Jul 28, 2025 Written by 

The risk of drowning

The difficult condition of the disciple in the Church and the world

(Mt 14:22-36)

 

Having reached the ultimate condition (v.23) Jesus does not allow the Apostles to keep the treasures of God for themselves.

He compels his own to the mission to the Gentiles (v.22). But the 'headwinds' were many.

About half a century after the Lord's death, the communities of Galilee and Syria faced a difficult crossing.

The securities of the ancient religion and the sense of rootedness in the customs of the “chosen” people were breaking down. Even small privileges of position were crumbling.

With the increasing entry of pagans into communities, third-generation believers were forced to ask themselves how they could break out of their old cultural isolation and open up to a new way of seeing things.

In addition to the persecutions, internal conflicts intensified: for example, over the position to be taken in relation to the Empire itself.

There was no shortage of heated debates on the figure and history of the Master himself - as well as on the attitude to take towards the tradition of the 'fathers' [which to some seemed a call to turn back].

Even though the situation was fraught with friction, bitterness, and rancour between Judaizers and those from paganism, as well as impetuous dangers, the Glad Tidings of unconditional Salvation could not be kept in an inner circle.

 

The quotation of the divine Name «I Am» (v.27) refers here to the Exodus story (3:14).

It is a reminder to the disciples. They still seemed to be in the grip of immediate fears about the real power of Life and Deliverance of Christ - so much so that they did not recognize Him (v.26).

Without ceasing, the Risen One still makes himself Present, so that we can open up and move forward; without the burden of opposition or nostalgia. There is a whole new reality waiting.

We are inhabited by the power of God (vv.28-31).

Authentic communities - «flap of his cloak» (v.36) that is of his Person - will still experience the power of the Spirit.

Through evangelization and the new way of living and helping others gratuitously, any storms that may be gathering on the horizon will clear up.

It will be replaced by an ever deeper and more acute experience of the burgeoning diversity of the 'other shore'; of one's neighbour, of oneself, of the life to come, and of God.

But the virtue that dominates the elements cannot be experienced as Peter intended, that is, as an external, immediate, decisive, and final power - but rather as mysterious and inner, animated in time, and of profound relationship.

The “victory” will be the result of Faith alone: trust in the strength that the silent Messiah gives.

Potency far greater than what we already know about ourselves - despite the fact that we often (like Simone) pretend to an easier, quicker, immediately decisive shortcut.

 

Emotionally relevant situations have their own meaning, they carry a significant appeal; they introduce a different introspection, the decisive change - a new 'genesis'.

Trial in fact activates souls in the most effective way, because it disengages us from the idea of stability, and brings us into contact with dormant energies, initiating the new dialogue with events.

In Him, we are therefore imbued with a different vision of danger.

 

 

[Monday 18th wk. in O.T. (year A)]

 

[Tuesday 18th wk. in O.T. (year B-C), August 5, 2025]

294 Last modified on Tuesday, 05 August 2025 17:53
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Simon, a Pharisee and rich 'notable' of the city, holds a banquet in his house in honour of Jesus. Unexpectedly from the back of the room enters a guest who was neither invited nor expected […] (Pope Benedict)
Simone, fariseo e ricco “notabile” della città, tiene in casa sua un banchetto in onore di Gesù. Inaspettatamente dal fondo della sala entra un’ospite non invitata né prevista […] (Papa Benedetto)
«The Russian mystics of the first centuries of the Church gave advice to their disciples, the young monks: in the moment of spiritual turmoil take refuge under the mantle of the holy Mother of God». Then «the West took this advice and made the first Marian antiphon “Sub tuum Praesidium”: under your cloak, in your custody, O Mother, we are sure there» (Pope Francis)
«I mistici russi dei primi secoli della Chiesa davano un consiglio ai loro discepoli, i giovani monaci: nel momento delle turbolenze spirituali rifugiatevi sotto il manto della santa Madre di Dio». Poi «l’occidente ha preso questo consiglio e ha fatto la prima antifona mariana “Sub tuum praesidium”: sotto il tuo mantello, sotto la tua custodia, o Madre, lì siamo sicuri» (Papa Francesco)
The Cross of Jesus is our one true hope! That is why the Church “exalts” the Holy Cross, and why we Christians bless ourselves with the sign of the cross. That is, we don’t exalt crosses, but the glorious Cross of Christ, the sign of God’s immense love, the sign of our salvation and path toward the Resurrection. This is our hope (Pope Francis)
La Croce di Gesù è la nostra unica vera speranza! Ecco perché la Chiesa “esalta” la santa Croce, ed ecco perché noi cristiani benediciamo con il segno della croce. Cioè, noi non esaltiamo le croci, ma la Croce gloriosa di Gesù, segno dell’amore immenso di Dio, segno della nostra salvezza e cammino verso la Risurrezione. E questa è la nostra speranza (Papa Francesco)
The basis of Christian construction is listening to and the fulfilment of the word of Christ (Pope John Paul II)
Alla base della costruzione cristiana c’è l’ascolto e il compimento della parola di Cristo (Papa Giovanni Paolo II)
«Rebuke the wise and he will love you for it. Be open with the wise, he grows wiser still; teach the upright, he will gain yet more» (Prov 9:8ff)
«Rimprovera il saggio ed egli ti sarà grato. Dà consigli al saggio e diventerà ancora più saggio; istruisci il giusto ed egli aumenterà il sapere» (Pr 9,8s)
These divisions are seen in the relationships between individuals and groups, and also at the level of larger groups: nations against nations and blocs of opposing countries in a headlong quest for domination [Reconciliatio et Paenitentia n.2]
Queste divisioni si manifestano nei rapporti fra le persone e fra i gruppi, ma anche a livello delle più vaste collettività: nazioni contro nazioni, e blocchi di paesi contrapposti, in un'affannosa ricerca di egemonia [Reconciliatio et Paenitentia n.2]
But the words of Jesus may seem strange. It is strange that Jesus exalts those whom the world generally regards as weak. He says to them, “Blessed are you who seem to be losers, because you are the true winners: the kingdom of heaven is yours!” Spoken by him who is “gentle and humble in heart”, these words present a challenge (Pope John Paul II)
È strano che Gesù esalti coloro che il mondo considera in generale dei deboli. Dice loro: “Beati voi che sembrate perdenti, perché siete i veri vincitori: vostro è il Regno dei Cieli!”. Dette da lui che è “mite e umile di cuore”, queste parole  lanciano una sfida (Papa Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.