Sep 6, 2025 Written by 

Raising the Cross goes far beyond resilience capacity

Going up and down, to go further or back

(Jn 3:13-17)

 

One of st Francis' first companions - fra' Egidio - said: «The way to go up is to go down». We ask ourselves: what’s the meaning of this paradox?

Today’s feast has the title of Exaltation. The Gospel speaks instead of «Elevation».

Of course, synonymous with being seen and noticed, but under a «contrary species». So, how to elevate life by staring at Jesus crucified?

Nicodemus’ passage suggests an answer.

The doctor of the Law, a Pharisee and member of the Sanhedrin is «in the night»because he’s disinducated to the normal idea of a ‘successful’ man, according to the attributes of possession, power and glory.

However, the moment comes when even the costume is shaken by doubt, by the alternative of Christ.

The Cross no longer takes anything for granted. It’s a new Judgment, from which other possibilities emerge, precisely in the ons of unregulated vacillations.

Misadventures, upheavals, the adversities of life, the context of chaos... bring out a better relationship with actions and our destiny.

Uncertainty guide us closer to our essence - it invokes resources, pure air, relationships.

In short, scaffold situations can get creative.

Compromising «reputation» reshapes our soul, our point of view; it calls into question the idea we made of ourselves.

It opens up stunning new paths, sudden - otherwise suffocated achievements at the start.

Of course, for those who choose to be themselves, the fate of persecution, misunderstanding, mockery and slander, lack of credit and laurels, is marked - as if we were failures.

But in the Judgment of the Crucified One, this is the «right position» to become ‘sons’ who find human completeness, and give birth to corresponding fruits: often the best time in their story.

 

The Cross is a free Gift, for a Life as Saved persons. The Cross redeems from the attractions that extinguish our growth.

The Cross is the best opportunity for development.

In fact, realization and completion emerge from sides of ourselves [and situations] that we don’t want. Even from deep wounds, which invest a whole way of being, doing and appearing.

‘Trial’ is not the end of the world. It annihilates our powerful appearance, yet it lets out the virtue of the fragile side, first overshadowed for social catwalk needs.

Here is the Crucified One, who bleeds not only to heal, soften and remove ballasts, but to overthrow, replace horizons and supplant the entire system of addicted conformisms. And even (self-styled) alternative aspects, ways of thinking that seemed like who knows what.

Thus the embraced Cross saves us.

It seems like a sabotage to our "infallible" side, instead it’s the Antidote to the city dormant on the same paths as before - in the usual ways of being and taking the field [now without a future].

Raising the Cross goes far beyond resilience capacity.

 

 

[Exaltation of the Holy Cross,  September 14]

213 Last modified on Sunday, 14 September 2025 12:03
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Those living beside us, who may be scorned and sidelined because they are foreigners, can instead teach us how to walk on the path that the Lord wishes (Pope Francis)
Chi vive accanto a noi, forse disprezzato ed emarginato perché straniero, può insegnarci invece come camminare sulla via che il Signore vuole (Papa Francesco)
Many saints experienced the night of faith and God’s silence — when we knock and God does not respond — and these saints were persevering (Pope Francis)
Tanti santi e sante hanno sperimentato la notte della fede e il silenzio di Dio – quando noi bussiamo e Dio non risponde – e questi santi sono stati perseveranti (Papa Francesco)
In some passages of Scripture it seems to be first and foremost Jesus’ prayer, his intimacy with the Father, that governs everything (Pope Francis)
In qualche pagina della Scrittura sembra essere anzitutto la preghiera di Gesù, la sua intimità con il Padre, a governare tutto (Papa Francesco)
It is necessary to know how to be silent, to create spaces of solitude or, better still, of meeting reserved for intimacy with the Lord. It is necessary to know how to contemplate. Today's man feels a great need not to limit himself to pure material concerns, and instead to supplement his technical culture with superior and detoxifying inputs from the world of the spirit [John Paul II]
Occorre saper fare silenzio, creare spazi di solitudine o, meglio, di incontro riservato ad un’intimità col Signore. Occorre saper contemplare. L’uomo d’oggi sente molto il bisogno di non limitarsi alle pure preoccupazioni materiali, e di integrare invece la propria cultura tecnica con superiori e disintossicanti apporti provenienti dal mondo dello spirito [Giovanni Paolo II]
This can only take place on the basis of an intimate encounter with God, an encounter which has become a communion of will, even affecting my feelings (Pope Benedict)
Questo può realizzarsi solo a partire dall'intimo incontro con Dio, un incontro che è diventato comunione di volontà arrivando fino a toccare il sentimento (Papa Benedetto)
We come to bless him because of what he revealed, eight centuries ago, to a "Little", to the Poor Man of Assisi; - things in heaven and on earth, that philosophers "had not even dreamed"; - things hidden to those who are "wise" only humanly, and only humanly "intelligent"; - these "things" the Father, the Lord of heaven and earth, revealed to Francis and through Francis (Pope John Paul II)
Veniamo per benedirlo a motivo di ciò che egli ha rivelato, otto secoli fa, a un “Piccolo”, al Poverello d’Assisi; – le cose in cielo e sulla terra, che i filosofi “non avevano nemmeno sognato”; – le cose nascoste a coloro che sono “sapienti” soltanto umanamente, e soltanto umanamente “intelligenti”; – queste “cose” il Padre, il Signore del cielo e della terra, ha rivelato a Francesco e mediante Francesco (Papa Giovanni Paolo II)
We are faced with the «drama of the resistance to become saved persons» (Pope Francis)
Siamo davanti al «dramma della resistenza a essere salvati» (Papa Francesco)
That 'always seeing the face of the Father' is the highest manifestation of the worship of God. It can be said to constitute that 'heavenly liturgy', performed on behalf of the whole universe [John Paul II]
Quel “vedere sempre la faccia del Padre” è la manifestazione più alta dell’adorazione di Dio. Si può dire che essa costituisce quella “liturgia celeste”, compiuta a nome di tutto l’universo [Giovanni Paolo II]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.