May 23, 2025 Written by 

Magnificat: Religious kinship, and the Snap of Faith

Lk 1:39-56 (46-56)

 

The hymn-song-ensemble of Mary and Elizabeth summarizes and celebrates the history of salvation. It reflects a Judeo-Christian liturgical lauda characteristic of the first communities of 'anawim.

The small and faithful experience the ideal outline of history, of which they paradoxically become the engine.

The two Women give voice to the poor and minority churches, often challenged by the forces of imperial power in dramatic duels.

They depict early assemblies, tiny fraternities; hearths of cohabitation and intimate life.

In them, believing souls experienced a God who does not remain impassive to the cry of the lowly, persecuted.

In a framework of family visitation and (precisely) praise, the whole destination of the new People is reflected.

The difference between the two figures emphasizes the leap of Faith in Mary, compared to the expectations of religious kinship.

In Elizabeth, the First Covenant has already run its full course, and would not go much further.

Human history is barren, but God makes it fruitful with newness and joy, which finally changes the boundaries.

The foreseen ways have come to an end; still blind and submissive to the powers of the earth... They do not make the weak strong.

 

Faith entirely transmutes the foundations of anti-divine history, because it allows the Spirit to take possession of personal life and permeate it, making it capable of blessing action.

In Mary's way of believing we grasp within what do not know - because we have a guiding Vision, a sacred image that acts inside, like an innate instinct.

And we already possess what we hope for - because Faith is a stroke of the hand, an action that appropriates, an act-magnet (cf. Heb 11:1).

[Its pinnacle is discovering impossible recovery stupors, starting with the shadowy sides and even that we hate of ourselves - very affair of the discarded].

The Hymn thus expresses the trajectory of the believer's life and the direction of our existence, which recomposes the shaky being in the new harmony of the divine plan.

 

A classical thesis already from the First Testament: God lifts the wretched from the dust and raises the poor from the rubbish.

He does not address those who are full of themselves, but to whoever  knows how to turn to the depths, and like Mary how to extend them to others.

Within this event of losing oneself in order to find oneself - a logic embodied by both the disciples and the churches - we find the experience of Easter morning.

Lk evangelist of the poor celebrates this reversal of situations in many episodes of people and events at the margins.

The Magnificat also reiterates: the Lord's choices are truly eccentric. Freely He passes for the defeated and the mocked, who find gain in loss and life from death.

Mary in particular becomes an expressive figure of baseness [ταπείνωσις (tapeínōsis, “lowering”), from ταπεινός (tapeinós, “low”); v.48] as the ‘root’ of the transformation of being - into the Unpredictable of God.

 

He is Faithful.

 

 

[Visitation B.V. Mary, 31 May]

713 Last modified on Saturday, 31 May 2025 12:06
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Family is the heart of the Church. May an act of particular entrustment to the heart of the Mother of God be lifted up from this heart today (John Paul II)
La famiglia è il cuore della Chiesa. Si innalzi oggi da questo cuore un atto di particolare affidamento al cuore della Genitrice di Dio (Giovanni Paolo II)
The liturgy interprets for us the language of Jesus’ heart, which tells us above all that God is the shepherd (Pope Benedict)
La liturgia interpreta per noi il linguaggio del cuore di Gesù, che parla soprattutto di Dio quale pastore (Papa Benedetto)
In the heart of every man there is the desire for a house [...] My friends, this brings about a question: “How do we build this house?” (Pope Benedict)
Nel cuore di ogni uomo c'è il desiderio di una casa [...] Amici miei, una domanda si impone: "Come costruire questa casa?" (Papa Benedetto)
Try to understand the guise such false prophets can assume. They can appear as “snake charmers”, who manipulate human emotions in order to enslave others and lead them where they would have them go (Pope Francis)
Chiediamoci: quali forme assumono i falsi profeti? Essi sono come “incantatori di serpenti”, ossia approfittano delle emozioni umane per rendere schiave le persone e portarle dove vogliono loro (Papa Francesco)
Every time we open ourselves to God's call, we prepare, like John, the way of the Lord among men (John Paul II)
Tutte le volte che ci apriamo alla chiamata di Dio, prepariamo, come Giovanni, la via del Signore tra gli uomini (Giovanni Paolo II)
Paolo VI stated that the world today is suffering above all from a lack of brotherhood: “Human society is sorely ill. The cause is not so much the depletion of natural resources, nor their monopolistic control by a privileged few; it is rather the weakening of brotherly ties between individuals and nations” (Pope Benedict)
Paolo VI affermava che il mondo soffre oggi soprattutto di una mancanza di fraternità: «Il mondo è malato. Il suo male risiede meno nella dilapidazione delle risorse o nel loro accaparramento da parte di alcuni, che nella mancanza di fraternità tra gli uomini e tra i popoli» (Papa Benedetto)
Dear friends, this is the perpetual and living heritage that Jesus has bequeathed to us in the Sacrament of his Body and his Blood. It is an inheritance that demands to be constantly rethought and relived so that, as venerable Pope Paul VI said, its "inexhaustible effectiveness may be impressed upon all the days of our mortal life" (Pope Benedict)
Questa, cari amici, è la perpetua e vivente eredità che Gesù ci ha lasciato nel Sacramento del suo Corpo e del suo Sangue. Eredità che domanda di essere costantemente ripensata, rivissuta, affinché, come ebbe a dire il venerato Papa Paolo VI, possa “imprimere la sua inesauribile efficacia su tutti i giorni della nostra vita mortale” (Papa Benedetto)
The road that Jesus points out can seem a little unrealistic with respect to the common mindset and to problems due to the economic crisis; but, if we think about it, this road leads us back to the right scale of values (Pope Francis)
La strada che Gesù indica può sembrare poco realistica rispetto alla mentalità comune e ai problemi della crisi economica; ma, se ci si pensa bene, ci riporta alla giusta scala di valori (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.