May 23, 2024 Written by 

To those who are like them is given the Kingdom

Francis called himself 'simplex et idiot'. The transparency and simplicity of the little ones was for him the key to the Kingdom of heaven.

As Jesus says in the Gospel, he was convinced that only those who become children in their mentality can understand the dynamics of the Kingdom, which calls for the acceptance of the pure in heart, of those who live the Word without prejudice of any kind and with trust in God.

In the Franciscan Sources, the dimension of littleness and simplicity is transversal and prominent as many passages attest.

"The Saint personally practised with special care and loved in others holy simplicity, daughter of Grace, true sister of wisdom, mother of justice.

Not that he approved of every kind of simplicity, but the one that, content with its God, despises everything else.

And that which puts its glory in the fear of the Lord, and which knows neither how to say nor do evil.

The simplicity that examines itself and condemns no one in its judgement, that does not desire any office for itself, but considers it due and attributes it to the best [...].

It is the simplicity that in all divine laws leaves the tortuousness of words, ornaments and tinsel, as well as ostentations and curiosities to those who wish to lose themselves, and who seek not the rind but the marrow, not the shell but the kernel, not many things but the much, the supreme and stable Good" (FF 775).

This simplicity, sister of true Wisdom, is the characteristic of the little ones, of the least, of children who welcome the Kingdom of God that knocks at the door of their hearts.

The littleness of Francis, the frame of his evangelical life, is moving.

"He had no blush to ask the small things of those smaller than himself; he, a true minor, who had learned from the Supreme Master the great things.

He used to seek with singular zeal the way and the manner of serving God more perfectly, as it pleases Him best.

This was his supreme philosophy, this was his supreme desire as long as he lived: to ask the wise and the simple, the perfect and the imperfect, the young and the old, what was the way in which he could most virtuously reach the summit of perfection" (FF 1205 - Major Legend).

Francis loved with a child's heart and so he taught his brothers and the poor Dames of San Damiano, virtuous sisters on the journey of faith, among whom Clare stood out for her humility and transparency.

This young woman bore witness to light; she was a morning star in becoming a child in the service of God, in the footsteps of Christ, following the example of the blessed Father Francis, a true lover and imitator of Him.

 

 

Saturday 7th wk. in O.T. (Mk 10:13-16)

138 Last modified on Thursday, 23 May 2024 06:27
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
For the prodigious and instantaneous healing of the paralytic, the apostle St. Matthew is more sober than the other synoptics, St. Mark and St. Luke. These add broader details, including that of the opening of the roof in the environment where Jesus was, to lower the sick man with his lettuce, given the huge crowd that crowded at the entrance. Evident is the hope of the pitiful companions: they almost want to force Jesus to take care of the unexpected guest and to begin a dialogue with him (Pope Paul VI)
Per la prodigiosa ed istantanea guarigione del paralitico, l’apostolo San Matteo è più sobrio degli altri sinottici, San Marco e San Luca. Questi aggiungono più ampi particolari, tra cui quello dell’avvenuta apertura del tetto nell’ambiente ove si trovava Gesù, per calarvi l’infermo col suo lettuccio, data l’enorme folla che faceva ressa all’entrata. Evidente è la speranza dei pietosi accompagnatori: essi vogliono quasi obbligare Gesù ad occuparsi dell’inatteso ospite e ad iniziare un dialogo con lui (Papa Paolo VI)
The invitation given to Thomas is valid for us as well. We, where do we seek the Risen One? In some special event, in some spectacular or amazing religious manifestation, only in our emotions and feelings? [Pope Francis]
L’invito fatto a Tommaso è valido anche per noi. Noi, dove cerchiamo il Risorto? In qualche evento speciale, in qualche manifestazione religiosa spettacolare o eclatante, unicamente nelle nostre emozioni e sensazioni? [Papa Francesco]
His slumber causes us to wake up. Because to be disciples of Jesus, it is not enough to believe God is there, that he exists, but we must put ourselves out there with him; we must also raise our voice with him. Hear this: we must cry out to him. Prayer is often a cry: “Lord, save me!” (Pope Francis)
Il suo sonno provoca noi a svegliarci. Perché, per essere discepoli di Gesù, non basta credere che Dio c’è, che esiste, ma bisogna mettersi in gioco con Lui, bisogna anche alzare la voce con Lui. Sentite questo: bisogna gridare a Lui. La preghiera, tante volte, è un grido: “Signore, salvami!” (Papa Francesco)
Evangelical poverty - it’s appropriate to clarify - does not entail contempt for earthly goods, made available by God to man for his life and for his collaboration in the design of creation (Pope John Paul II)
La povertà evangelica – è opportuno chiarirlo – non comporta disprezzo per i beni terreni, messi da Dio a disposizione dell’uomo per la sua vita e per la sua collaborazione al disegno della creazione (Papa Giovanni Paolo II)
St Jerome commented on these words, underlining Jesus’ saving power: “Little girl, stand up for my sake, not for your own merit but for my grace. Therefore get up for me: being healed does not depend on your own virtues (Pope Benedict)
San Girolamo commenta queste parole, sottolineando la potenza salvifica di Gesù: «Fanciulla, alzati per me: non per merito tuo, ma per la mia grazia. Alzati dunque per me: il fatto di essere guarita non è dipeso dalle tue virtù» (Papa Benedetto)
May we obtain this gift [the full unity of all believers in Christ] through the Apostles Peter and Paul, who are remembered by the Church of Rome on this day that commemorates their martyrdom and therefore their birth to life in God. For the sake of the Gospel they accepted suffering and death, and became sharers in the Lord's Resurrection […] Today the Church again proclaims their faith. It is our faith (Pope John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.