Aug 20, 2024 Written by 

Lamp of Faith, Oil of Charity. Do not absolutize the present, losing the sense of Expectation - but the Today that goes towards Tomorrow (in working Faith)

Jesus recounts the parable of the ten virgins invited to a wedding feast, symbol of the Kingdom of Heaven.

In Jesus’ time it was customary for weddings to be celebrated at night; so the procession of guests took place with lit lamps. Some of the bridesmaids are foolish: they take their lamps but do not take the oil with them; the wise ones instead take the oil with them together with their lamps. The bridegroom is late, late in coming, and they all fall asleep. When a voice alerts them that the bridegroom is about to arrive, in that moment, the foolish ones realize that they do not have oil for their lamps; they ask the wise ones for some, but the latter reply that they cannot give away any oil, because there would not be enough for them all. While the foolish maidens go to buy oil, the bridegroom arrives. The wise maidens enter the banquet hall with him, and the door is closed. The others arrive too late and are turned away.

It is clear that with this parable, Jesus wants to tell us that we must be prepared for the encounter with him. Not only for the final encounter, but also for the everyday great and small encounters, with a view to that encounter for which the lamp of faith is not enough; we also need the oil of charity and good works. As the Apostle Paul says, the faith that truly unites us to Jesus is, “faith working through love” (Gal 5:6). It is what is represented by the behaviour of the wise maidens. Being wise and prudent means not waiting until the last moment to correspond to God’s grace, but to do so actively and immediately, starting right now. “I… yes, I will convert soon…”. “Convert today! Change your life today!”. “Yes, yes, tomorrow”. And the same thing is said tomorrow, and so it never arrives. Today! If we want to be ready for the final encounter with the Lord, we must cooperate with him now and perform good deeds inspired by his love.

We know that unfortunately it happens that we forget the purpose of our life, that is, the definitive appointment with God, thus losing the sense of expectation and making the present absolute. When one makes the present absolute, one looks only to the present, losing the sense of expectation, which is so beautiful and so necessary, and also pulls us away from the contradictions of the moment. This attitude — when one loses the sense of expectation — precludes any view of the hereafter: we do everything as if we will never depart for the other life.

And so we care only about possessing, about emerging, about establishing ourselves… And always more. If we allow ourselves to be led by what seems most attractive to us, by what we like, by seeking our interests, our life becomes sterile; we do not accumulate any reserve of oil for our lamp, and it will be extinguished before the encounter with the Lord. We must live today, but a today that goes towards tomorrow, towards that encounter, a present full of hope. If, on the other hand, we are vigilant and correspond to God’s grace by doing good, we can serenely await the bridegroom’s coming. The Lord will be able to come even while we are sleeping: this will not worry us, because we have the reserve of oil accumulated through our daily good works, accumulated with that expectation of the Lord, that he may come as soon as possible and that he may come to take us with him.

Let us invoke the intercession of Mary Most Holy, that she may help us to live an active faith, as she did: [faith] is the shining lamp with which we can pass through the night beyond death and reach the great feast of life.

[Pope Francis, Angelus 8 November 2020]

27 Last modified on Tuesday, 20 August 2024 02:51
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Church desires to give thanks to the Most Holy Trinity for the "mystery of woman" and for every woman - for that which constitutes the eternal measure of her feminine dignity, for the "great works of God", which throughout human history have been accomplished in and through her (Mulieris Dignitatem n.31)
La Chiesa desidera ringraziare la Santissima Trinità per il «mistero della donna», e, per ogni donna - per ciò che costituisce l'eterna misura della sua dignità femminile, per le «grandi opere di Dio» che nella storia delle generazioni umane si sono compiute in lei e per mezzo di lei (Mulieris Dignitatem n.31)
Simon, a Pharisee and rich 'notable' of the city, holds a banquet in his house in honour of Jesus. Unexpectedly from the back of the room enters a guest who was neither invited nor expected […] (Pope Benedict)
Simone, fariseo e ricco “notabile” della città, tiene in casa sua un banchetto in onore di Gesù. Inaspettatamente dal fondo della sala entra un’ospite non invitata né prevista […] (Papa Benedetto)
God excludes no one […] God does not let himself be conditioned by our human prejudices (Pope Benedict)
Dio non esclude nessuno […] Dio non si lascia condizionare dai nostri pregiudizi (Papa Benedetto)
Still today Jesus repeats these comforting words to those in pain: "Do not weep". He shows solidarity to each one of us and asks us if we want to be his disciples, to bear witness to his love for anyone who gets into difficulty (Pope Benedict)
Gesù ripete ancor oggi a chi è nel dolore queste parole consolatrici: "Non piangere"! Egli è solidale con ognuno di noi e ci chiede, se vogliamo essere suoi discepoli, di testimoniare il suo amore per chiunque si trova in difficoltà (Papa Benedetto))
Faith: the obeying and cooperating form with the Omnipotence of God revealing himself
Fede: forma dell’obbedire e cooperare con l’Onnipotenza che si svela
Jesus did not come to teach us philosophy but to show us a way, indeed the way that leads to life [Pope Benedict]
Gesù non è venuto a insegnarci una filosofia, ma a mostrarci una via, anzi, la via che conduce alla vita [Papa Benedetto]
The Cross of Jesus is our one true hope! That is why the Church “exalts” the Holy Cross, and why we Christians bless ourselves with the sign of the cross. That is, we don’t exalt crosses, but the glorious Cross of Christ, the sign of God’s immense love, the sign of our salvation and path toward the Resurrection. This is our hope (Pope Francis)
La Croce di Gesù è la nostra unica vera speranza! Ecco perché la Chiesa “esalta” la santa Croce, ed ecco perché noi cristiani benediciamo con il segno della croce. Cioè, noi non esaltiamo le croci, ma la Croce gloriosa di Gesù, segno dell’amore immenso di Dio, segno della nostra salvezza e cammino verso la Risurrezione. E questa è la nostra speranza (Papa Francesco)
«Rebuke the wise and he will love you for it. Be open with the wise, he grows wiser still; teach the upright, he will gain yet more» (Prov 9:8ff)
«Rimprovera il saggio ed egli ti sarà grato. Dà consigli al saggio e diventerà ancora più saggio; istruisci il giusto ed egli aumenterà il sapere» (Pr 9,8s)
These divisions are seen in the relationships between individuals and groups, and also at the level of larger groups: nations against nations and blocs of opposing countries in a headlong quest for domination [Reconciliatio et Paenitentia n.2]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.