Sep 5, 2025 Written by 

The power of the inner world, even in its abyss

House on the Rock or practitioners of vain things

(Lk 6:43-49)

 

Pope Francis said: «In order to give Himself to us, God often chooses unthinkable paths, perhaps those of our limits, our tears, our defeats».

Hasty builders are content to build directly on the ground; paying attention only to what is seen and experienced (on the spot). They do not dig the house to the core - deep down, in the gold of themselves.

In the inner world everything is reversed: the primacy is of Grace, which displaces, because it takes into account only the essential, inexplicable reality - and our dignified autonomy.

«Too pure water has no fish» [Ts'ai Ken T'an]. Accepting ourselves will complete us: it will make us recover the co-present sides, opposite and shadowed. It’s the leap of the deep Faith.

 

Jesus aims to arouse in people a critical conscience about banal and external solutions, something common among the leaders of ancient religiosity.

To build a new Kingdom, the public liturgies abounding in beautiful signs and resounding social greetings are not enough - not even the most striking gifts.

False security is what makes you feel quiet. There is no sick or inmate worse than the one who thinks he’s healthy, arrived and not infected: only here there is no therapy, nor revival.

It will be seen in the moment of the storm, when it will be evident the need to translate the personal relationship with the Lord into life, starting from the ability to welcome gambling.

Merits not grounded in intimately firm beliefs will not hold the whirlwind of trial.

 

Are there foundations behind a front of butterflies? You understand it in the storm, and if you become «rock» even for the invisible - not tourists of the "spirit" who praise praise and do not risk.

Security doesn’t come from adapting to customs and obligations, nor from being admired (at least) like others, which makes the Common House unhealthy.

Our specific and hallmark of the Faith is not an identity drawn from protocols or the manners - it plays on appearances and not on the only strong point: the attitude of pilgrims in Christ.

We are only firm in the prophetic royal priestly dignity, which is given to us in an unrepeatable Gift and will never be the fruit of deriving from consent.

We live to follow a deep Vocation: Root, Spring and Engine of our most intimate fibers; related to the dreams and naturalness of each one.

Only relying on the soul is an authentic platform, true salvation and medicine.

The Mission will reach the existential peripheries, starting from the Core.

 

It seems senseless, paradoxical, incredible, but for every Called the Rock on which he can and must build his way of taking the field... is Freedom.

 

 

[Saturday 23rd wk.  in O.T.  September 13, 2025]

222 Last modified on Saturday, 13 September 2025 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Those living beside us, who may be scorned and sidelined because they are foreigners, can instead teach us how to walk on the path that the Lord wishes (Pope Francis)
Chi vive accanto a noi, forse disprezzato ed emarginato perché straniero, può insegnarci invece come camminare sulla via che il Signore vuole (Papa Francesco)
Many saints experienced the night of faith and God’s silence — when we knock and God does not respond — and these saints were persevering (Pope Francis)
Tanti santi e sante hanno sperimentato la notte della fede e il silenzio di Dio – quando noi bussiamo e Dio non risponde – e questi santi sono stati perseveranti (Papa Francesco)
In some passages of Scripture it seems to be first and foremost Jesus’ prayer, his intimacy with the Father, that governs everything (Pope Francis)
In qualche pagina della Scrittura sembra essere anzitutto la preghiera di Gesù, la sua intimità con il Padre, a governare tutto (Papa Francesco)
It is necessary to know how to be silent, to create spaces of solitude or, better still, of meeting reserved for intimacy with the Lord. It is necessary to know how to contemplate. Today's man feels a great need not to limit himself to pure material concerns, and instead to supplement his technical culture with superior and detoxifying inputs from the world of the spirit [John Paul II]
Occorre saper fare silenzio, creare spazi di solitudine o, meglio, di incontro riservato ad un’intimità col Signore. Occorre saper contemplare. L’uomo d’oggi sente molto il bisogno di non limitarsi alle pure preoccupazioni materiali, e di integrare invece la propria cultura tecnica con superiori e disintossicanti apporti provenienti dal mondo dello spirito [Giovanni Paolo II]
This can only take place on the basis of an intimate encounter with God, an encounter which has become a communion of will, even affecting my feelings (Pope Benedict)
Questo può realizzarsi solo a partire dall'intimo incontro con Dio, un incontro che è diventato comunione di volontà arrivando fino a toccare il sentimento (Papa Benedetto)
We come to bless him because of what he revealed, eight centuries ago, to a "Little", to the Poor Man of Assisi; - things in heaven and on earth, that philosophers "had not even dreamed"; - things hidden to those who are "wise" only humanly, and only humanly "intelligent"; - these "things" the Father, the Lord of heaven and earth, revealed to Francis and through Francis (Pope John Paul II)
Veniamo per benedirlo a motivo di ciò che egli ha rivelato, otto secoli fa, a un “Piccolo”, al Poverello d’Assisi; – le cose in cielo e sulla terra, che i filosofi “non avevano nemmeno sognato”; – le cose nascoste a coloro che sono “sapienti” soltanto umanamente, e soltanto umanamente “intelligenti”; – queste “cose” il Padre, il Signore del cielo e della terra, ha rivelato a Francesco e mediante Francesco (Papa Giovanni Paolo II)
We are faced with the «drama of the resistance to become saved persons» (Pope Francis)
Siamo davanti al «dramma della resistenza a essere salvati» (Papa Francesco)
That 'always seeing the face of the Father' is the highest manifestation of the worship of God. It can be said to constitute that 'heavenly liturgy', performed on behalf of the whole universe [John Paul II]
Quel “vedere sempre la faccia del Padre” è la manifestazione più alta dell’adorazione di Dio. Si può dire che essa costituisce quella “liturgia celeste”, compiuta a nome di tutto l’universo [Giovanni Paolo II]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.