Aug 26, 2025 Written by 

He does not preach like a laboratory sermon

Gospel reading continues the narrative of Jesus’ day in Capernaum, on a Saturday, the Jewish weekly holy day (cf. Mk 1:21-39). This time the Evangelist Mark highlights the relationship between Jesus’ thaumaturgical work and the awakening of faith in the people he meets. Indeed, with the healing signs that he performs on all types of sick people, the Lord wants to arouse faith as a response.

Jesus’ day in Capernaum begins with the healing of Peter’s mother-in-law and ends with the scene of a crowd of townspeople who gathered outside the house where he was staying, to bring all the sick people to him. Marked by physical suffering and by spiritual wretchedness, the crowd comprises, so to speak, “the living environment” in which Jesus’ mission, made up of healing and comforting words and actions, takes place. Jesus did not come to bring salvation in a laboratory; he does not preach from a laboratory, detached from people. He is in the midst of the crowd! In the midst of the people! Just think that most of Jesus’ public ministry took place on the streets, among the people; to preach the Gospel, to heal physical and spiritual wounds. This crowd of which the Gospel often speaks is a humanity marked by suffering. It is a humanity marked by suffering, toil and problems. It is to this poor humanity that Jesus’ powerful, liberating and renewing action is directed. That Saturday ends in this way, in the midst of the crowd until late in the evening. And what does Jesus do after that?

Before dawn the next day, he goes out of the town’s gates unseen and withdraws to a secluded place to pray. Jesus prays. In this way, he removes even himself and his mission from a “triumphalist” view which misunderstands the meaning of miracles and of his charismatic power. Miracles, in fact, are “signs” which encourage faith as a response; signs which are always accompanied by words that enlighten; and, taken together, the signs and words arouse faith and conversion through the divine power of Christ’s grace.

The conclusion of today’s passage (vv. 35-39) indicates that Jesus’ proclamation of the Kingdom of God finds its most rightful place on the streets. To the disciples who look for him in order to bring him back to the town — the disciples went to find him where he was praying and they wanted to bring him back to the town — what does Jesus answer? “Let us go on to the next towns, that I may preach there also” (v. 38). This was the journey of the Son of God and this will be the journey of his disciples. And it must be the journey of each Christian. The street, as the place for the Good News of the Gospel, places the mission of the Church under the sign of “going forth”, of journeying, under the sign of “movement”, and never of idleness.

May the Virgin Mary help us to be open to the voice of the Holy Spirit which propels the Church to increasingly “pitch her tent” among the people, in order to bring to everyone the healing word of Jesus, the physician of souls and bodies.

[Pope Francis, Angelus 4 February 2018].

 

 

Preach and Heal

 

Preaching and healing: this is the main activity of Jesus in his public life. By preaching He announces the Kingdom of God and by his healings He shows that it is near, that the Kingdom of God is in our midst. Having come to earth to announce and realise the salvation of the whole man and all men, Jesus shows a special predilection for those who are wounded in body and spirit: the poor, sinners, the possessed, the sick, the marginalised. He is the true Saviour: Jesus saves, Jesus heals. Christ's saving work does not end with his person and during his earthly life; it continues through the Church, the sacrament of God's love and tenderness for mankind. Caring for a sick person, welcoming him, serving him, is serving Christ: the sick person is the flesh of Christ. Therefore, each of us is called to bring the light of the Word of God and the strength of grace to those who suffer and to those who care for them. family members, doctors, nurses, so that the service to the sick is carried out more and more with humanity, with generous dedication, with evangelical love, with tenderness. (Angelus, 8 February 2015)

[https://www.vaticannews.va/it/vangelo-del-giorno-e-parola-del-giorno/2019/09/04.html]

22 Last modified on Tuesday, 26 August 2025 10:41
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Isn’t the family just what the world needs? Doesn’t it need the love of father and mother, the love between parents and children, between husband and wife? Don’t we need love for life, the joy of life? (Pope Benedict)
Non ha forse il mondo bisogno proprio della famiglia? Non ha forse bisogno dell’amore paterno e materno, dell’amore tra genitori e figli, tra uomo e donna? Non abbiamo noi bisogno dell’amore della vita, bisogno della gioia di vivere? (Papa Benedetto)
Thus in communion with Christ, in a faith that creates charity, the entire Law is fulfilled. We become just by entering into communion with Christ who is Love (Pope Benedict)
Così nella comunione con Cristo, nella fede che crea la carità, tutta la Legge è realizzata. Diventiamo giusti entrando in comunione con Cristo che è l'amore (Papa Benedetto)
From a human point of view, he thinks that there should be distance between the sinner and the Holy One. In truth, his very condition as a sinner requires that the Lord not distance Himself from him, in the same way that a doctor cannot distance himself from those who are sick (Pope Francis))
Da un punto di vista umano, pensa che ci debba essere distanza tra il peccatore e il Santo. In verità, proprio la sua condizione di peccatore richiede che il Signore non si allontani da lui, allo stesso modo in cui un medico non può allontanarsi da chi è malato (Papa Francesco)
The life of the Church in the Third Millennium will certainly not be lacking in new and surprising manifestations of "the feminine genius" (Pope John Paul II)
Il futuro della Chiesa nel terzo millennio non mancherà certo di registrare nuove e mirabili manifestazioni del « genio femminile » (Papa Giovanni Paolo II)
And it is not enough that you belong to the Son of God, but you must be in him, as the members are in their head. All that is in you must be incorporated into him and from him receive life and guidance (Jean Eudes)
E non basta che tu appartenga al Figlio di Dio, ma devi essere in lui, come le membra sono nel loro capo. Tutto ciò che è in te deve essere incorporato in lui e da lui ricevere vita e guida (Giovanni Eudes)
This transition from the 'old' to the 'new' characterises the entire teaching of the 'Prophet' of Nazareth [John Paul II]
Questo passaggio dal “vecchio” al “nuovo” caratterizza l’intero insegnamento del “Profeta” di Nazaret [Giovanni Paolo II]
The Lord does not intend to give a lesson on etiquette or on the hierarchy of the different authorities […] A deeper meaning of this parable also makes us think of the position of the human being in relation to God. The "lowest place" can in fact represent the condition of humanity (Pope Benedict)
Il Signore non intende dare una lezione sul galateo, né sulla gerarchia tra le diverse autorità […] Questa parabola, in un significato più profondo, fa anche pensare alla posizione dell’uomo in rapporto a Dio. L’"ultimo posto" può infatti rappresentare la condizione dell’umanità (Papa Benedetto)
We see this great figure, this force in the Passion, in resistance to the powerful. We wonder: what gave birth to this life, to this interiority so strong, so upright, so consistent, spent so totally for God in preparing the way for Jesus? The answer is simple: it was born from the relationship with God (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.