Jul 9, 2025 Written by 

Attracting meekness and humility

Jesus, in chapter eleven of Matthew, calls His own to meekness and humility of heart as a place of refreshment from all toil, learning from Him.

Regarding the meekness of God, in the writings of the Poor Man of Assisi (Praises of God Most High) we find this wonderful expression:

"You are humility [...] You are beauty. You are meekness' (FF 261).

Francis, Alter Christus, was indeed a meek man and everything that reminded him of the meekness of Jesus he looked upon and revered with great respect and scruple.

Thomas of Celano himself, one of his main biographers, describes Francis thus:

"How beautiful, stupendous and glorious he was in his innocence, in the simplicity of his words [...] Of mild character, of a calm disposition, affable in speech, cautious in admonition" (FF 464).

For his eye ailment, in front of the surgeon who red-hot iron to cauterize the diseased part, Francis thus addressed "friar focu":

"The Father, to comfort the body already shaken by terror, thus speaks to the fire:

"Brother Fire, of enviable beauty among all creatures, the Most High has created you vigorous, beautiful and useful. Be propitious to me in this hour, be gracious! For long have I loved thee in the Lord. I pray to the Great Lord, who created you, to temper your heat now so that I can bear it, if you burn me with gentleness'.

Having finished his prayer, he draws a sign of the cross on the fire and then waits intrepidly. The saint offers himself ready and smiling to the iron.

The friars present, horrified and trembling, departed. Back they were, after the operation, Francis addressed them:

"Pusillanimous and of little courage, why have you fled? Verily I say unto you, I felt neither the ardour of fire nor any pain of the flesh".

And addressing the physician:

"If the flesh is not well cauterized, it will burn again".

To the amazement of the latter who, turning to the brothers, said: "I tell you, brothers, that today I have seen wondrous things" (FF 752).

And Clare, in her Testament, recommends to the sisters, first of all to those who preside over the community, the attitude and style of the Gospel:

"Let her still be so affable and within the reach of all, that the sisters may confidently manifest their needs to her and have recourse to her at every hour with confidence, as they think best, for themselves or for the benefit of the sisters" (FF 2848).

These two Giants of the Gospel were nourished by humility and meekness, finding in them their defence.

 

«Learn from me, who am meek and lowly in heart, and you will find rest for your lives» (Mt 11:29)

 

 

Thursday of the 15th wk. in O.T.  (Mt 11:28-30)

116 Last modified on Wednesday, 09 July 2025 03:54
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
This was well known to the primitive Christian community, which considered itself "alien" here below and called its populated nucleuses in the cities "parishes", which means, precisely, colonies of foreigners [in Greek, pároikoi] (cf. I Pt 2: 11). In this way, the first Christians expressed the most important characteristic of the Church, which is precisely the tension of living in this life in light of Heaven (Pope Benedict)
Era ben consapevole di ciò la primitiva comunità cristiana che si considerava quaggiù "forestiera" e chiamava i suoi nuclei residenti nelle città "parrocchie", che significa appunto colonie di stranieri [in greco pàroikoi] (cfr 1Pt 2, 11). In questo modo i primi cristiani esprimevano la caratteristica più importante della Chiesa, che è appunto la tensione verso il cielo (Papa Benedetto)
A few days before her deportation, the woman religious had dismissed the question about a possible rescue: “Do not do it! Why should I be spared? Is it not right that I should gain no advantage from my Baptism? If I cannot share the lot of my brothers and sisters, my life, in a certain sense, is destroyed” (Pope John Paul II)
Pochi giorni prima della sua deportazione la religiosa, a chi le offriva di fare qualcosa per salvarle la vita, aveva risposto: "Non lo fate! Perché io dovrei essere esclusa? La giustizia non sta forse nel fatto che io non tragga vantaggio dal mio battesimo? Se non posso condividere la sorte dei miei fratelli e sorelle, la mia vita è in un certo senso distrutta" (Papa Giovanni Paolo II)
By willingly accepting death, Jesus carries the cross of all human beings and becomes a source of salvation for the whole of humanity. St Cyril of Jerusalem commented: “The glory of the Cross led those who were blind through ignorance into light, loosed all who were held fast by sin and brought redemption to the whole world of mankind” (Catechesis Illuminandorum XIII, 1: de Christo crucifixo et sepulto: PG 33, 772 B) [Pope Benedict]
Accettando volontariamente la morte, Gesù porta la croce di tutti gli uomini e diventa fonte di salvezza per tutta l’umanità. San Cirillo di Gerusalemme commenta: «La croce vittoriosa ha illuminato chi era accecato dall’ignoranza, ha liberato chi era prigioniero del peccato, ha portato la redenzione all’intera umanità» (Catechesis Illuminandorum XIII,1: de Christo crucifixo et sepulto: PG 33, 772 B) [Papa Benedetto]
The discovery of the Kingdom of God can happen suddenly like the farmer who, ploughing, finds an unexpected treasure; or after a long search, like the pearl merchant who eventually finds the most precious pearl, so long dreamt of (Pope Francis)
La scoperta del Regno di Dio può avvenire improvvisamente come per il contadino che arando, trova il tesoro insperato; oppure dopo lunga ricerca, come per il mercante di perle, che finalmente trova la perla preziosissima da tempo sognata (Papa Francesco)
In the New Testament, it is Christ who constitutes the full manifestation of God's light [Pope Benedict]
The triumphalism that belongs to Christians is what passes through human failure, the failure of the cross. Letting oneself be tempted by other triumphalisms, by worldly triumphalisms, means giving in to the temptation to conceive of a «Christianity without a cross», a «Christianity in the middle» (Pope Francis)
Il trionfalismo che appartiene ai cristiani è quello che passa attraverso il fallimento umano, il fallimento della croce. Lasciarsi tentare da altri trionfalismi, da trionfalismi mondani, significa cedere alla tentazione di concepire un «cristianesimo senza croce», un «cristianesimo a metà» (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.