Jan 5, 2025 Written by 

Conversion: changing direction is not a simple moral decision

The first appeal is for conversion, a word to be understood with its extraordinary gravity, grasping the surprising newness it releases. The appeal to conversion, in fact, lays bare and denounces the facile superficiality that all too often marks our lives. To repent [or convert] is to change direction in the journey of life: not, however, by means of a small adjustment, but with a true and proper about turn. Conversion means swimming against the tide, where the "tide" is the superficial lifestyle, inconsistent and deceptive, that often sweeps us long, overwhelms us and makes us slaves to evil or at any rate prisoners of moral mediocrity. With conversion, on the other hand, we are aiming for the high standard of Christian living, we entrust ourselves to the living and personal Gospel which is Jesus Christ. He is our final goal and the profound meaning of conversion, he is the path on which all are called to walk through life, letting themselves be illumined by his light and sustained by his power which moves our steps. In this way conversion expresses his most splendid and fascinating Face: it is not a mere moral decision that rectifies our conduct in life, but rather a choice of faith that wholly involves us in close communion with Jesus as a real and living Person. To repent and believe in the Gospel are not two different things or in some way only juxtaposed, but express the same reality. Repentance is the total "yes" of those who consign their whole life to the Gospel responding freely to Christ who first offers himself to humankind as the Way, the Truth and the Life, as the only One who sets us free and saves us. This is the precise meaning of the first words with which, according to the Evangelist Mark, Jesus begins preaching the "Gospel of God": "The time is fulfilled, and the Kingdom of God is at hand; repent, and believe in the Gospel" (Mk 1: 15).

 

The "Repent, and believe in the Gospel" is not only at the beginning of Christian life but accompanies it throughout, endures, is renewed and spreads, branching out into all its expressions. Every day is a favourable moment of grace because every day presses us to give ourselves to Jesus, to trust in him, to abide in him, to share his lifestyle, to learn true love from him, to follow him in the daily fulfilment of the Father's will, the one great law of life. Every day, even when it is fraught with difficulties and toil, weariness and setbacks, even when we are tempted to leave the path of the following of Christ and withdraw into ourselves, into our selfishness, without realizing our need to open ourselves to the love of God in Christ, to live the same logic of justice and love.

[Pope Benedict, General Audience 17 February 2010]

30 Last modified on Sunday, 05 January 2025 04:52
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Justification incorporates us into the long history of salvation that demonstrates God’s justice: faced with our continual falls and inadequacies, he did not give up, but wanted to make us righteous (Pope Francis)
La giustificazione ci inserisce nella lunga storia della salvezza, che mostra la giustizia di Dio: di fronte alle nostre continue cadute e alle nostre insufficienze, Egli non si è rassegnato, ma ha voluto renderci giusti (Papa Francesco)
Against this cultural pressure, which not only threatened the Israelite identity but also the faith in the one God and in his promises, it was necessary to create a wall of distinction, a shield of defence to protect the precious heritage of the faith; this wall consisted precisely in the Judaic observances and prescriptions (Pope Benedict)
Contro questa pressione culturale, che minacciava non solo l’identità israelitica, ma anche la fede nell’unico Dio e nelle sue promesse, era necessario creare un muro di distinzione, uno scudo di difesa a protezione della preziosa eredità della fede; tale muro consisteva proprio nelle osservanze e prescrizioni giudaiche (Papa Benedetto)
Christ reveals his identity of Messiah, Israel's bridegroom, who came for the betrothal with his people. Those who recognize and welcome him are celebrating. However, he will have to be rejected and killed precisely by his own; at that moment, during his Passion and death, the hour of mourning and fasting will come (Pope Benedict)
Cristo rivela la sua identità di Messia, Sposo d'Israele, venuto per le nozze con il suo popolo. Quelli che lo riconoscono e lo accolgono con fede sono in festa. Egli però dovrà essere rifiutato e ucciso proprio dai suoi: in quel momento, durante la sua passione e la sua morte, verrà l'ora del lutto e del digiuno (Papa Benedetto)
Water is necessary to live but wine expresses the abundance of the banquet and the joy of the celebration. A feast without wine? I don’t know.... By transforming into wine the water from the stone jars used “for the Jewish rites of purification” (v. 6) — it was customary: to purify oneself before entering a home — Jesus effects an eloquent sign. He transforms the Law of Moses into Gospel, bearer of joy (Pope Francis).
L’acqua è necessaria per vivere, ma il vino esprime l’abbondanza del banchetto e la gioia della festa. Una festa senza vino? Non so… Trasformando in vino l’acqua delle anfore utilizzate «per la purificazione rituale dei Giudei» (v. 6) – era l’abitudine: prima di entrare in casa, purificarsi –, Gesù compie un segno eloquente: trasforma la Legge di Mosè in Vangelo, portatore di gioia (Papa Francesco)
Being considered strong, capable of commanding, excellent, pristine, magnificent, performing, extraordinary, glorious… harms people. It puts a mask on us, makes us one-sided; takes away understanding. It floats the character we are sitting in, above reality
Essere considerati forti, capaci di comandare, eccellenti, incontaminati, magnifici, performanti, straordinari, gloriosi… danneggia le persone. Ci mette una maschera, rende unilaterali; toglie la comprensione. Fa galleggiare il personaggio in cui siamo seduti, al di sopra della realtà
The paralytic is not a paralytic
Il paralitico non è un paralitico
«The Lord gave me, friar Francis, to begin to do penance like this: when I was in sins, it seemed too bitter to see lepers; and the Lord Himself brought me among them and I showed mercy with them. And moving away from them, what seemed bitter to me was changed into sweetness of soul and body. And then, I stayed a while and left the world» (FS 110)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.