Jan 17, 2026 Written by 

Beginning of the public mission. Opening, not effort

Today’s Gospel (cf. Mt 4:12-23) presents us with the beginning of Jesus’ public ministry. This occurred in Galilee, a land on the periphery of Jerusalem that was looked upon with suspicion because the population was mixed with Gentiles. Nothing good and new was expected from that region. However, it was precisely there that Jesus, who had grown up in Nazareth in Galilee, began his preaching.

He proclaimed the central core of his  teaching in his condensed appeal: “Repent, for the kingdom of heaven is at hand” (v. 17). This announcement is like a powerful ray of light that pierces the darkness and splits the fog and evokes the prophecy of Isaiah that is read on Christmas Eve: “The people who walked in darkness have seen a great light; those who dwelt in a land of deep darkness, on them light has shined” (Is 9:2). With the coming of Jesus, Light of the world, God the Father showed  his closeness and friendship to humanity. These [gifts] are freely given to us  regardless of our merits. Closeness to God and friendship with God, are not deserved but gifts  freely given by God. We must safeguard these gifts.

The appeal to conversion that Jesus addresses to all men and women of good will is fully understood, precisely in view of the event of the manifestation of the Son of God, on which we meditated on recent Sundays. It is often impossible to change life, to abandon the path of egotism, of evil, to abandon the way of sin because we centre our commitment to conversion only on ourselves and on our strengths, and not on Christ and his Spirit. However, our adherence to the Lord cannot be reduced to a personal effort, no. To think this would also be a sin of pride. Our adherence to the Lord cannot be reduced to a personal effort. Instead, it must express itself in a trusting opening of the heart and of the mind in order to welcome the Good News of Jesus. This is — the Word of Jesus, the Good News of Jesus, the Gospel — that changes the world and hearts! We are thus called to trust Christ’s Word, to open ourselves to the Father’s mercy and to allow ourselves to be transformed by the grace of the Holy Spirit.

This is where a true journey of conversion begins. Just as occurred to the first disciples: the encounter with the divine Teacher, with his gaze, with his Word spurred them to follow him, to change their lives by placing themselves concretely at the service of the Kingdom of God.

The surprising and decisive encounter with Jesus began the disciples’ journey, transforming them into proclaimers and witnesses of God’s love for his people. May each of us follow in the footsteps of the Saviour to offer hope to those who thirst for it, imitating these first heralds and messengers of the Word of God.

May the Virgin Mary whom we address in this prayer of the Angelus, support these intentions and strengthen them with her maternal intercession.

[Pope Francis, Angelus, 26 January 2020]

68 Last modified on Saturday, 17 January 2026 07:19
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The mystery of ‘home-coming’ wonderfully expresses the encounter between the Father and humanity, between mercy and misery, in a circle of love that touches not only the son who was lost, but is extended to all (Pope John Paul II)
Il mistero del ‘ritorno-a-casa’ esprime mirabilmente l’incontro tra il Padre e l’umanità, tra la misericordia e la miseria, in un circolo d’amore che non riguarda solo il figlio perduto, ma si estende a tutti (Papa Giovanni Paolo II)
The image of the vineyard is clear: it represents the people whom the Lord has chosen and formed with such care; the servants sent by the landowner are the prophets, sent by God, while the son represents Jesus. And just as the prophets were rejected, so too Christ was rejected and killed (Pope Francis)
L’immagine della vigna è chiara: rappresenta il popolo che il Signore si è scelto e ha formato con tanta cura; i servi mandati dal padrone sono i profeti, inviati da Dio, mentre il figlio è figura di Gesù. E come furono rifiutati i profeti, così anche il Cristo è stato respinto e ucciso (Papa Francesco)
‘Lazarus’ means ‘God helps’. Lazarus, who is lying at the gate, is a living reminder to the rich man to remember God, but the rich man does not receive that reminder. Hence, he will be condemned not because of his wealth, but for being incapable of feeling compassion for Lazarus and for not coming to his aid. In the second part of the parable, we again meet Lazarus and the rich man after their death (vv. 22-31). In the hereafter the situation is reversed [Pope Francis]
“Lazzaro” significa “Dio aiuta”. Lazzaro, che giace davanti alla porta, è un richiamo vivente al ricco per ricordarsi di Dio, ma il ricco non accoglie tale richiamo. Sarà condannato pertanto non per le sue ricchezze, ma per essere stato incapace di sentire compassione per Lazzaro e di soccorrerlo. Nella seconda parte della parabola, ritroviamo Lazzaro e il ricco dopo la loro morte (vv. 22-31). Nell’al di là la situazione si è rovesciata [Papa Francesco]
Brothers and sisters, a frequent flaw of those in authority, whether civil or ecclesiastic authority, is that of demanding of others things — even righteous things — that they do not, however, put into practise in the first person. They live a double life. Jesus says: “They bind heavy burdens, hard to bear, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with their finger (v.4). This attitude sets a bad example of authority, which should instead derive its primary strength precisely from setting a good example. Authority arises from a good example, so as to help others to practise what is right and proper, sustaining them in the trials that they meet on the right path. Authority is a help, but if it is wrongly exercised, it becomes oppressive; it does not allow people to grow, and creates a climate of distrust and hostility, and also leads to corruption (Pope Francis)
Fratelli e sorelle, un difetto frequente in quanti hanno un’autorità, sia autorità civile sia ecclesiastica, è quello di esigere dagli altri cose, anche giuste, che però loro non mettono in pratica in prima persona. Fanno la doppia vita. Dice Gesù: «Legano infatti fardelli pesanti e difficili da portare e li pongono sulle spalle della gente, ma essi non vogliono muoverli neppure con un dito» (v.4). Questo atteggiamento è un cattivo esercizio dell’autorità, che invece dovrebbe avere la sua prima forza proprio dal buon esempio. L’autorità nasce dal buon esempio, per aiutare gli altri a praticare ciò che è giusto e doveroso, sostenendoli nelle prove che si incontrano sulla via del bene. L’autorità è un aiuto, ma se viene esercitata male, diventa oppressiva, non lascia crescere le persone e crea un clima di sfiducia e di ostilità, e porta anche alla corruzione (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.