Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".
The passage from Luke proposed today emphasises the clarity of the lamp, which is not to be dimmed but exalted in order to spread.
Jesus also insists on the need for proper dispositions to hear the Word.
We also discover the reverberation of all this in the Franciscan Sources.
The Poor Man of Assisi, the light of the Order of Minors, had understood by grace that on how we listen to the Word of God depends the fruits.
That is why we read in his writings:
"And since he who is of God LISTENS TO THE WORDS OF GOD, therefore we, who in a very special way are deputed to the divine offices, must not only listen to and practise what God says, but also, in order to root in us the loftiness of our Creator and our submission to him, guard the sacred vessels and liturgical books, which contain the holy words" (Letter to all Clerics, FF 224).
He knew that listening affects the brilliance of witness, so much so that, in the Vita Seconda of Celano, it is noted:
"The Friars Minor have been sent by the Lord in this last time to offer examples of light to those who are shrouded in the darkness of sins" (FF 739).
Likewise Clare, prophesied from her mother's womb to be a light for the world, is looked upon as a special gift of God for humanity in the Letter of Introduction to the Legend:
"Therefore merciful God raised up the venerable virgin Clare, and in her he made a very bright lamp to shine for women" (FF 3151), this one not to be placed under the bushel, but on the lampstand to give light to us all.
She loved and sought to listen attentively to the Word. Indeed:
"She provides her daughters, through devoted preachers, with the nourishment of the Word of God, of which she reserves a large portion for herself. Such joy [...] pervades her in listening to holy preaching" (FF 3230).
"When, in fact, she returned in the joy of holy prayer, she brought back from the fire of the altar of the Lord burning words, such as inflamed the hearts of the sisters.
They noted with admiration that a certain sweetness radiated from her face and that her face seemed brighter than usual.
Certainly, in his gentleness, God had given the poor girl convocation and, after having flooded her soul in prayer with his TRUE LIGHT, he manifested it outside perceptibly" (FF 3199).
Bright Clare by virtue shines in the Church as a lamp on the candelabra, illuminating the darkness of this world.
«Now no one lights a lamp and covers it with a jar or puts it under a bed, but places it on a lampstand, so that those who enter may see the light» (Lk 8:16)
Monday of the 25th wk. in O.T. (Lk 8:16-18)
Are we disposed to let ourselves be ceaselessly purified by the Lord, letting Him expel from us and the Church all that is contrary to Him? (Pope Benedict)
Siamo disposti a lasciarci sempre di nuovo purificare dal Signore, permettendoGli di cacciare da noi e dalla Chiesa tutto ciò che Gli è contrario? (Papa Benedetto)
Jesus makes memory and remembers the whole history of the people, of his people. And he recalls the rejection of his people to the love of the Father (Pope Francis)
Gesù fa memoria e ricorda tutta la storia del popolo, del suo popolo. E ricorda il rifiuto del suo popolo all’amore del Padre (Papa Francesco)
Ecclesial life is made up of exclusive inclinations, and of tasks that may seem exceptional - or less relevant. What matters is not to be embittered by the titles of others, therefore not to play to the downside, nor to fear the more of the Love that risks (for afraid of making mistakes)
La vita ecclesiale è fatta di inclinazioni esclusive, e di incarichi che possono sembrare eccezionali - o meno rilevanti. Ciò che conta è non amareggiarsi dei titoli altrui, quindi non giocare al ribasso, né temere il di più dell’Amore che rischia (per paura di sbagliare).
Zacchaeus wishes to see Jesus, that is, understand if God is sensitive to his anxieties - but because of shame he hides (in the dense foliage). He wants to see, without being seen by those who judge him. Instead the Lord looks at him from below upwards; Not vice versa
Zaccheo desidera vedere Gesù, ossia capire se Dio è sensibile alle sue ansie - ma per vergogna si nasconde nel fitto fogliame. Vuole vedere, senza essere visto da chi lo giudica. Invece il Signore lo guarda dal basso in alto; non viceversa
The story of the healed blind man wants to help us look up, first planted on the ground due to a life of habit. Prodigy of the priesthood of Jesus
La vicenda del cieco risanato vuole aiutarci a sollevare lo sguardo, prima piantato a terra a causa di una vita abitudinaria. Prodigio del sacerdozio di Gesù.
Firstly, not to let oneself be fooled by false prophets nor to be paralyzed by fear. Secondly, to live this time of expectation as a time of witness and perseverance (Pope Francis)
Primo: non lasciarsi ingannare dai falsi messia e non lasciarsi paralizzare dalla paura. Secondo: vivere il tempo dell’attesa come tempo della testimonianza e della perseveranza (Papa Francesco)
O Signore, fa’ che la mia fede sia piena, senza riserve, e che essa penetri nel mio pensiero, nel mio modo di giudicare le cose divine e le cose umane (Papa Paolo VI)
O Lord, let my faith be full, without reservations, and let penetrate into my thought, in my way of judging divine things and human things (Pope Paul VI)
«Whoever tries to preserve his life will lose it; but he who loses will keep it alive» (Lk 17:33)
«Chi cercherà di conservare la sua vita, la perderà; ma chi perderà, la manterrà vivente» (Lc 17,33)
«And therefore, it is rightly stated that he [st Francis of Assisi] is symbolized in the figure of the angel who rises from the east and bears within him the seal of the living God» (FS 1022)
«E perciò, si afferma, a buon diritto, che egli [s. Francesco d’Assisi] viene simboleggiato nella figura dell’angelo che sale dall’oriente e porta in sé il sigillo del Dio vivo» (FF 1022)
This is where the challenge for your life lies! It is here that you can manifest your faith, your hope and your love! [John Paul II at the Tala Leprosarium, Manila]
È qui la sfida per la vostra vita! È qui che potete manifestare la vostra fede, la vostra speranza e il vostro amore! [Giovanni Paolo II al Lebbrosario di Tala, Manilla]
don Giuseppe Nespeca
Tel. 333-1329741
Disclaimer
Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.