May 23, 2025 Written by 

Revelation working in the Community

Affliction and joy in the pains of childbirth

(Jn 16:20-23a)

 

A widespread belief in Jesus' age was that the end time would be preceded by an excess of tribulation and violence.

The jubilation of the future golden age would be heralded by an unprecedented trials period.

The image of the parturient expressed the sense of intensely painful history in the turn of the times.

Hard times that were expected to be not excessively durable - compensated for by a liberation that would have one startled with joy.

The spirit of self-sufficiency and feigned security of the surrounding world [even of the religious caste, concerned with safeguarding itself] would have led church members into terrifying loneliness.

The faithful contradicted the “pious” and imperial way of considering life, based on false security and a spirit of affirmation.

The historical moment seemed invaded by sadness and at the same time by an ineffable, radical expectation, which paradoxically arose from the same cause of persecution.

Exclusion produced a sense of discouragement, but it was also a spring that activated incisive glances, and action, for a reverse fulfillment - in the living experience of the divine Presence.

Social estrangement triggered a situation of Freedom: it became an unexpected, profitable, tangible Gift.

Everything was proved to be useful in reconciling the multiplicity of faces with one's own scattered history, sisters and brothers, and God's future.

End of misunderstandings.

In light of the actual experience of the working Vision-Faith, even in malaise there would have been no questions to advance: only answers.

The mystery of each person’s existence was then eloquently elucidated, without scattershot questions anymore: rather, with inner guides.

 

In the figure of Jesus who "grees" his intimates, Jn introduces the Gift of the Paraclete. Spirit bearing the joy of the Master’s [silent] Presence.

Still «in the midst» - He was giving birth to the new world.

Frequent allusions to intimate sufferings in the text describe the reality of the Johannine communities of Asia Minor at the end of the first century, tormented by defections.

Oppression under Domitian was increasing, and many community brethren were impatient: they needed a key to profound interpretation, and a perspective.

They were not going to make it on their own, starting with themselves.

Jn intends to sustain the pains of believers and prevent flight, encouraging all to see persecution as a life-giving mechanism [birth pangs: v.21].

Only in this way would he who had death before his eyes not fear to continue in his frankness as a witness: he must have a strong Hope.

On such a ray of light and in the wake of God in history, step by step everything became clear.

In the life of the woman and the man of Faith, melancholy and joy went hand in hand - indeed, it was the absolute and lacerating trials that unleashed flow of life.

The death of Christ and his intimates made possible a new Birth of humanity.

Mystery of life, of tribulations, and of being in fullness «new creatures» ‘from genesis to genesis’.

 

It was precisely the travail that produced in the sons of God the joy of a rediscovered Presence, in the long time of evangelization - always in danger of going astray and in the temptation to give in.

We must remember this rhythm: sadness of leave-taking and new heart, joy and sadness...

Paradoxical synergy that can grow our engaging union with the Risen One, recognized as «personal Lord».

 

 

[Friday 6th wk. in Easter, May 30, 2025]

876 Last modified on Friday, 30 May 2025 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

In reality, an abstract, distant god is more comfortable, one that doesn’t get himself involved in situations and who accepts a faith that is far from life, from problems, from society. Or we would even like to believe in a ‘special effects’ god (Pope Francis)
In realtà, è più comodo un dio astratto, distante, che non si immischia nelle situazioni e che accetta una fede lontana dalla vita, dai problemi, dalla società. Oppure ci piace credere a un dio “dagli effetti speciali” (Papa Francesco)
It is as though you were given a parcel with a gift inside and, rather than going to open the gift, you look only at the paper it is wrapped in: only appearances, the form, and not the core of the grace, of the gift that is given! (Pope Francis)
È come se a te regalassero un pacchetto con dentro un dono e tu, invece di andare a cercare il dono, guardi soltanto la carta nel quale è incartato: soltanto le apparenze, la forma, e non il nocciolo della grazia, del dono che viene dato! (Papa Francesco)
The Evangelists Matthew and Luke (cf. Mt 11:25-30 and Lk 10:21-22) have handed down to us a “jewel” of Jesus’ prayer that is often called the Cry of Exultation or the Cry of Messianic Exultation. It is a prayer of thanksgiving and praise [Pope Benedict]
Gli evangelisti Matteo e Luca (cfr Mt 11,25-30 e Lc 10, 21-22) ci hanno tramandato un «gioiello» della preghiera di Gesù, che spesso viene chiamato Inno di giubilo o Inno di giubilo messianico. Si tratta di una preghiera di riconoscenza e di lode [Papa Benedetto]
It may have been a moment of disillusionment, of that extreme disillusionment and the perception of his own failure. But at that instant of sadness, in that dark instant Francis prays. How does he pray? “Praised be You, my Lord…”. He prays by giving praise [Pope Francis]
Potrebbe essere il momento della delusione, di quella delusione estrema e della percezione del proprio fallimento. Ma Francesco in quell’istante di tristezza, in quell’istante buio prega. Come prega? “Laudato si’, mi Signore…”. Prega lodando [Papa Francesco]
The Lord has our good at heart, that is, that every person should have life, and that especially the "least" of his children may have access to the banquet he has prepared for all (Pope Benedict)
Al Signore sta a cuore il nostro bene, cioè che ogni uomo abbia la vita, e che specialmente i suoi figli più "piccoli" possano accedere al banchetto che lui ha preparato per tutti (Papa Benedetto)
As the cross can be reduced to being an ornament, “to carry the cross” can become just a manner of speaking (John Paul II)
Come la croce può ridursi ad oggetto ornamentale, così "portare la croce" può diventare un modo di dire (Giovanni Paolo II)
Without love, even the most important activities lose their value and give no joy. Without a profound meaning, all our activities are reduced to sterile and unorganised activism (Pope Benedict)
Senza amore, anche le attività più importanti perdono di valore, e non danno gioia. Senza un significato profondo, tutto il nostro fare si riduce ad attivismo sterile e disordinato (Papa Benedetto)
Are we not perhaps all afraid in some way? If we let Christ enter fully into our lives, if we open ourselves totally to him, are we not afraid that He might take something away from us? Are we not perhaps afraid to give up something significant, something unique, something that makes life so beautiful? Do we not then risk ending up diminished and deprived of our freedom? (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.