Feb 17, 2025 Written by 

Deep inner distance between Jesus and the disciples

After Peter, on the disciples’ behalf, had professed his faith in him, recognizing him as the Messiah (cf. Mk 8:29), Jesus began to speak openly of what was going to happen to him at the end. The Evangelist records three successive predictions of his death and resurrection in chapters 8, 9 and 10. In them Jesus announces ever more clearly the destiny that awaits him and the intrinsic need for it. This Sunday’s passage contains the second of these announcements. Jesus says: “The Son of man” — an expression that designates himself — will be delivered into the hands of men, and they will kill him; and when he is killed, after three days he will rise” (Mk 9:31). “But” the disciples “did not understand the saying, and they were afraid to ask him” (v. 32). 

In fact, on reading this part of Mark’s account the great inner distance that existed between Jesus and his disciples is clearly apparent; they are, so to speak, on two different wavelengths so that the Teacher’s discourses are either not understood, or are only superficially understood. Straight after professing his faith in Jesus, the Apostle Peter takes the liberty of reproaching the Lord because he predicted that he was to be rejected and killed. 

After the second prediction of the passion, the disciples began to discuss with one another who was the greatest among them (cf. Mk 9:34), and after the third, James and John asked Jesus to sit one at his right hand and one at his left when he would come into glory (cf Mk 10:35-40). However, there are various other signs of this gap: for example, the disciples do not succeed in healing an epileptic boy whom Jesus subsequently heals with the power of prayer (cf. Mk 9:14-29); and when children are brought to Jesus the disciples admonish them; Jesus on the contrary is indignant, has them stay and says that only those who are like them will enter the Kingdom of God (cf. Mk 10:13-16).

What does all this tell us? it reminds us that, the logic of God is always “different” from ours, just as God himself revealed through the mouth of Isaiah: “For my thoughts are not your thoughts, / neither are your ways my ways” (Is 55:8). For this reason following the Lord always demands of human beings — of all of us — a profound con-version, a change in our manner of thinking and living, it demands that the heart be opened to listening, to let ourselves be illuminated and transformed from within.

A key point in which God and man differ is pride: in God there is no pride, for he is wholly fullness and is wholly oriented to loving and giving life instead in we human beings pride is deeply rooted and requires constant vigilance and purification. We, who are small, aspire to appear great, to be among the first, whereas God who is truly great is not afraid of humbling himself and putting himself last. And the Virgin Mary is perfectly “in tune” with God: let us call upon her with trust, so that she may teach us to follow Jesus faithfully on the path of love and humility.

[Pope Benedict, Angelus 23 September 2012]

3 Last modified on Monday, 17 February 2025 07:15
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
“If any one would be first, he must be last of all and servant of all” (Mk 9:35) […] To preside at the Lord’s Supper is, therefore, an urgent invitation to offer oneself in gift, so that the attitude of the Suffering Servant and Lord may continue and grow in the Church (Papa Giovanni Paolo II)
"Se uno vuol essere il primo, sia l'ultimo di tutti e il servo di tutti" (Mc 9, 35) […] Presiedere la Cena del Signore è, pertanto, invito pressante ad offrirsi in dono, perché permanga e cresca nella Chiesa l'atteggiamento del Servo sofferente e Signore (Papa Giovanni Paolo II)
Miracles still exist today. But to allow the Lord to carry them out there is a need for courageous prayer, capable of overcoming that "something of unbelief" that dwells in the heart of every man, even if he is a man of faith. Prayer must "put flesh on the fire", that is, involve our person and commit our whole life, to overcome unbelief (Pope Francis)
I miracoli esistono ancora oggi. Ma per consentire al Signore di compierli c'è bisogno di una preghiera coraggiosa, capace di superare quel "qualcosa di incredulità" che alberga nel cuore di ogni uomo, anche se uomo di fede. La preghiera deve "mettere carne al fuoco", cioè coinvolgere la nostra persona e impegnare tutta la nostra vita, per superare l'incredulità (Papa Francesco)
The works of mercy are “handcrafted”, in the sense that none of them is alike. Our hands can craft them in a thousand different ways, and even though the one God inspires them, and they are all fashioned from the same “material”, mercy itself, each one takes on a different form (Misericordia et misera, n.20)
Le opere di misericordia sono “artigianali”: nessuna di esse è uguale all’altra; le nostre mani possono modellarle in mille modi, e anche se unico è Dio che le ispira e unica la “materia” di cui sono fatte, cioè la misericordia stessa, ciascuna acquista una forma diversa (Misericordia et misera, n.20)
At this moment, the Lord repeats his question to each of us: “who do you say that I am?” (Mt 16:15). A clear and direct question, which one cannot avoid or remain neutral to, nor can one remand it or delegate the response to someone else. In this question there is nothing inquisitional (Pope Francis)
In questo momento, ad ognuno di noi il Signore Gesù ripete la sua domanda: «Voi, chi dite che io sia?» (Mt 16,15). Una domanda chiara e diretta, di fronte alla quale non è possibile sfuggire o rimanere neutrali, né rimandare la risposta o delegarla a qualcun altro. Ma in essa non c’è nulla di inquisitorio (Papa Francesco)
Love is indeed “ecstasy”, not in the sense of a moment of intoxication, but rather as a journey, an ongoing exodus out of the closed inward-looking self towards its liberation through self-giving, and thus towards authentic self-discovery and indeed the discovery of God (Deus Caritas est n.6)
Sì, amore è « estasi », ma estasi non nel senso di un momento di ebbrezza, ma estasi come cammino, come esodo permanente dall'io chiuso in se stesso verso la sua liberazione nel dono di sé, e proprio così verso il ritrovamento di sé, anzi verso la scoperta di Dio (Deus Caritas est n.6)
Before asking them, the Twelve, directly, Jesus wants to hear from them what the people think about him, and he is well aware that the disciples are very sensitive to the Teacher’s renown! Therefore, he asks: “Who do men say that I am?” (v. 27). It comes to light that Jesus is considered by the people as a great prophet. But, in reality, he is not interested in the opinions and gossip of the people (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.