Jul 21, 2025 Written by 

He takes on the drama of death

The Gospel [...] is the resurrection of Lazarus (cf. Jn 11:1-45). Lazarus was Martha and Mary’s brother; they were good friends of Jesus. When Jesus arrives in Bethany, Lazarus has already been dead for four days. Martha runs towards the Master and says to Him: “If you had been here, my brother would not have died!” (v. 21). Jesus replies to her: “Your brother will rise again” (v. 23) and adds: “I am the resurrection and the life; he who believes in me, though he die, yet shall he live” (v. 25). Jesus makes himself seen as the Lord of life, he who is capable of giving life even to the dead. Then Mary and other people arrive, in tears, and so Jesus — the Gospel says — “was deeply moved in spirit and troubled.... Jesus wept” (vv. 33, 35). With this turmoil in his heart, he goes to the tomb, thanks the Father who always listens to him, has the tomb opened and cries aloud: “Lazarus, come out!” (v. 43). And Lazarus emerges with “his hands and feet bound with bandages and his face wrapped with a cloth” (v. 44).

Here we can experience first hand that God is life and gives life, yet takes on the tragedy of death. Jesus could have avoided the death of his friend Lazarus, but he wanted to share in our suffering for the death of people dear to us, and above all, he wished to demonstrate God’s dominion over death. In this Gospel passage we see that the faith of man and the omnipotence of God, of God’s love, seek each other and finally meet. It is like a two lane street: the faith of man and the omnipotence of God’s love seek each other and finally meet. We see this in the cry of Martha and Mary, and of all of us with them: “If you had been here!”. And God’s answer is not a speech, no, God’s answer to the problem of death is Jesus: “I am the resurrection and the life” ... have faith. Amid grief, continue to have faith, even when it seems that death has won. Take away the stone from your heart! Let the Word of God restore life where there is death.

Today, too, Jesus repeats to us: “Take away the stone”. God did not create us for the tomb, but rather he created us for life, [which is] beautiful, good, joyful. But “through the devil’s envy death entered the world” (Wis 2:24) says the Book of Wisdom, and Jesus Christ came to free us from its bonds.

We are thus called to take away the stones of all that suggests death: for example, the hypocrisy with which faith is lived, is death; the destructive criticism of others, is death; insults, slander, are death; the marginalization of the poor, is death. The Lord asks us to remove these stones from our hearts, and life will then flourish again around us. Christ lives, and those who welcome him and follow him come into contact with life. Without Christ, or outside of Christ, not only is life not present, but one falls back into death.

The resurrection of Lazarus is also a sign of the regeneration that occurs in the believer through Baptism, with full integration within the Paschal Mystery of Christ. Through the action and power of the Holy Spirit, the Christian is a person who journeys in life as a new creature: a creature for life, who goes towards life.

May the Virgin Mary help us to be compassionate like her son Jesus, who made our suffering his own. May each of us be close to those who are in difficulty, becoming for them a reflection of God’s love and tenderness, which frees us from death and makes life victorious.

[Pope Francis, Angelus 29 March 2020]

17 Last modified on Monday, 21 July 2025 03:20
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The discovery of the Kingdom of God can happen suddenly like the farmer who, ploughing, finds an unexpected treasure; or after a long search, like the pearl merchant who eventually finds the most precious pearl, so long dreamt of (Pope Francis)
La scoperta del Regno di Dio può avvenire improvvisamente come per il contadino che arando, trova il tesoro insperato; oppure dopo lunga ricerca, come per il mercante di perle, che finalmente trova la perla preziosissima da tempo sognata (Papa Francesco)
Christ is not resigned to the tombs that we have built for ourselves (Pope Francis)
Cristo non si rassegna ai sepolcri che ci siamo costruiti (Papa Francesco)
We must not fear the humility of taking little steps, but trust in the leaven that penetrates the dough and slowly causes it to rise (cf. Mt 13:33) [Pope Benedict]
Occorre non temere l’umiltà dei piccoli passi e confidare nel lievito che penetra nella pasta e lentamente la fa crescere (cfr Mt 13,33) [Papa Benedetto]
The disciples, already know how to pray by reciting the formulas of the Jewish tradition, but they too wish to experience the same “quality” of Jesus’ prayer (Pope Francis)
I discepoli, sanno già pregare, recitando le formule della tradizione ebraica, ma desiderano poter vivere anche loro la stessa “qualità” della preghiera di Gesù (Papa Francesco)
Saint John Chrysostom affirms that all of the apostles were imperfect, whether it was the two who wished to lift themselves above the other ten, or whether it was the ten who were jealous of them (“Commentary on Matthew”, 65, 4: PG 58, 619-622) [Pope Benedict]
San Giovanni Crisostomo afferma che tutti gli apostoli erano ancora imperfetti, sia i due che vogliono innalzarsi sopra i dieci, sia gli altri che hanno invidia di loro (cfr Commento a Matteo, 65, 4: PG 58, 622) [Papa Benedetto]
St John Chrysostom explained: “And this he [Jesus] says to draw them unto him, and to provoke them and to signify that if they would covert he would heal them” (cf. Homily on the Gospel of Matthew, 45, 1-2). Basically, God's true “Parable” is Jesus himself, his Person who, in the sign of humanity, hides and at the same time reveals his divinity. In this manner God does not force us to believe in him but attracts us to him with the truth and goodness of his incarnate Son [Pope Benedict]
Spiega San Giovanni Crisostomo: “Gesù ha pronunciato queste parole con l’intento di attirare a sé i suoi ascoltatori e di sollecitarli assicurando che, se si rivolgeranno a Lui, Egli li guarirà” (Comm. al Vang. di Matt., 45,1-2). In fondo, la vera “Parabola” di Dio è Gesù stesso, la sua Persona che, nel segno dell’umanità, nasconde e al tempo stesso rivela la divinità. In questo modo Dio non ci costringe a credere in Lui, ma ci attira a Sé con la verità e la bontà del suo Figlio incarnato [Papa Benedetto]
This belonging to each other and to him is not some ideal, imaginary, symbolic relationship, but – I would almost want to say – a biological, life-transmitting state of belonging to Jesus Christ (Pope Benedict)
Questo appartenere l’uno all’altro e a Lui non è una qualsiasi relazione ideale, immaginaria, simbolica, ma – vorrei quasi dire – un appartenere a Gesù Cristo in senso biologico, pienamente vitale (Papa Benedetto)
She is finally called by her name: “Mary!” (v. 16). How nice it is to think that the first apparition of the Risen One — according to the Gospels — took place in such a personal way! [Pope Francis]
Viene chiamata per nome: «Maria!» (v. 16). Com’è bello pensare che la prima apparizione del Risorto – secondo i Vangeli – sia avvenuta in un modo così personale! [Papa Francesco]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.