Sep 1, 2025 Written by 

The double address of worship

He Called to Himself: emergency by Name, before than around

(Lk 6:12-19)

 

Lk reflects the double direction of worship in primitive communities: Prayer as a significant openness to the Father and internal celebration among disciples (vv.13-17) - and the public Proclamation with works, to the people.

The community is close: God is in our history. The idea of a distant Kingdom produces separations, pastorally inconsistent pyramids, and dispersive cultivation of interests.

In short, it’s crucial to mature first, wherever we live.

Whoever cultivates many cravings projects them; he causes his own murky influences. For this reason Prayer and reflection are necessary, which - from Listening - transmit to us the sense of our being in the world and a right disposition.

It seems a paradox, but concern for the needs of the multitudes is a problem exquisitely rooted in the depths.

It is from oneself and from the community that we look with empathy at the world itself, knowing how to recover its opposite sides.

It is the Way of the Interior that penetrates and activates the way of the outside.

Thus we immerse ourselves in the Source of Being: to shift our hasty gaze. He who is not free cannot free.

The only wise way to scrutinize far is to stick to the reason for things, a principle that we actively know, if not misled by superficiality and reductions.

Understanding the nature of creatures and conforming to them in a growing way, everyone is inspired to transmute and complete, enriching even the cultural sclerosis without alienating forcing.

All this, activating a practice of goodness even with oneself.

Not to distinguish the moment of the Vocation from that of the ministerial Sending: the way of Heaven is intertwined with the path of the Person.

It’s in short to approach the sense of the missional uniqueness of each Apostle that Jesus spends an entire night in Prayer (v.12).

 

Most of the early followers have names typical of Judaism, even of the time of the Patriarchs - which indicates a mental and spiritual extraction rooted more in ancient religion than in the new Faith: reality not easy to manage.

But also for them the Lord releases his full strength of Life, despite the fact that in themselves they were ordinary individuals, full of limits.

However, the Kingdom is «local and universal» [Fratelli Tutti, nn.142-153], Near and by Name - as the Gospel passage from Lk.

This is the multiple force, biting, incomparable, close and personal, which wins any possibility of ideal sabotage [because of adverse circumstances].

Power drawn both from direct prayer to the Father in Christ - in his night Listening (v.12) - and from the works of love (vv.17-19).

Powers in personal, sensitive, shared symbiosis.

Mission not only for excellents, nor unilateral, but for a restless contagion.

Announcement of new Light received in Gift: where precisely not a single form or colour appears.

And the Axis is for us: hiding sometimes with Him.

«This is what tradition was subsequently to formulate in the well-known saying: "Contemplata aliis tradere" (cf. St Thomas, Summa Theologiae, IIa-IIae, q. 188, art. 6)» [Pope Benedict].

 

 

To internalize and live the message:

 

In your experience, which chain united Heaven and earth?

 

 

[Tuesday 23th wk. in O.T.  September 9, 2025]

272 Last modified on Tuesday, 09 September 2025 12:01
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

The Church, having before her eyes the picture of the generation to which we belong, shares the uneasiness of so many of the people of our time (Dives in Misericordia n.12)
Avendo davanti agli occhi l'immagine della generazione a cui apparteniamo, la Chiesa condivide l'inquietudine di tanti uomini contemporanei (Dives in Misericordia n.12)
Addressing this state of mind, the Church testifies to her hope, based on the conviction that evil, the mysterium iniquitatis, does not have the final word in human affairs (Pope John Paul II)
Di fronte a questi stati d'animo la Chiesa desidera testimoniare la sua speranza, basata sulla convinzione che il male, il mysterium iniquitatis, non ha l'ultima parola nelle vicende umane (Papa Giovanni Paolo II)
Jesus reminds us today that the expectation of the eternal beatitude does not relieve us of the duty to render the world more just and more liveable (Pope Francis)
Gesù oggi ci ricorda che l’attesa della beatitudine eterna non ci dispensa dall’impegno di rendere più giusto e più abitabile il mondo (Papa Francesco)
Those who open to Him will be blessed, because they will have a great reward: indeed, the Lord will make himself a servant to his servants — it is a beautiful reward — in the great banquet of his Kingdom He himself will serve them [Pope Francis]
E sarà beato chi gli aprirà, perché avrà una grande ricompensa: infatti il Signore stesso si farà servo dei suoi servi - è una bella ricompensa - nel grande banchetto del suo Regno passerà Lui stesso a servirli [Papa Francesco]
At first sight, this might seem a message not particularly relevant, unrealistic, not very incisive with regard to a social reality with so many problems […] (Pope John Paul II)
A prima vista, questo potrebbe sembrare un messaggio non molto pertinente, non realistico, poco incisivo rispetto ad una realtà sociale con tanti problemi […] (Papa Giovanni Paolo II)
At first sight, this might seem a message not particularly relevant, unrealistic, not very incisive with regard to a social reality with so many problems […] (Pope John Paul II)
A prima vista, questo potrebbe sembrare un messaggio non molto pertinente, non realistico, poco incisivo rispetto ad una realtà sociale con tanti problemi […] (Papa Giovanni Paolo II)
There is work for all in God's field (Pope Benedict)
C'è lavoro per tutti nel campo di Dio (Papa Benedetto)
The great thinker Romano Guardini wrote that the Lord “is always close, being at the root of our being. Yet we must experience our relationship with God between the poles of distance and closeness. By closeness we are strengthened, by distance we are put to the test” (Pope Benedict)
Il grande pensatore Romano Guardini scrive che il Signore “è sempre vicino, essendo alla radice del nostro essere. Tuttavia, dobbiamo sperimentare il nostro rapporto con Dio tra i poli della lontananza e della vicinanza. Dalla vicinanza siamo fortificati, dalla lontananza messi alla prova” (Papa Benedetto)
The present-day mentality, more perhaps than that of people in the past, seems opposed to a God of mercy, and in fact tends to exclude from life and to remove from the human heart the very idea of mercy (Pope John Paul II)
La mentalità contemporanea, forse più di quella dell'uomo del passato, sembra opporsi al Dio di misericordia e tende altresì ad emarginare dalla vita e a distogliere dal cuore umano l'idea stessa della misericordia (Papa Giovanni Paolo II)
«Religion of appearance» or «road of humility»? (Pope Francis)
«Religione dell’apparire» o «strada dell’umiltà»? (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.