Jan 18, 2026 Written by 

The only unforgivable sin

«Blaspheming the Holy Spirit»

 (Mk 3: 22-30)

 

Holy Spirit is a term that translates the Hebrew Ruah haQodesh: impetuous wind, not a stagnant air.

«Spirit»: energy that blows up the personal, community and ecclesial story ... in order to mature and renew it.

Not to confirm the standard, but to dilate the boundaries.

He does this by introducing a sort of sublime quality into reality, (above all) breaking through with an Action that discerns evolution and overturns it, making it a whole other.

«Holy» because it distinguishes the sphere of Life - Holiness - from the swampy one of deadly germs, which turn us to withdrawal and self-destruction.

 

Today's Gospel was born as an appeal to churches and faithful exposed to hostilities, so that they do not allow themselves to be discouraged by real and genuine witness.

Believers must not give up feeling attracted to the Word’s critical power.

Over time it has the strength to strip the intriguing people of their manias of vain grandeur or perversion, and bring out the Light that unites us, attracts spontaneously, without artifice.

In short, church members who live on Faith-love cannot identify with advantageous lifestyles, typical, non-crucial interpretations of reality.

Other than small transgressions!  It is at the moment of the fundamental threats that we can read the significance of our choice for the Lord.

Mk especially alludes to circumstantial, particular excuses in the search for support: favors of "cultural" paradigms, or of guys who matter.  Eg.  facilitating their own affairs thanks to an ideological servility to the authorities, with adjoining guarantees of way out.

Here comes the danger of ‘blasphemy against the Holy Spirit’: moving away from the Gospel, believing that Jesus indicates paths of ruin and death, instead of authentic Life.

 

Today the impulses of the Spirit who renews the face of the earth upset the landscape, not to abandon humanity to pure limits and to an inexorable oblivion.

The path of the one who walks on the Way of Freedom must be fearless, because the Exodus makes us to ourselves; redeemed and sanctified.

Returned to our Core and by the power of the Faith that intertwines our story with the Christ, we will see the impossible Promise fulfilled; ‘things that we not know’, sovereignly effective.

 

We want to exist completely, because we are not “gone bad” people.

That’is why there are crises, upheavals, and cuts: they lead back to our fragrance, which - this yes - we could lose.

Danger and agitated times come to remind us of our eternal side.  It can only be expressed when the matrix of our being in the field deflects, to prepare us to welcome the unexpected solution.

This is the case even when it seems to others that our life is lost.

In reality, we are gambling it without externality of content, in order to trigger the integral Beauty of the new Youth that we do not know, but which is advancing.

 

 

[Monday 3rd wk. in O.T.  January 26, 2026]

37 Last modified on Sunday, 18 January 2026 04:18
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

«The "blasphemy" [in question] does not really consist in offending the Holy Spirit with words; it consists, instead, in the refusal to accept the salvation that God offers to man through the Holy Spirit, and which works by virtue of the sacrifice of the cross [It] does not allow man to get out of his self-imprisonment and to open himself to the divine sources of purification» (John Paul II, General Audience July 25, 1990)
«La “bestemmia” [di cui si tratta] non consiste propriamente nell’offendere con le parole lo Spirito Santo; consiste, invece, nel rifiuto di accettare la salvezza che Dio offre all’uomo mediante lo Spirito Santo, e che opera in virtù del sacrificio della croce [Esso] non permette all’uomo di uscire dalla sua autoprigionia e di aprirsi alle fonti divine della purificazione» (Giovanni Paolo II, Udienza Generale 25 luglio 1990)
Seen from the capital Jerusalem, that land is geographically peripheral and religiously impure because it was full of pagans, having mixed with those who did not belong to Israel. Great things were not expected from Galilee for the history of salvation. Instead, right from there — precisely from there — radiated that “light” on which we meditated in recent Sundays: the light of Christ. It radiated right from the periphery (Pope Francis)
Vista dalla capitale Gerusalemme, quella terra è geograficamente periferica e religiosamente impura perché era piena di pagani, per la mescolanza con quanti non appartenevano a Israele. Dalla Galilea non si attendevano certo grandi cose per la storia della salvezza. Invece proprio da lì - proprio da lì - si diffonde quella “luce” sulla quale abbiamo meditato nelle scorse domeniche: la luce di Cristo. Si diffonde proprio dalla periferia (Papa Francesco)
Christ and his intimates tried to strengthen the sense of sharing, returning to the profound spirit of what once the clan, the family, the community were - expressions of God's love that manifests itself...
Cristo e i suoi intimi tentavano di rafforzare il senso di condivisione, tornando allo spirito profondo di ciò che un tempo erano appunto il clan, la famiglia, la comunità - espressioni dell’amore di Dio che si manifesta…
The Church was built on the foundation of the Apostles as a community of faith, hope and charity. Through the Apostles, we come to Jesus himself. Therefore, a slogan that was popular some years back:  "Jesus yes, Church no", is totally inconceivable with the intention of Christ (Pope Benedict)
La Chiesa è stata costituita sul fondamento degli Apostoli come comunità di fede, di speranza e di carità. Attraverso gli Apostoli, risaliamo a Gesù stesso. È pertanto del tutto inconciliabile con l'intenzione di Cristo uno slogan di moda alcuni anni fa: "Gesù sì, Chiesa no" (Papa Benedetto)
Intimidated by the nightmare of demons and concrete dangers, the crowds could not see the possibility of emancipation from an existence of obsessions - slavish, frightened, lost, overwhelmed...
Intimidite dall’incubo di demoni e pericoli concreti, le folle non riuscivano a vedere possibilità di emancipazione da un’esistenza di ossessioni - pedissequa, spaventata, smarrita, sopraffatta…
Justification incorporates us into the long history of salvation that demonstrates God’s justice: faced with our continual falls and inadequacies, he did not give up, but wanted to make us righteous (Pope Francis)
La giustificazione ci inserisce nella lunga storia della salvezza, che mostra la giustizia di Dio: di fronte alle nostre continue cadute e alle nostre insufficienze, Egli non si è rassegnato, ma ha voluto renderci giusti (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.