Oct 22, 2024 Written by 

BRIEF REFLECTION ON 'ENVY' (by Francesco Giovannozzi, psychologist and psychotherapist)

Some days I was in a bar. There were some young people talking about their daily problems, when at a certain point the issue of envy came up.

The discussion on this topic was also taken up by the people who were there and someone joking or not (who knows) expressed: but how do you remove it?

I was reminded of old magical and superstitious practices from when I was a child. Or of all those times I have heard people say in the face of a failure or unfavourable situation: 'I must go and have envy removed'. And not only from simple people, but also from people with a certain degree of culture. As already argued in previous articles, even the man of science has his irrational side.

In the Treccani dictionary under envy we read: 'An unpleasant feeling for a good or quality of others that one would like for oneself, often accompanied by aversion and resentment for the one who possesses it instead'.

It is a feeling we all have and which we refuse to acknowledge because it is often something we are ashamed of. We often believe that this feeling has occult powers and therefore believe that pseudo-magical practices can free us. Nothing could be more illusory.

Melanie Klein wrote the book 'Envy and Gratitude' where she addresses this issue.

This author investigated in depth the first relationship the child has with the mother's breast and then with the mother when it manages to perceive her as a total object. A primary relationship that can also be difficult due to maternal causes: non-acceptance of the baby, difficulties in childbirth, or reluctance to breastfeed. 

But there are also causes that can arise from the baby, and among these is envy, which prevents a good relationship with the breast.

The baby may feel a great deal of anger towards the breast, whether it is perceived as good, i.e. that it satisfies him, or as bad - because it does not satisfy his needs and generates envy because it possesses something he does not have.

And so the infant tries to harm him as he can, by putting his naughty bits in (spitting, urinating, biting, etc.).

In a person a strong presence of envy can damage his way of life, and his relations with others; not because of external causes, but because he cannot understand the good object.

He feels that he has ruined it and made it bad.

He cannot feel its good feelings, and this increases his envy and hatred.

In contrast, the child who is more able to feel love and gratitude for the gift he has received, experiences the good object more.

Consequently, gaining confidence in his own goodness, he will overcome envy and hatred more easily.

The person suffering from envy can hardly enjoy the joys of life, because the relationship with the mother and then with any other object of love is damaged.

Positive feelings encourage the child to keep the milk received as good.

Experiencing gratitude is the basis of pleasure, and later he will be able to establish satisfying relationships, because destructive desires are diminished: his anxieties will be less.

Envy does not make us live well, for the simple reason that it goes against life - and the outside world becomes our enemy.  

Or it makes us live a 'breast' that is too idealised or too bad.

A person with a good capacity to love can love the 'object' while seeing its limitations.

One positive thing that envy can operate in us is the possibility of improving ourselves.  

Often, for those who seek help from a professional, among the various issues that the person brings to analysis, this problem must be addressed. 

If the analyst is well aware of these destructive parts, he will be able to lead the person in front of him to recognise the negative parts, and to mitigate them with love and positive feelings.

The well-adjusted person will bear his or her own feelings of guilt better, and will not need to see them on others.  .

Very often it is difficult to bear ourselves.

 

Francesco Giovannozzi Psychologist - Psychotherapist.

1039 Last modified on Tuesday, 22 October 2024 20:44
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Thus, in the figure of Matthew, the Gospels present to us a true and proper paradox: those who seem to be the farthest from holiness can even become a model of the acceptance of God's mercy and offer a glimpse of its marvellous effects in their own lives (Pope Benedict))
Nella figura di Matteo, dunque, i Vangeli ci propongono un vero e proprio paradosso: chi è apparentemente più lontano dalla santità può diventare persino un modello di accoglienza della misericordia di Dio e lasciarne intravedere i meravigliosi effetti nella propria esistenza (Papa Benedetto)
Man is involved in penance in his totality of body and spirit: the man who has a body in need of food and rest and the man who thinks, plans and prays; the man who appropriates and feeds on things and the man who makes a gift of them; the man who tends to the possession and enjoyment of goods and the man who feels the need for solidarity that binds him to all other men [CEI pastoral note]
Nella penitenza è coinvolto l'uomo nella sua totalità di corpo e di spirito: l'uomo che ha un corpo bisognoso di cibo e di riposo e l'uomo che pensa, progetta e prega; l'uomo che si appropria e si nutre delle cose e l'uomo che fa dono di esse; l'uomo che tende al possesso e al godimento dei beni e l'uomo che avverte l'esigenza di solidarietà che lo lega a tutti gli altri uomini [nota pastorale CEI]
St John Chrysostom urged: “Embellish your house with modesty and humility with the practice of prayer. Make your dwelling place shine with the light of justice; adorn its walls with good works, like a lustre of pure gold, and replace walls and precious stones with faith and supernatural magnanimity, putting prayer above all other things, high up in the gables, to give the whole complex decorum. You will thus prepare a worthy dwelling place for the Lord, you will welcome him in a splendid palace. He will grant you to transform your soul into a temple of his presence” (Pope Benedict)
San Giovanni Crisostomo esorta: “Abbellisci la tua casa di modestia e umiltà con la pratica della preghiera. Rendi splendida la tua abitazione con la luce della giustizia; orna le sue pareti con le opere buone come di una patina di oro puro e al posto dei muri e delle pietre preziose colloca la fede e la soprannaturale magnanimità, ponendo sopra ogni cosa, in alto sul fastigio, la preghiera a decoro di tutto il complesso. Così prepari per il Signore una degna dimora, così lo accogli in splendida reggia. Egli ti concederà di trasformare la tua anima in tempio della sua presenza” (Papa Benedetto)
And He continues: «Think of salvation, of what God has done for us, and choose well!». But the disciples "did not understand why the heart was hardened by this passion, by this wickedness of arguing among themselves and seeing who was guilty of that forgetfulness of the bread" (Pope Francis)
E continua: «Pensate alla salvezza, a quello che anche Dio ha fatto per noi, e scegliete bene!». Ma i discepoli «non capivano perché il cuore era indurito per questa passione, per questa malvagità di discutere fra loro e vedere chi era il colpevole di quella dimenticanza del pane» (Papa Francesco)
[Faith] is the lifelong companion that makes it possible to perceive, ever anew, the marvels that God works for us. Intent on gathering the signs of the times in the present of history […] (Pope Benedict, Porta Fidei n.15)
[La Fede] è compagna di vita che permette di percepire con sguardo sempre nuovo le meraviglie che Dio compie per noi. Intenta a cogliere i segni dei tempi nell’oggi della storia […] (Papa Benedetto, Porta Fidei n.15)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.