Apr 11, 2025 Written by 

With the Risen One!

«Now on the first day of the week, Mary of Magdala came to the tomb in the morning, when it was still dark, and saw the stone removed from the tomb» (Jn 20:1).

The fourth Gospel tells of the empty tomb found by Mary Magdalene who runs to the disciples to testify what she has seen. Peter and John run to see the Truth: Jesus is not in a place of death.

 

Francis and Clare were the disciples of the Resurrection, for their standard of living here below was that of humble and regenerated children of the Risen One.

Even after their death, the bystanders saw lights and miracles, bearing witness to the Gospel.

Regarding the departure of Clare, the Legend expresses it thus:

"On the day following the feast of the blessed Lawrence, that most holy soul departed from mortal life, to be rewarded with eternal laurel; and, the temple of the flesh having been disposed of, her spirit passed blessedly into heaven.

Blessed is this exodus from the valley of misery, which was for her entrance into the blessed life!

Now, in exchange for penury of food, they rejoice at the banquet of the citizens of heaven; now in exchange for humble ashes, blessed in the kingdom of heaven, they are made resplendent by the stole of eternal glory" (FF 3254).

Again the Sources:

"Therefore Clare, while she was alive, shone by the light of her merits: and now, that she is sunk in endless clarity, no less does she still shine, by the marvellous light of miracles, to the ends of the earth" (FF 3262).

Indeed, as the Papal Bull attests:

"After his death [...] there was brought to his sepulchre a sick man with a fallen sickness, who could not walk by himself because of the contraction of one leg: and, there before him, his leg resounded thunderously, and he was healed of both his infirmities" (FF 3309).

She ran to the tomb... and encountered life!

Clare, having entered into glory, sowed with Christ resurrection.

And Francis' own departure spread that joy that only the Lord can give.

"The friars and sons, who had flocked to the transit of the father, together with all the people, dedicated that night, in which the most high confessor of Christ had died, to the divine praises: those did not seem to be the funeral rites of the dead, but vigils of angels.

When morning came, the crowds, with tree branches and a great number of torches, among hymns and canticles escorted the sacred body into the city of Assisi.

They also passed by the church of San Damiano, where then dwelt with her virgins that noble Clare, who is now glorious in heaven.

There they paused a little while [...] Finally, with great rejoicing, they arrived in the city and buried the precious treasure with all reverence in the church of St George, because it was there that he had learned the letters as a child and there that he had preached for the first time. There, therefore, he rightly found, in the end, the first place of his rest" (FF 1250).

And again:

"The venerable father passed from this world's wreckage in the year 1226 of the Lord's incarnation, on the 4th of October, the evening of a Saturday, and was buried on the following Sunday.

The blessed man, as soon as he was taken up to enjoy the light of God's countenance, began to shine by great and numerous miracles" (FF 1251).

Now that he reigned with the crucified and risen Christ, to whom he had been perfectly conformed, he left traces of Light on earth, in His footsteps.

The tomb was empty! Divine energy and Life prevailed. Alleluja!

 

 

Easter «Resurrection of the Lord»  (Jn 20:1-9)

68 Last modified on Friday, 11 April 2025 15:33
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
From ancient times the liturgy of Easter day has begun with the words: Resurrexi et adhuc tecum sum – I arose, and am still with you; you have set your hand upon me. The liturgy sees these as the first words spoken by the Son to the Father after his resurrection, after his return from the night of death into the world of the living. The hand of the Father upheld him even on that night, and thus he could rise again (Pope Benedict)
Dai tempi più antichi la liturgia del giorno di Pasqua comincia con le parole: Resurrexi et adhuc tecum sum – sono risorto e sono sempre con te; tu hai posto su di me la tua mano. La liturgia vi vede la prima parola del Figlio rivolta al Padre dopo la risurrezione, dopo il ritorno dalla notte della morte nel mondo dei viventi. La mano del Padre lo ha sorretto anche in questa notte, e così Egli ha potuto rialzarsi, risorgere (Papa Benedetto)
The Church keeps watch. And the world keeps watch. The hour of Christ's victory over death is the greatest hour in history (John Paul II)
Veglia la Chiesa. E veglia il mondo. L’ora della vittoria di Cristo sulla morte è l’ora più grande della storia (Giovanni Paolo II)
Before the Cross of Jesus, we apprehend in a way that we can almost touch with our hands how much we are eternally loved; before the Cross we feel that we are “children” and not “things” or “objects” [Pope Francis, via Crucis at the Colosseum 2014]
Di fronte alla Croce di Gesù, vediamo quasi fino a toccare con le mani quanto siamo amati eternamente; di fronte alla Croce ci sentiamo “figli” e non “cose” o “oggetti” [Papa Francesco, via Crucis al Colosseo 2014]
The devotional and external purifications purify man ritually but leave him as he is replaced by a new bathing (Pope Benedict)
Al posto delle purificazioni cultuali ed esterne, che purificano l’uomo ritualmente, lasciandolo tuttavia così com’è, subentra il bagno nuovo (Papa Benedetto)
If, on the one hand, the liturgy of these days makes us offer a hymn of thanksgiving to the Lord, conqueror of death, at the same time it asks us to eliminate from our lives all that prevents us from conforming ourselves to him (John Paul II)
La liturgia di questi giorni, se da un lato ci fa elevare al Signore, vincitore della morte, un inno di ringraziamento, ci chiede, al tempo stesso, di eliminare dalla nostra vita tutto ciò che ci impedisce di conformarci a lui (Giovanni Paolo II)
The school of faith is not a triumphal march but a journey marked daily by suffering and love, trials and faithfulness. Peter, who promised absolute fidelity, knew the bitterness and humiliation of denial:  the arrogant man learns the costly lesson of humility (Pope Benedict)
La scuola della fede non è una marcia trionfale, ma un cammino cosparso di sofferenze e di amore, di prove e di fedeltà da rinnovare ogni giorno. Pietro che aveva promesso fedeltà assoluta, conosce l’amarezza e l’umiliazione del rinnegamento: lo spavaldo apprende a sue spese l’umiltà (Papa Benedetto)
We are here touching the heart of the problem. In Holy Scripture and according to the evangelical categories, "alms" means in the first place an interior gift. It means the attitude of opening "to the other" (John Paul II)
Qui tocchiamo il nucleo centrale del problema. Nella Sacra Scrittura e secondo le categorie evangeliche, “elemosina” significa anzitutto dono interiore. Significa l’atteggiamento di apertura “verso l’altro” (Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.