Dec 29, 2025 Written by 

«Arise, shine out»

1. "Arise, shine out Jerusalem, for your light has come. The glory of the Lord is rising on you" (Is 60: 1).

The prophet Isaiah turns his gaze to the future. He is not looking so much at the secular future, but, enlightened by the Spirit, he directs his gaze to the fullness of time, to the fulfilment of God's plan in the messianic age.

The prediction uttered by the prophet concerns the Holy City, which he sees brightly shining:  "Though night still covers the earth and darkness the peoples, above you the Lord now rises and above you his glory appears" (Is 60: 2). This is exactly what happened with the incarnation of the Word of God. With him "the true light that enlightens every man came into the world" (Jn 1: 9). From now on everyone's destiny will be decided by whether he accepts or rejects this light:  for the life of men is found in him (cf. Jn 1: 4).

2. Today the light that appeared on Christmas extends its rays:  it is the light of God's epiphany. It is no longer only the shepherds of Bethlehem who see and follow it; it is also the Magi Kings, who came to Jerusalem from the East to adore the newborn King (cf. Mt 2: 1-12). With the Magi came the nations, which begin their journey to the divine Light.

Today the Church celebrates this saving Epiphany by listening to the description of it in Matthew's Gospel. The well-known account of the Magi, who came from the East in search of the One who was to be born, has always inspired popular piety as well, becoming a traditional part of the crib.
Epiphany is both an event and a symbol. The event is described in detail by the Evangelist. The symbolic meaning, however, was gradually discovered as the Church reflected more and more on the event and celebrated it liturgically […]

5. Today's liturgy urges us to be joyful. There is a reason for this:  the light that shone from the Christmas star to lead the Magi from the East to Bethlehem continues to guide all the peoples and nations of the world on the same journey.

Let us give thanks for the men and women who have made this journey during the past 2,000 years. Let us praise Christ, Lumen gentium, who guided them and continues to guide the nations down the path of history!

To him, the Lord of time, God from God, Light from Light, we confidently address our prayer.

May his star, the Epiphany star, continually shine in our hearts, showing to individuals and nations the way of truth, love and peace in the third millennium. Amen.

[Pope John Paul II, homily for the ordination of bishops 6 January 2000]

86 Last modified on Monday, 29 December 2025 05:20
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
St John Chrysostom urged: “Embellish your house with modesty and humility with the practice of prayer. Make your dwelling place shine with the light of justice; adorn its walls with good works, like a lustre of pure gold, and replace walls and precious stones with faith and supernatural magnanimity, putting prayer above all other things, high up in the gables, to give the whole complex decorum. You will thus prepare a worthy dwelling place for the Lord, you will welcome him in a splendid palace. He will grant you to transform your soul into a temple of his presence” (Pope Benedict)
San Giovanni Crisostomo esorta: “Abbellisci la tua casa di modestia e umiltà con la pratica della preghiera. Rendi splendida la tua abitazione con la luce della giustizia; orna le sue pareti con le opere buone come di una patina di oro puro e al posto dei muri e delle pietre preziose colloca la fede e la soprannaturale magnanimità, ponendo sopra ogni cosa, in alto sul fastigio, la preghiera a decoro di tutto il complesso. Così prepari per il Signore una degna dimora, così lo accogli in splendida reggia. Egli ti concederà di trasformare la tua anima in tempio della sua presenza” (Papa Benedetto)
And He continues: «Think of salvation, of what God has done for us, and choose well!». But the disciples "did not understand why the heart was hardened by this passion, by this wickedness of arguing among themselves and seeing who was guilty of that forgetfulness of the bread" (Pope Francis)
E continua: «Pensate alla salvezza, a quello che anche Dio ha fatto per noi, e scegliete bene!». Ma i discepoli «non capivano perché il cuore era indurito per questa passione, per questa malvagità di discutere fra loro e vedere chi era il colpevole di quella dimenticanza del pane» (Papa Francesco)
[Faith] is the lifelong companion that makes it possible to perceive, ever anew, the marvels that God works for us. Intent on gathering the signs of the times in the present of history […] (Pope Benedict, Porta Fidei n.15)
[La Fede] è compagna di vita che permette di percepire con sguardo sempre nuovo le meraviglie che Dio compie per noi. Intenta a cogliere i segni dei tempi nell’oggi della storia […] (Papa Benedetto, Porta Fidei n.15)
But what do this “fullness” of Christ’s Law and this “superior” justice that he demands consist in? Jesus explains it with a series of antitheses between the old commandments and his new way of propounding them (Pope Benedict)
Ma in che cosa consiste questa “pienezza” della Legge di Cristo, e questa “superiore” giustizia che Egli esige? Gesù lo spiega mediante una serie di antitesi tra i comandamenti antichi e il suo modo di riproporli (Papa Benedetto)
For so long as we are sheep, we conquer: though ten thousand wolves prowl around, we overcome and prevail. But if we become wolves, we are worsted, for the help of our Shepherd departs from us (St John Chrysostom)
Finché saremo agnelli, vinceremo e, anche se saremo circondati da numerosi lupi, riusciremo a superarli. Ma se diventeremo lupi, saremo sconfitti, perché saremo privi dell’aiuto del Pastore (S. Giovanni Crisostomo)
Today, as on the day of our Baptism, we hear the words of Jesus addressed to us: “Ephphatha, be opened!” Open your ears. Jesus, I want to open myself to your Word; Jesus, open myself to listening to you; Jesus, heal my heart from being closed, heal my heart from haste, heal my heart from impatience (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.