Apr 11, 2026 Written by 

Emmaus: the Structure of the Eucharist

Dear Brothers and Sisters, 

The Gospel of this Sunday - the Third of Easter - is the famous account of the disciples of Emmaus (cf. Lk 24: 13-35). It tells the tale of two followers of Christ who, on the day after the Sabbath or the third day after his death, were leaving Jerusalem sad and dejected, bound for a village that was not far off called, precisely, Emmaus. They were joined on their way by the Risen Jesus but did not recognize him. Realizing that they were downhearted, he explained, drawing on the Scriptures, that the Messiah had to suffer and die in order to enter into his glory. Then entering the house with them, he sat down to eat, blessed the bread and broke it; and at that instant they recognized him but he vanished from their sight, leaving them marvelling before that broken bread, a new sign of his presence. And they both immediately headed back to Jerusalem to tell the other disciples of the event. 

The locality of Emmaus has not been identified with certainty. There are various hypotheses and this one is not without an evocativeness of its own for it allows us to think that Emmaus actually represents every place: the road that leads there is the road every Christian, every person, takes. The Risen Jesus makes himself our travelling companion as we go on our way, to rekindle the warmth of faith and hope in our hearts and to break the bread of eternal life. In the disciples' conversation with the unknown wayfarer the words the evangelist Luke puts in the mouth of one of them are striking: "We had hoped..." (Lk 24: 21). This verb in the past tense tells all: we believed, we followed, we hoped..., but now everything is over. Even Jesus of Nazareth, who had shown himself in his words and actions to be a powerful prophet, has failed, and we are left disappointed. This drama of the disciples of Emmaus appears like a reflection of the situation of many Christians of our time: it seems that the hope of faith has failed. Faith itself enters a crisis because of negative experiences that make us feel abandoned and betrayed even by the Lord. But this road to Emmaus on which we walk can become the way of a purification and maturation of our belief in God. Also today we can enter into dialogue with Jesus, listening to his Word. Today too he breaks bread for us and gives himself as our Bread. And so the meeting with the Risen Christ that is possible even today gives us a deeper and more authentic faith tempered, so to speak, by the fire of the Paschal Event; a faith that is robust because it is nourished not by human ideas but by the Word of God and by his Real Presence in the Eucharist. 

This marvellous Gospel text already contains the structure of Holy Mass: in the first part, listening to the Word through the Sacred Scriptures; in the second part, the Eucharistic liturgy and communion with Christ present in the Sacrament of his Body and his Blood. In nourishing herself at this two-fold table, the Church is constantly built up and renewed from day to day in faith, hope and charity. Through the intercession of Mary Most Holy, let us pray that in reliving the experience of the disciples of Emmaus every Christian and every community may rediscover the grace of the transforming encounter with the Risen Lord.

[Pope Benedict, Regina Coeli, 6 April 2008]

110 Last modified on Saturday, 11 April 2026 05:43
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Whoever is inscribed in God's name participates in God's life, and lives. Therefore to believe is to be inscribed in the name of God. Thus we are alive. Whoever has a share in God's name is not dead but rather belongs to the living God. In this sense we should be able to understand the dynamism of faith, which entails enrolling our names in the name of God and in this way entering into life [Pope Benedict]
Chi è scritto nel nome di Dio partecipa alla vita di Dio, vive. E così credere è essere iscritti nel nome di Dio. E così siamo vivi. Chi appartiene al nome di Dio non è un morto, appartiene al Dio vivente. In questo senso dovremmo capire il dinamismo della fede, che è un iscrivere il nostro nome nel nome di Dio e così un entrare nella vita [Papa Benedetto]
As sometimes happens in the Gospel, faced with the trap set for him by his enemies, Jesus, with his response, rises above the contingent controversy and goes far beyond the particular and mutually divergent positions (John Paul II)
Come talora accade nel Vangelo, di fronte al tranello mossogli dai suoi nemici, Gesù, con la sua risposta, s’innalza al di sopra della polemica contingente e va ben oltre le posizioni particolari e tra loro divergenti (Giovanni Paolo II)
This Name clearly expresses that the God of the Bible is not some kind of monad closed in on itself and satisfied with his own self-sufficiency but he is life that wants to communicate itself, openness, relationship [Pope Benedict]
Questo nome esprime dunque chiaramente che il Dio della Bibbia non è una sorta di monade chiusa in se stessa e soddisfatta della propria autosufficienza, ma è vita che vuole comunicarsi, è apertura, relazione [Papa Benedetto]
There, however, in the place that should have been taken up by the encounter between God and man, he found livestock merchants and money-changers who occupied this place of prayer with their commerce […] In the temple's purification, however, it was a matter of more than fighting abuses. A new time in history was foretold (Pope Benedict)
Ma là dove doveva esservi lo spazio dell’incontro tra Dio e l’uomo, Egli trova commercianti di bestiame e cambiavalute che occupano con i loro affari il luogo di preghiera […] Nella purificazione del tempio, però, si tratta di più che della lotta agli abusi. È preconizzata una nuova ora della storia (Papa Benedetto)
«Ask Jesus for the grace to follow him closely», so as not to leave him alone, thus overcoming the temptations of looking at ourselves to «share the cake» of personal interests [Pope Francis]
«Chiedere a Gesù la grazia di seguirlo da vicino», per non lasciarlo solo, superando così le tentazioni di guardare noi stessi per «spartirsi la torta» degli interessi personali [Papa Francesco]
First, in Nazareth, he makes him grow, raises him, educates him, but then follows him: "Your mother is there" (Pope Francis)
Prima, a Nazareth, lo fa crescere, lo alleva, lo educa, ma poi lo segue: “La tua madre è lì” (Papa Francesco)
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.