don Giuseppe Nespeca

don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Some days I was in a bar. There were some young people talking about their daily problems, when at a certain point the issue of envy came up.

The discussion on this topic was also taken up by the people who were there and someone joking or not (who knows) expressed: but how do you remove it?

I was reminded of old magical and superstitious practices from when I was a child. Or of all those times I have heard people say in the face of a failure or unfavourable situation: 'I must go and have envy removed'. And not only from simple people, but also from people with a certain degree of culture. As already argued in previous articles, even the man of science has his irrational side.

In the Treccani dictionary under envy we read: 'An unpleasant feeling for a good or quality of others that one would like for oneself, often accompanied by aversion and resentment for the one who possesses it instead'.

It is a feeling we all have and which we refuse to acknowledge because it is often something we are ashamed of. We often believe that this feeling has occult powers and therefore believe that pseudo-magical practices can free us. Nothing could be more illusory.

Melanie Klein wrote the book 'Envy and Gratitude' where she addresses this issue.

This author investigated in depth the first relationship the child has with the mother's breast and then with the mother when it manages to perceive her as a total object. A primary relationship that can also be difficult due to maternal causes: non-acceptance of the baby, difficulties in childbirth, or reluctance to breastfeed. 

But there are also causes that can arise from the baby, and among these is envy, which prevents a good relationship with the breast.

The baby may feel a great deal of anger towards the breast, whether it is perceived as good, i.e. that it satisfies him, or as bad - because it does not satisfy his needs and generates envy because it possesses something he does not have.

And so the infant tries to harm him as he can, by putting his naughty bits in (spitting, urinating, biting, etc.).

In a person a strong presence of envy can damage his way of life, and his relations with others; not because of external causes, but because he cannot understand the good object.

He feels that he has ruined it and made it bad.

He cannot feel its good feelings, and this increases his envy and hatred.

In contrast, the child who is more able to feel love and gratitude for the gift he has received, experiences the good object more.

Consequently, gaining confidence in his own goodness, he will overcome envy and hatred more easily.

The person suffering from envy can hardly enjoy the joys of life, because the relationship with the mother and then with any other object of love is damaged.

Positive feelings encourage the child to keep the milk received as good.

Experiencing gratitude is the basis of pleasure, and later he will be able to establish satisfying relationships, because destructive desires are diminished: his anxieties will be less.

Envy does not make us live well, for the simple reason that it goes against life - and the outside world becomes our enemy.  

Or it makes us live a 'breast' that is too idealised or too bad.

A person with a good capacity to love can love the 'object' while seeing its limitations.

One positive thing that envy can operate in us is the possibility of improving ourselves.  

Often, for those who seek help from a professional, among the various issues that the person brings to analysis, this problem must be addressed. 

If the analyst is well aware of these destructive parts, he will be able to lead the person in front of him to recognise the negative parts, and to mitigate them with love and positive feelings.

The well-adjusted person will bear his or her own feelings of guilt better, and will not need to see them on others.  .

Very often it is difficult to bear ourselves.

 

Francesco Giovannozzi Psychologist - Psychotherapist.

Page 37 of 38
Isn’t the family just what the world needs? Doesn’t it need the love of father and mother, the love between parents and children, between husband and wife? Don’t we need love for life, the joy of life? (Pope Benedict)
Non ha forse il mondo bisogno proprio della famiglia? Non ha forse bisogno dell’amore paterno e materno, dell’amore tra genitori e figli, tra uomo e donna? Non abbiamo noi bisogno dell’amore della vita, bisogno della gioia di vivere? (Papa Benedetto)
Thus in communion with Christ, in a faith that creates charity, the entire Law is fulfilled. We become just by entering into communion with Christ who is Love (Pope Benedict)
Così nella comunione con Cristo, nella fede che crea la carità, tutta la Legge è realizzata. Diventiamo giusti entrando in comunione con Cristo che è l'amore (Papa Benedetto)
From a human point of view, he thinks that there should be distance between the sinner and the Holy One. In truth, his very condition as a sinner requires that the Lord not distance Himself from him, in the same way that a doctor cannot distance himself from those who are sick (Pope Francis))
Da un punto di vista umano, pensa che ci debba essere distanza tra il peccatore e il Santo. In verità, proprio la sua condizione di peccatore richiede che il Signore non si allontani da lui, allo stesso modo in cui un medico non può allontanarsi da chi è malato (Papa Francesco)
The life of the Church in the Third Millennium will certainly not be lacking in new and surprising manifestations of "the feminine genius" (Pope John Paul II)
Il futuro della Chiesa nel terzo millennio non mancherà certo di registrare nuove e mirabili manifestazioni del « genio femminile » (Papa Giovanni Paolo II)
And it is not enough that you belong to the Son of God, but you must be in him, as the members are in their head. All that is in you must be incorporated into him and from him receive life and guidance (Jean Eudes)
E non basta che tu appartenga al Figlio di Dio, ma devi essere in lui, come le membra sono nel loro capo. Tutto ciò che è in te deve essere incorporato in lui e da lui ricevere vita e guida (Giovanni Eudes)
This transition from the 'old' to the 'new' characterises the entire teaching of the 'Prophet' of Nazareth [John Paul II]
Questo passaggio dal “vecchio” al “nuovo” caratterizza l’intero insegnamento del “Profeta” di Nazaret [Giovanni Paolo II]
The Lord does not intend to give a lesson on etiquette or on the hierarchy of the different authorities […] A deeper meaning of this parable also makes us think of the position of the human being in relation to God. The "lowest place" can in fact represent the condition of humanity (Pope Benedict)
Il Signore non intende dare una lezione sul galateo, né sulla gerarchia tra le diverse autorità […] Questa parabola, in un significato più profondo, fa anche pensare alla posizione dell’uomo in rapporto a Dio. L’"ultimo posto" può infatti rappresentare la condizione dell’umanità (Papa Benedetto)
We see this great figure, this force in the Passion, in resistance to the powerful. We wonder: what gave birth to this life, to this interiority so strong, so upright, so consistent, spent so totally for God in preparing the way for Jesus? The answer is simple: it was born from the relationship with God (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.