Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".
Jesus poses a question to those present, following the healing of a bent woman:
«Now this woman, being a daughter of Abraham [...] should she not have been loosed from this bond on the Sabbath day?» (Luke 13:16).
When speaking of Francis of Assisi, one must always bear in mind that he was a true, unconventional creature.
Consumed by love for God and neighbour, the Poverello was willing to make any sacrifice, capable of going beyond conventions in order to save and lead souls to Christ.
Following in the footsteps of Jesus, who also healed on the Sabbath, ridiculing the leaders who were loyal to their tradition, Francis expressed a new way of being and living according to the Gospel.
The Sources, a rich source of episodes, inform us about this.
"In the city of Narni there lived a woman who for eight years had had a withered hand, completely unusable.
One day the blessed Father appeared to her and, touching her sick hand, made it fit for work like the other" (FF 558).
Francis was not concerned with the hour or the day when he could help or heal; no, he was interested in the person knowing the salvation of soul and body, restoring God's children to God.
Free from all hypocrisy, he acted thus:
"Once, while Francis was staying in that same place*, a friar, a man of profound spirituality who had been living in the Order for several years, found himself very emaciated and infirm.
Francis, seeing him, took pity on him.
But the friars in those days did not resort to medicine; on the contrary, they willingly chose what was contrary to the body.
Francis said to himself:
'If this brother ate ripe grapes early in the morning, I believe he would benefit from it'.
One day he rose at dawn and secretly called that brother, led him to the vineyard near the church, and, choosing a vine rich in beautiful, inviting bunches, sat down under it with his brother and began to eat the grapes, so that the sick man would not be ashamed to pick them himself.
While he was eating, the friar praised the Lord God.
And as long as he lived, he often reminded his brothers, with devotion and tears of tenderness, of the holy father's affectionate gesture towards him" (FF 1549).
Rightly, Francis, remembering the Word of God, put into practice mercy that is superior to any rule and worth more than being humanly sterilised.
Monday 30th week of Ordinary Time (Lk 13:10-17)
Stephen's story tells us many things: for example, that charitable social commitment must never be separated from the courageous proclamation of the faith. He was one of the seven made responsible above all for charity. But it was impossible to separate charity and faith. Thus, with charity, he proclaimed the crucified Christ, to the point of accepting even martyrdom. This is the first lesson we can learn from the figure of St Stephen: charity and the proclamation of faith always go hand in hand (Pope Benedict)
La storia di Stefano dice a noi molte cose. Per esempio, ci insegna che non bisogna mai disgiungere l'impegno sociale della carità dall'annuncio coraggioso della fede. Era uno dei sette incaricato soprattutto della carità. Ma non era possibile disgiungere carità e annuncio. Così, con la carità, annuncia Cristo crocifisso, fino al punto di accettare anche il martirio. Questa è la prima lezione che possiamo imparare dalla figura di santo Stefano: carità e annuncio vanno sempre insieme (Papa Benedetto)
“They found”: this word indicates the Search. This is the truth about man. It cannot be falsified. It cannot even be destroyed. It must be left to man because it defines him (John Paul II)
“Trovarono”: questa parola indica la Ricerca. Questa è la verità sull’uomo. Non la si può falsificare. Non la si può nemmeno distruggere. La si deve lasciare all’uomo perché essa lo definisce (Giovanni Paolo II)
Thousands of Christians throughout the world begin the day by singing: “Blessed be the Lord” and end it by proclaiming “the greatness of the Lord, for he has looked with favour on his lowly servant” (Pope Francis)
Migliaia di cristiani in tutto il mondo cominciano la giornata cantando: “Benedetto il Signore” e la concludono “proclamando la sua grandezza perché ha guardato con bontà l’umiltà della sua serva” (Papa Francesco)
The new Creation announced in the suburbs invests the ancient territory, which still hesitates. We too, accepting different horizons than expected, allow the divine soul of the history of salvation to visit us
La nuova Creazione annunciata in periferia investe il territorio antico, che ancora tergiversa. Anche noi, accettando orizzonti differenti dal previsto, consentiamo all’anima divina della storia della salvezza di farci visita
Luke the Evangelist of the Poor celebrates the reversals of the situation: pharisee and tax collector, prodigal son and firstborn, samaritan and priest-levite, Lazarus and rich man, first and last place, Beatitudes and “woe to you”... so in the anthem of the Magnificat
Luca evangelista dei poveri celebra i ribaltamenti di situazione: fariseo e pubblicano, figlio prodigo e primogenito, samaritano e sacerdote-levita, Lazzaro e ricco epulone, primo e ultimo posto, Beatitudini e “guai”... così nell’inno del Magnificat
In these words we find the core of biblical truth about St. Joseph; they refer to that moment in his life to which the Fathers of the Church make special reference (Redemtoris Custos n.2)
In queste parole è racchiuso il nucleo centrale della verità biblica su san Giuseppe, il momento della sua esistenza a cui in particolare si riferiscono i padri della Chiesa (Redemtoris Custos n.2)
The ancient priest stagnates, and evaluates based on categories of possibilities; reluctant to the Spirit who moves situations
Il sacerdote antico ristagna, e valuta basando su categorie di possibilità; riluttante allo Spirito che smuove le situazioni
don Giuseppe Nespeca
Tel. 333-1329741
Disclaimer
Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.