Aug 17, 2025 Written by 

Thespians and blind guides, without a reading key

(Mt 23:13-22)

 

«Alas for you, scribes and pharisees, theatrical ones, for you shut up the kingdom of heaven before the people» (Mt 23:13).

Unceremoniously, Jesus unmasks the untouchable veterans and religious leaders, all agreeing [for the first time in their lives] and coalescing for reasons of self-interest.

Hypocrite is one who puts a veil over reality so that it seems different: the ugly must appear beautiful, the bad (or hardship) good.

‘Radicality of believing' is not attachment to subtleties of reasoning and disciplines, but the Faith as a life current - “duty” yes, but of love.

The very harsh and topical tone makes it clear that the Lord is deeply grieved [vv.13-16.23: «Alas for you...»; «Alas to you...»].

The young Rabbi is not confronting the well-disguised duplicity of the scribes and pharisees of two millennia ago.

He speaks as a master because he addresses the top of the class in his communities. They make a spectacle of themselves, using the Lord as a screen, hijacking him; taking him hostage.

It is precisely the experts who close the Kingdom - that is, the scope in which the Father “reigns”.

They present a lawgiver and judge God, ultimately equal to that of the religions or the First Testament.

In such guise, the leaders themselves falsify the image of the Church.

In doing so, it is precisely the supposedly elect, the upright and experienced back in the Christian assemblies, who mortify the loving Face of the Eternal.

They made Him an unbearable caricature, which turned hearts away.

In short, already in the first assemblies the leaders who did not know how to stand aside manipulated Son and Father.

They reintroduced ancient rigmarole, forms of respect [and duty] towards them; as well as the idea of a moralizing God, who embarrassed with torment those who appeared at the threshold of the assemblies.

Idiocies of arrogant people who believed they did not need compassion... nonsense exercised over the signs (so believed) of another's sin.

All this closed the souls of the unsteady. In short, it had nothing to do with the Father's plan of salvation.

 

«Truth» is what one gives, not what one believes one possesses.

In his fraternities, Jesus demands enlightened leaders, not clamouring chiefs; not «reciters» who cling to [outdated or à la page] roles.

Instead, disciplines of the arcane, roadmaps, demands, false forms of subservience and manipulation began to appear again.

Artifices only useful to the astute who knew how to turn people's spontaneous devotion into market, forum, and catwalk - where everything is bought and sold at (even realization) prices.

A life-stopping situation, because the zeal of official figures is not always good - especially if it is mannered.

In the distant and insignificant persons - vice versa - Jesus encountered people who were perhaps more ethically negative and compromised than the conformist leaders, but without a mask.

Women and men with a genuine face, not «thespians» with something fake to save [vv.13-15 Greek text].

The last and inexperienced were not duplicitous, nor corrupt inside. They did not lose their sense of closeness.

Always the 'little ones', the 'infants' know the Father who walks with his people. And they do not become disloyal: they can therefore receive the joy of a newfound life.

 

 

[Monday 21st wk. in O.T.  August 25, 2025]

68 Last modified on Sunday, 17 August 2025 19:12
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

While the various currents of human thought both in the past and at the present have tended and still tend to separate theocentrism and anthropocentrism, and even to set them in opposition to each other, the Church, following Christ, seeks to link them up in human history, in a deep and organic way [Dives in Misericordia n.1]
Mentre le varie correnti del pensiero umano nel passato e nel presente sono state e continuano ad essere propense a dividere e perfino a contrapporre il teocentrismo e l'antropocentrismo, la Chiesa invece, seguendo il Cristo, cerca di congiungerli nella storia dell'uomo in maniera organica e profonda [Dives in Misericordia n.1]
Jesus, however, reverses the question — which stresses quantity, that is: “are they few?...” — and instead places the question in the context of responsibility, inviting us to make good use of the present (Pope Francis)
Gesù però capovolge la domanda – che punta più sulla quantità, cioè “sono pochi?...” – e invece colloca la risposta sul piano della responsabilità, invitandoci a usare bene il tempo presente (Papa Francesco)
The Lord Jesus presented himself to the world as a servant, completely stripping himself and lowering himself to give on the Cross the most eloquent lesson of humility and love (Pope Benedict)
Il Signore Gesù si è presentato al mondo come servo, spogliando totalmente se stesso e abbassandosi fino a dare sulla croce la più eloquente lezione di umiltà e di amore (Papa Benedetto)
More than 600 precepts are mentioned in the Law of Moses. How should the great commandment be distinguished among these? (Pope Francis)
Nella Legge di Mosè sono menzionati oltre seicento precetti. Come distinguere, tra tutti questi, il grande comandamento? (Papa Francesco)
The invitation has three characteristics: freely offered, breadth and universality. Many people were invited, but something surprising happened: none of the intended guests came to take part in the feast, saying they had other things to do; indeed, some were even indifferent, impertinent, even annoyed (Pope Francis)
L’invito ha tre caratteristiche: la gratuità, la larghezza, l’universalità. Gli invitati sono tanti, ma avviene qualcosa di sorprendente: nessuno dei prescelti accetta di prendere parte alla festa, dicono che hanno altro da fare; anzi alcuni mostrano indifferenza, estraneità, perfino fastidio (Papa Francesco)
Those who are considered the "last", if they accept, become the "first", whereas the "first" can risk becoming the "last" (Pope Benedict)
Proprio quelli che sono considerati "ultimi", se lo accettano, diventano "primi", mentre i "primi" possono rischiare di finire "ultimi" (Papa Benedetto)
St Clement of Alexandria commented: “Let [the parable] teach the prosperous that they are not to neglect their own salvation, as if they had been already foredoomed, nor, on the other hand, to cast wealth into the sea, or condemn it as a traitor and an enemy to life, but learn in what way and how to use wealth and obtain life” (Who is the Rich Man That Shall Be Saved, 27, 1-2) [Pope Benedict]
Così commenta San Clemente di Alessandria: «La parabola insegni ai ricchi che non devono trascurare la loro salvezza come se fossero già condannati, né devono buttare a mare la ricchezza né condannarla come insidiosa e ostile alla vita, ma devono imparare in quale modo usare la ricchezza e procurarsi la vita» (Quale ricco si salverà?, 27, 1-2) [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.