Mar 6, 2026 Written by 

Sacred space and inner space

6. "Two men went up to the temple to pray: one was a Pharisee and the other a publican" (Lk 18:10). However, only one returned home justified. And it was precisely the publican (cf. Lk 18:14). This means that only he reached the inner mystery of the temple, the mystery united to his consecration. Only he, although both had gone there to pray.

Thus it turns out that the same sacred space, the temple, the cathedral, must be further filled with another totally interior and spiritual space: "Do you not know that you are God's temple and that God's spirit dwells in you?" - writes St Paul (1 Cor 3:16).

In fact, your cathedral, like so many others in the world, is filled with an almost infinite number of those inner temples, which are the human 'hearts'. To whom do these human 'hearts' most resemble? The Pharisee or the publican? The temple is a sign of man's reconciliation with God in Jesus Christ. However, the reality of this reconciliation - which is indicated by the external sign of the temple - ultimately passes through the human heart, through this sanctuary of justification and holiness.

7. The Pharisee returned "unjustified" because he was "full of himself". In the "space" of his heart there was no room for God. The Pharisee was present in the material temple; but God was not present in the temple of his heart. Why, on the other hand, is the publican "justified" again? Because - unlike the Pharisee - he humbly acknowledges that he needs to be justified. He does not judge others. He judges himself.

The publican 'stands at a distance', yet - and perhaps he does not exactly realise it - he is closer than ever to the Lord, because 'the Lord, as the Psalm says (33:19), is close to the one whose heart is wounded'. God is by no means distant from the sinner, if this sinner has a 'wounded heart', i.e. is repentant, and trusts, like the publican, in divine mercy: 'O God, have mercy on me a sinner'. The publican, therefore, does not glory in himself, but in the Lord. He does not exalt himself. He does not put himself first, but recognises in God his majesty, his transcendence. He knows that God is great and merciful, and that he bends to the cry of the poor and humble.

The publican "stands at a distance", but at the same time he trusts. Here is the right attitude towards God. To feel unworthy of him, because of one's sins; but to trust in his mercy, precisely because he loves the repentant sinner.

[Pope John Paul II, homily Perugia 26 October 1986]

220 Last modified on Friday, 06 March 2026 03:03
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
What is meant by “eat the flesh and drink the blood” of Jesus? Is it just an image, a figure of speech, a symbol, or does it indicate something real? (Pope Francis)
Che significa “mangiare la carne e bere il sangue” di Gesù?, è solo un’immagine, un modo di dire, un simbolo, o indica qualcosa di reale? (Papa Francesco)
What does bread of life mean? We need bread to live. Those who are hungry do not ask for refined and expensive food, they ask for bread. Those who are unemployed do not ask for enormous wages, but the “bread” of employment. Jesus reveals himself as bread, that is, the essential, what is necessary for everyday life; without Him it does not work (Pope Francis)
Che cosa significa pane della vita? Per vivere c’è bisogno di pane. Chi ha fame non chiede cibi raffinati e costosi, chiede pane. Chi è senza lavoro non chiede stipendi enormi, ma il “pane” di un impiego. Gesù si rivela come il pane, cioè l’essenziale, il necessario per la vita di ogni giorno, senza di Lui la cosa non funziona (Papa Francesco)
In addition to physical hunger man carries within him another hunger — all of us have this hunger — a more important hunger, which cannot be satisfied with ordinary food. It is a hunger for life, a hunger for eternity which He alone can satisfy, as he is «the bread of life» (Pope Francis)
Oltre alla fame fisica l’uomo porta in sé un’altra fame – tutti noi abbiamo questa fame – una fame più importante, che non può essere saziata con un cibo ordinario. Si tratta di fame di vita, di fame di eternità che Lui solo può appagare, in quanto è «il pane della vita» (Papa Francesco)
The Eucharist draws us into Jesus' act of self-oblation. More than just statically receiving the incarnate Logos, we enter into the very dynamic of his self-giving [Pope Benedict]
L'Eucaristia ci attira nell'atto oblativo di Gesù. Noi non riceviamo soltanto in modo statico il Logos incarnato, ma veniamo coinvolti nella dinamica della sua donazione [Papa Benedetto]
Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
The locality of Emmaus has not been identified with certainty. There are various hypotheses and this one is not without an evocativeness of its own for it allows us to think that Emmaus actually represents every place: the road that leads there is the road every Christian, every person, takes. The Risen Jesus makes himself our travelling companion as we go on our way, to rekindle the warmth of faith and hope in our hearts and to break the bread of eternal life (Pope Benedict)
La località di Emmaus non è stata identificata con certezza. Vi sono diverse ipotesi, e questo non è privo di una sua suggestione, perché ci lascia pensare che Emmaus rappresenti in realtà ogni luogo:  la strada che vi conduce è il cammino di ogni cristiano, anzi, di ogni uomo. Sulle nostre strade Gesù risorto si fa compagno di viaggio, per riaccendere nei nostri cuori il calore della fede e della speranza e spezzare il pane della vita eterna (Papa Benedetto)
Romano Guardini wrote that the Lord “is always close, being at the root of our being. Yet we must experience our relationship with God between the poles of distance and closeness. By closeness we are strengthened, by distance we are put to the test” (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.