing Love [also to get us out of the way - to avoid the danger of being overshadowed] by ineptitude, and by the very normal unfolding of life.

Therefore, today's passage remains, after so many centuries, a powerful reminder.

 

The importance of the work induces the Master not to send his factor (!) whom he unfortunately knows he cannot fully trust.

He himself repeatedly goes out and does not want dirigiste interference in calling the workers personally.

He is the only one who understands: it is never too late!

The teaching is precisely for community leaders, who often do not take on the burden of constantly searching for everyone from home, and adapting themselves to people and events.

Instead, the Father wants a Family (Vineyard) that presents the world with the sweet, sugary fruit of the Feast - the only truly important, non-negotiable principle.

Thus, to the ever morbid top of the class, the Lord continues to do a very educational 'spite'.

Already in life, they must discover that He does not discriminate on the basis of external profitable percentages, or others' negative mental states.

He "pays" everyone without reservation and with a single "currency": His Person. No autopilot is enabled to disturb our breathing.

The soul counts, not the CV or performance.

 

 

To internalise and live the message:

 

In what do you find God's Will incomprehensible, or rather the commercial, gloomy and square mentality (covered with duties, sadness, fatigue and pain) of his investigators?

21 Last modified on Tuesday, 12 August 2025 05:07
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

The invitation has three characteristics: freely offered, breadth and universality. Many people were invited, but something surprising happened: none of the intended guests came to take part in the feast, saying they had other things to do; indeed, some were even indifferent, impertinent, even annoyed (Pope Francis)
L’invito ha tre caratteristiche: la gratuità, la larghezza, l’universalità. Gli invitati sono tanti, ma avviene qualcosa di sorprendente: nessuno dei prescelti accetta di prendere parte alla festa, dicono che hanno altro da fare; anzi alcuni mostrano indifferenza, estraneità, perfino fastidio (Papa Francesco)
Those who are considered the "last", if they accept, become the "first", whereas the "first" can risk becoming the "last" (Pope Benedict)
Proprio quelli che sono considerati "ultimi", se lo accettano, diventano "primi", mentre i "primi" possono rischiare di finire "ultimi" (Papa Benedetto)
St Clement of Alexandria commented: “Let [the parable] teach the prosperous that they are not to neglect their own salvation, as if they had been already foredoomed, nor, on the other hand, to cast wealth into the sea, or condemn it as a traitor and an enemy to life, but learn in what way and how to use wealth and obtain life” (Who is the Rich Man That Shall Be Saved, 27, 1-2) [Pope Benedict]
Così commenta San Clemente di Alessandria: «La parabola insegni ai ricchi che non devono trascurare la loro salvezza come se fossero già condannati, né devono buttare a mare la ricchezza né condannarla come insidiosa e ostile alla vita, ma devono imparare in quale modo usare la ricchezza e procurarsi la vita» (Quale ricco si salverà?, 27, 1-2) [Papa Benedetto]
The dialogue of Jesus with the rich young man, related in the nineteenth chapter of Saint Matthew's Gospel, can serve as a useful guide for listening once more in a lively and direct way to his moral teaching [Veritatis Splendor n.6]
Il dialogo di Gesù con il giovane ricco, riferito nel capitolo 19 del Vangelo di san Matteo, può costituire un'utile traccia per riascoltare in modo vivo e incisivo il suo insegnamento morale [Veritatis Splendor n.6]
The Gospel for this Sunday (Lk 12:49-53) is part of Jesus’ teachings to the disciples during his journey to Jerusalem, where death on the cross awaits him. To explain the purpose of his mission, he takes three images: fire, baptism and division [Pope Francis]
Il Vangelo di questa domenica (Lc 12,49-53) fa parte degli insegnamenti di Gesù rivolti ai discepoli lungo la sua salita verso Gerusalemme, dove l’attende la morte in croce. Per indicare lo scopo della sua missione, Egli si serve di tre immagini: il fuoco, il battesimo e la divisione [Papa Francesco]
«And they were certainly inspired by God those who, in ancient times, called Porziuncola the place that fell to those who absolutely did not want to own anything on this earth» (FF 604)
«E furono di certo ispirati da Dio quelli che, anticamente, chiamarono Porziuncola il luogo che toccò in sorte a coloro che non volevano assolutamente possedere nulla su questa terra» (FF 604)
It is a huge message of hope for each of us, for you whose days are always the same, tiring and often difficult. Mary reminds you today that God calls you too to this glorious destiny (Pope Francis)
È un grande messaggio di speranza per ognuno noi; per te, che vivi giornate uguali, faticose e spesso difficili. Maria ti ricorda oggi che Dio chiama anche te a questo destino di gloria (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.