Feb 3, 2025 Written by 

Woodland creatures

Mk highlights the comparison between Jesus and the scribes and Pharisees, whom He reproaches for the hypocrisy of appearances - worshipping their tradition instead of God Himself - and neglecting the commandment of Love.

Francis of Assisi detested appearances, rituals observed for mere vanity, honour to God given with the lips and not with the adherence of the heart; failing the commandment of Love, the Substance of God.

He resented the hypocrisy of 'ablutions' that misunderstand the charity to be extended to one's neighbour.

He urged his brothers to bear witness to the Gospel with boldness, proclaiming the Word at every opportunity; without kneeling to abstract precepts.

Looking at the episodes that recall this new sense of purity, a passage from the Sources is particularly interesting:

The brothers, in their all-interior ideal "When they met a church or a cross along the way, they would bow down to recite a prayer and say devoutly:

"We adore thee, O Christ, and bless thee for all thy churches scattered throughout the world, for thou hast redeemed them by thy holy cross".

They were convinced, in fact, that they were in a holy place, wherever they encountered a cross or a church.

Everyone who saw them was greatly astonished, because of their way of dressing and living that was so different from any other: they looked like woodland creatures.

Wherever they entered, be it a city, a castle, a village, a dwelling, they proclaimed peace, exhorting men and women to fear and love the Creator of heaven and earth, and to keep his commandments.

There were those who listened to them willingly and those who, on the contrary, mocked them.

Mostly they were pelted with a storm of questions [...].

Although it was annoying to answer so many questions, they confessed with simplicity that they were penitents from Assisi [...]" (FF 1441).

Free from ceremonial, they proclaimed the Kingdom of God with authenticity and not only with their lips, but with the testimony of their lives, which emphasised the Word read and prayed.

They were not slaves to useless observances of custom, but tenacious servants of the Gospel at all costs.

Jesus' warning was not directed at them:

"Setting aside the commandment of God, keep the tradition of men" (Mk 7:8).

Rather, this admonition concerns those who take glory from one another, neglecting what pleases God.

 

«Artfully you set aside the commandment of God, to observe your own tradition» (Mk 7:9)

 

 

Tuesday, 5th wk. in O.T. (Mk 7,1-13)

149 Last modified on Monday, 03 February 2025 06:48
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Knowing God, knowing Christ, always means loving him, becoming, in a sense, one with him by virtue of that knowledge and love. Our life becomes authentic and true life, and thus eternal life, when we know the One who is the source of all being and all life (Pope Benedict)
Conoscere Dio, conoscere Cristo significa sempre anche amarLo, diventare in qualche modo una cosa sola con Lui in virtù del conoscere e dell’amare. La nostra vita diventa quindi una vita autentica, vera e così anche eterna, se conosciamo Colui che è la fonte di ogni essere e di ogni vita (Papa Benedetto)
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him. When we speak of this task in which we share by virtue of our baptism, it is no reason to boast (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui. Quando parliamo di questo nostro comune incarico, in quanto siamo battezzati, ciò non è una ragione per farne un vanto (Papa Benedetto)
Because of this unique understanding, Jesus can present himself as the One who reveals the Father with a knowledge that is the fruit of an intimate and mysterious reciprocity (John Paul II)
In forza di questa singolare intesa, Gesù può presentarsi come il rivelatore del Padre, con una conoscenza che è frutto di un'intima e misteriosa reciprocità (Giovanni Paolo II)
Yes, all the "miracles, wonders and signs" of Christ are in function of the revelation of him as Messiah, of him as the Son of God: of him who alone has the power to free man from sin and death. Of him who is truly the Savior of the world (John Paul II)
Sì, tutti i “miracoli, prodigi e segni” di Cristo sono in funzione della rivelazione di lui come Messia, di lui come Figlio di Dio: di lui che, solo, ha il potere di liberare l’uomo dal peccato e dalla morte. Di lui che veramente è il Salvatore del mondo (Giovanni Paolo II)
It is known that faith is man's response to the word of divine revelation. The miracle takes place in organic connection with this revealing word of God. It is a "sign" of his presence and of his work, a particularly intense sign (John Paul II)
È noto che la fede è una risposta dell’uomo alla parola della rivelazione divina. Il miracolo avviene in legame organico con questa parola di Dio rivelante. È un “segno” della sua presenza e del suo operare, un segno, si può dire, particolarmente intenso (Giovanni Paolo II)
That was not the only time the father ran. His joy would not be complete without the presence of his other son. He then sets out to find him and invites him to join in the festivities (cf. v. 28). But the older son appeared upset by the homecoming celebration. He found his father’s joy hard to take; he did not acknowledge the return of his brother: “that son of yours”, he calls him (v. 30). For him, his brother was still lost, because he had already lost him in his heart (Pope Francis)
Ma quello non è stato l’unico momento in cui il Padre si è messo a correre. La sua gioia sarebbe incompleta senza la presenza dell’altro figlio. Per questo esce anche incontro a lui per invitarlo a partecipare alla festa (cfr v. 28). Però, sembra proprio che al figlio maggiore non piacessero le feste di benvenuto; non riesce a sopportare la gioia del padre e non riconosce il ritorno di suo fratello: «quel tuo figlio», dice (v. 30). Per lui suo fratello continua ad essere perduto, perché lo aveva ormai perduto nel suo cuore (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.