Mar 1, 2025 Written by 

Lenten Spirituality, and the enemy who looks like a friend

Faith, Temptations: our success

(Mt 4:1-11  Mc 1:12-15  Lc 4:1-13)

 

Only the man of God is tempted.

In the Bible, temptation is not a kind of danger or seduction for death, but an opportunity for life.

Even more: a relaunch from the usual laces.

When existence runs off without jolts, here is instead the ‘earthquake of flattery’... a trial that puts back in the balance.

Lenten spirituality.

In God's plan, the test of Faith doesn’t come to destroy minds and life, but to disturb the swampy reality of obligations contracted in the quiet of conformist etiquette.

In fact, in the labels we are not ourselves, but a role: here it’s impossible to seriously conform to Christ.

Every danger comes for a healthy jolt, of image too - and to move us.

The exodus stimulates us to take a leap forward; not to bury existence in the anthology of uncritical mechanisms under conditions.

The passage is narrow and it’s also obligatory; hurts. But it spurs so that we can meet again ourselves, our brothers and the world.

Providence presses: it’s educating us to look both every detail and the fundamental option in face.

To get out of dangers, ‘seductions’ or disturbances, we are obliged to look inside and bring out all the resources, even those unknown (or to which we have not granted credit).

The difficulty and the crisis force us to find solutions, give space to the neglected and shaded sides; see well, ask for help; get informed, enter into a qualitative relationship and compare ourselves.

Of necessity, virtue: after attraction and enticement or trial, the renewed point of view, reaffirmed by a new evaluation, questions the soul about the calibre of choices and our own infirmities.

Unsteady situations themselves have something to tell us: they come from the deepest layers of being, which we must encounter - and they take the form of mouldable energies, to invest.

The Calls to revolutionize opinions of oneself and of things - vocations to a ‘new birth’ - are not incitements for the worst, nor spiritual humiliations.

The "crosses" and even the dazzles are a territory of pain that leads to intimate contact with our Source, which re-arouses us from time to time.

 

The man who is always listening to his own Core and remains faithful to the singular dignity and uniqueness of the Mission, however, must bear the pressures of a kind of evil that only instigates death.

Mt and Lk describe these (‘apparently friendly’, for success) enticements in three symbolic pictures:

the relationship with things [turning stones into bread]; with others [temptation of kingdoms]; with God [Trust in the Father's Action].

 

In the Holy Scriptures a curious fact emerges: spiritually weak people are never tempted! And the other way around is also true.

It’s the way of living and internalizing the lightning bolt or the time of Temptation that distinguishes Faith from the banality of devotion any.

 

 

[1st Sunday in Lent,  March 9, 2025]

165 Last modified on Sunday, 09 March 2025 12:27
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Lent is like a long "retreat" in which to re-enter oneself and listen to God's voice in order to overcome the temptations of the Evil One and to find the truth of our existence. It is a time, we may say, of spiritual "training" in order to live alongside Jesus not with pride and presumption but rather by using the weapons of faith: namely prayer, listening to the Word of God and penance (Pope Benedict)
La Quaresima è come un lungo “ritiro”, durante il quale rientrare in se stessi e ascoltare la voce di Dio, per vincere le tentazioni del Maligno e trovare la verità del nostro essere. Un tempo, possiamo dire, di “agonismo” spirituale da vivere insieme con Gesù, non con orgoglio e presunzione, ma usando le armi della fede, cioè la preghiera, l’ascolto della Parola di Dio e la penitenza (Papa Benedetto)
Thus, in the figure of Matthew, the Gospels present to us a true and proper paradox: those who seem to be the farthest from holiness can even become a model of the acceptance of God's mercy and offer a glimpse of its marvellous effects in their own lives (Pope Benedict)
Nella figura di Matteo, dunque, i Vangeli ci propongono un vero e proprio paradosso: chi è apparentemente più lontano dalla santità può diventare persino un modello di accoglienza della misericordia di Dio e lasciarne intravedere i meravigliosi effetti nella propria esistenza (Papa Benedetto)
Man is involved in penance in his totality of body and spirit: the man who has a body in need of food and rest and the man who thinks, plans and prays; the man who appropriates and feeds on things and the man who makes a gift of them; the man who tends to the possession and enjoyment of goods and the man who feels the need for solidarity that binds him to all other men [CEI pastoral note]
Nella penitenza è coinvolto l'uomo nella sua totalità di corpo e di spirito: l'uomo che ha un corpo bisognoso di cibo e di riposo e l'uomo che pensa, progetta e prega; l'uomo che si appropria e si nutre delle cose e l'uomo che fa dono di esse; l'uomo che tende al possesso e al godimento dei beni e l'uomo che avverte l'esigenza di solidarietà che lo lega a tutti gli altri uomini [nota pastorale CEI]
The Cross is the sign of the deepest humiliation of Christ. In the eyes of the people of that time it was the sign of an infamous death. Free men could not be punished with such a death, only slaves, Christ willingly accepts this death, death on the Cross. Yet this death becomes the beginning of the Resurrection. In the Resurrection the crucified Servant of Yahweh is lifted up: he is lifted up before the whole of creation (Pope John Paul II)
La croce è il segno della più profonda umiliazione di Cristo. Agli occhi del popolo di quel tempo costituiva il segno di una morte infamante. Solo gli schiavi potevano essere puniti con una morte simile, non gli uomini liberi. Cristo, invece, accetta volentieri questa morte, la morte sulla croce. Eppure questa morte diviene il principio della risurrezione. Nella risurrezione il servo crocifisso di Jahvè viene innalzato: egli viene innalzato su tutto il creato (Papa Giovanni Paolo II)
In today’s Gospel passage, Jesus identifies himself not only with the king-shepherd, but also with the lost sheep, we can speak of a “double identity”: the king-shepherd, Jesus identifies also with the sheep: that is, with the least and most needy of his brothers and sisters […] And let us return home only with this phrase: “I was present there. Thank you!”. Or: “You forgot about me” (Pope Francis)
Nella pagina evangelica di oggi, Gesù si identifica non solo col re-pastore, ma anche con le pecore perdute. Potremmo parlare come di una “doppia identità”: il re-pastore, Gesù, si identifica anche con le pecore, cioè con i fratelli più piccoli e bisognosi […] E torniamo a casa soltanto con questa frase: “Io ero presente lì. Grazie!” oppure: “Ti sei scordato di me” (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.