don Giuseppe Nespeca

don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

A teenager travelled attached to a train for several kilometres.

It is neither the only nor the first madness among 'bored and satiated' teenagers [not all] to whom we parents have given, in my opinion, too much.

There are several dangerous games in vogue: jumping from one balcony to another, or similar feats; binge drinking, pretending to strangle oneself, hanging upside down.

I read on social media that the latest stunt is to beat up passers-by and put it all on the net (I don't know if this is reliable).

Such abnormal behaviour could perhaps be avoided if parents set limits, but often they don't have them either.

It is true that such behaviour may be due to emulation of some false myth.

But beyond these extreme behaviours, playing is important for the human being.

In ancient times, Aristotle likened the concept of play to joy and virtue, while Kant called it a 'pleasurable' activity.

In the 1938 book Homo Ludens, Huizinga says that culture is born in a playful form, because everything comes in the form of play; and by playing, the collective expresses the explanation of life: play does not change into culture, but culture initially has the character of play.

In psychology, play plays a key role in the psychological development of the child - above all, of his or her personality.

Roger Caillois in his book 'Games and Men' (Ed. Bompiani) groups playful activity into four substantial classes, depending on whether competition, chance, simulacrum or vertigo prevails in the game.

He named them Agon (competition), Alea (chance, fate), Mimicry (Mimicry, disguise), Ilings (Vertigo). This distinction groups games of the same species.

In the game we first find amusement, undisciplinedness, little control, to which the author gave the term 'paidia' to arrive later at a disciplined, rule-abiding activity (Ludus).

Agon represents personal merit and is manifested in both its muscular and intellectual forms.

Examples are sports competitions, but also games of intellectual ability. The main aim is to assert one's own superiority.

Alea is the Latin word for the dice game; here the player is helpless and relies on fate, on destiny.

Mimicry includes acting, mimicry, disguise. Man abandons his own personality to pretend another.

Mimicry is conjuring; for the actor, it is attracting the other person's attention.

The last class of games described by Caillois is called Ilings.

It consists in making the consciousness feel a considerable fright.

This bewilderment is usually sought for its own sake.

Caillois gives us the example of the dancing dervishes who seek intoxication by turning in on themselves to the increasing rhythm of drums and the fear consists in this frenzied turning in on themselves.

On the other hand, without looking for striking examples, every child knows the effect of whirling around.

This kind of play is not only found in human beings, but also in the animal world.

Dogs sometimes spin on themselves to catch their tails, until they fall off.

The author cites the case of chamois as indicative.

According to Karl Groos, 'they climb up snowfields and from there each one jumps up the slope while the others watch' with the risk of crashing down.

In the course of my profession, I have often encountered teenagers playing games of this kind.

Boys on mopeds challenging cars or running red lights. Or even worse, who played walking in a slightly inebriated state on the side of a bridge.

In the last years of my profession I noticed that several teenagers were getting cuts on their bodies.

The incidents reported in the media about these extreme behaviours should not be ignored.

Of course we have all had moments when we have felt a sense of vertigo: swings as children, or games at the various amusement parks come to mind.

With increasing affluence, society often produces more and more powerful cars and motorbikes.

And there [beyond the status symbol] is also a conscious or unconscious search for a sense of vertigo.

But it should be understood that by associating vertigo (ilings) with fate (alea)... the game becomes danger - sometimes deadly.

 

Francesco Giovannozzi psychologist-psychotherapist.

Page 35 of 37
Justification incorporates us into the long history of salvation that demonstrates God’s justice: faced with our continual falls and inadequacies, he did not give up, but wanted to make us righteous (Pope Francis)
La giustificazione ci inserisce nella lunga storia della salvezza, che mostra la giustizia di Dio: di fronte alle nostre continue cadute e alle nostre insufficienze, Egli non si è rassegnato, ma ha voluto renderci giusti (Papa Francesco)
Against this cultural pressure, which not only threatened the Israelite identity but also the faith in the one God and in his promises, it was necessary to create a wall of distinction, a shield of defence to protect the precious heritage of the faith; this wall consisted precisely in the Judaic observances and prescriptions (Pope Benedict)
Contro questa pressione culturale, che minacciava non solo l’identità israelitica, ma anche la fede nell’unico Dio e nelle sue promesse, era necessario creare un muro di distinzione, uno scudo di difesa a protezione della preziosa eredità della fede; tale muro consisteva proprio nelle osservanze e prescrizioni giudaiche (Papa Benedetto)
Christ reveals his identity of Messiah, Israel's bridegroom, who came for the betrothal with his people. Those who recognize and welcome him are celebrating. However, he will have to be rejected and killed precisely by his own; at that moment, during his Passion and death, the hour of mourning and fasting will come (Pope Benedict)
Cristo rivela la sua identità di Messia, Sposo d'Israele, venuto per le nozze con il suo popolo. Quelli che lo riconoscono e lo accolgono con fede sono in festa. Egli però dovrà essere rifiutato e ucciso proprio dai suoi: in quel momento, durante la sua passione e la sua morte, verrà l'ora del lutto e del digiuno (Papa Benedetto)
Water is necessary to live but wine expresses the abundance of the banquet and the joy of the celebration. A feast without wine? I don’t know.... By transforming into wine the water from the stone jars used “for the Jewish rites of purification” (v. 6) — it was customary: to purify oneself before entering a home — Jesus effects an eloquent sign. He transforms the Law of Moses into Gospel, bearer of joy (Pope Francis).
L’acqua è necessaria per vivere, ma il vino esprime l’abbondanza del banchetto e la gioia della festa. Una festa senza vino? Non so… Trasformando in vino l’acqua delle anfore utilizzate «per la purificazione rituale dei Giudei» (v. 6) – era l’abitudine: prima di entrare in casa, purificarsi –, Gesù compie un segno eloquente: trasforma la Legge di Mosè in Vangelo, portatore di gioia (Papa Francesco)
Being considered strong, capable of commanding, excellent, pristine, magnificent, performing, extraordinary, glorious… harms people. It puts a mask on us, makes us one-sided; takes away understanding. It floats the character we are sitting in, above reality
Essere considerati forti, capaci di comandare, eccellenti, incontaminati, magnifici, performanti, straordinari, gloriosi… danneggia le persone. Ci mette una maschera, rende unilaterali; toglie la comprensione. Fa galleggiare il personaggio in cui siamo seduti, al di sopra della realtà
The paralytic is not a paralytic
Il paralitico non è un paralitico
«The Lord gave me, friar Francis, to begin to do penance like this: when I was in sins, it seemed too bitter to see lepers; and the Lord Himself brought me among them and I showed mercy with them. And moving away from them, what seemed bitter to me was changed into sweetness of soul and body. And then, I stayed a while and left the world» (FS 110)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.