Oct 4, 2025 Written by 

Suffering, rejection and misunderstandings

“Mga kaibigan” (Dear friends)  

“Maraming salamat sa inyong lahat” (I warmly thank you all).  

I would have liked to visit you at your homes, but it was not possible. I thank you for coming to meet me instead. I thank you for representing others who wanted so much to come but were unable to do so. Being with you today brings great joy to my heart. I greet you with affection and hope you know how much I have looked forward to this meeting.  

During my previous pastoral visits to Africa and Brazil, I met other men and women suffering from leprosy. These encounters left a deep impression on me, because I was able to appreciate the loving patience and courage with which they live despite their trials and adversities.  

1. I am here in the name of Christ Jesus to remind you of his extraordinary love for all his brothers and sisters, but especially for each one of you. The Gospels bear witness to this truth. Think for a moment how often Jesus showed his concern by transforming situations of need into moments of grace. In the Gospel of Saint Luke, for example, Jesus is approached by ten lepers who ask to be healed. The Lord commands them to show themselves to the priests, and on the way they are healed. One of them returns to give thanks. In his gratitude, he demonstrates a faith that is strong, joyful and full of praise for the wonder of God's gifts. Clearly, Jesus touched the very core of this man's being with his love.  

2. Again in the Gospels of Matthew and Mark, we are presented with a leper who asks Jesus to heal him, but only if it is his will. How grateful the man is when his request is heard! He sets out to spread the joyful news of the miracle to all those he meets. Such great happiness comes from the man's faith. His words, "if you are willing, you can make me clean," reflect a willingness to accept whatever Jesus desires for him. And his faith in Jesus was not disappointed! Dear brothers and sisters, may your faith in Jesus be no less firm and constant than the faith of these people in the Gospels.  

3. I know that your affliction involves intense suffering, not only through its physical manifestations, but also because of the misunderstandings that many people in society continue to associate with Hansen's disease. You often encounter very old prejudices, and these become a source of even greater suffering. For my part, I will continue to proclaim before the world the need for even greater awareness that, with appropriate help, this disease can indeed be overcome. For this reason, I ask everyone everywhere to give ever greater support to the courageous efforts being made to eradicate leprosy and to treat effectively those who are still affected by it.  

4. I pray that you will never be discouraged or embittered. Wherever and whenever you encounter the Cross, embrace it as Jesus did, so that the Father's will may be done. May your suffering be offered for the benefit of the whole Church, so that you may say with St Paul: "Therefore I am glad in my sufferings... and I fill up in my flesh what is lacking in the sufferings of Christ, for the sake of His Body, which is the Church..." (Col 1:24).  

Three days ago, I beatified sixteen martyrs of Nagasaki in your country. Among them is Blessed Lazarus of Kyoto, who was a leper. How we rejoice at the help that Blessed Lazarus gave to the missionaries as a translator and guide. Ultimately, his commitment to spreading the Gospel cost him his life; he died shedding his blood for the faith. His love for Christ brought him much suffering, even excruciating pain! He experienced misunderstanding, rejection and hatred from others in his service to the Church! But with the strength of God's grace, Blessed Lazarus bore witness to the faith and merited the precious gift of the crown of martyrdom.  

Dear friends, I invite you to imitate the courage of Blessed Lazarus who is so close to you. Share the convictions of your faith with your brothers and sisters who suffer with you. Recall the love of the doctors, nurses and volunteers who care for you so generously. Work to build a living community of faith, a community that supports, strengthens and enriches the universal Church. Here is your service to Christ! Here is the challenge for your life! Here is where you can manifest your faith, your hope and your love!  

May God bless you, dear brothers and sisters! May he bless all those suffering from leprosy in this country! May he bless your families, your friends and all those who care for you! “Ai higit sa lahat, inihahabilin ko ang aking sarili sa inyong panalangin, sa inyong pagmamahal” (And above all, I commend myself to your prayers and your love).

[Pope John Paul II, Address at the Tala Leprosarium, Manila, 21 February 1981]

106 Last modified on Saturday, 04 October 2025 04:33
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Sadducees, addressing Jesus for a purely theoretical "case", at the same time attack the Pharisees' primitive conception of life after the resurrection of the bodies; they in fact insinuate that faith in the resurrection of the bodies leads to admitting polyandry, contrary to the law of God (Pope John Paul II)
I Sadducei, rivolgendosi a Gesù per un "caso" puramente teorico, attaccano al tempo stesso la primitiva concezione dei Farisei sulla vita dopo la risurrezione dei corpi; insinuano infatti che la fede nella risurrezione dei corpi conduce ad ammettere la poliandria, contrastante con la legge di Dio (Papa Giovanni Paolo II)
Are we disposed to let ourselves be ceaselessly purified by the Lord, letting Him expel from us and the Church all that is contrary to Him? (Pope Benedict)
Siamo disposti a lasciarci sempre di nuovo purificare dal Signore, permettendoGli di cacciare da noi e dalla Chiesa tutto ciò che Gli è contrario? (Papa Benedetto)
Jesus makes memory and remembers the whole history of the people, of his people. And he recalls the rejection of his people to the love of the Father (Pope Francis)
Gesù fa memoria e ricorda tutta la storia del popolo, del suo popolo. E ricorda il rifiuto del suo popolo all’amore del Padre (Papa Francesco)
Ecclesial life is made up of exclusive inclinations, and of tasks that may seem exceptional - or less relevant. What matters is not to be embittered by the titles of others, therefore not to play to the downside, nor to fear the more of the Love that risks (for afraid of making mistakes)
La vita ecclesiale è fatta di inclinazioni esclusive, e di incarichi che possono sembrare eccezionali - o meno rilevanti. Ciò che conta è non amareggiarsi dei titoli altrui, quindi non giocare al ribasso, né temere il di più dell’Amore che rischia (per paura di sbagliare).
Zacchaeus wishes to see Jesus, that is, understand if God is sensitive to his anxieties - but because of shame he hides (in the dense foliage). He wants to see, without being seen by those who judge him. Instead the Lord looks at him from below upwards; Not vice versa
Zaccheo desidera vedere Gesù, ossia capire se Dio è sensibile alle sue ansie - ma per vergogna si nasconde nel fitto fogliame. Vuole vedere, senza essere visto da chi lo giudica. Invece il Signore lo guarda dal basso in alto; non viceversa
The story of the healed blind man wants to help us look up, first planted on the ground due to a life of habit. Prodigy of the priesthood of Jesus
La vicenda del cieco risanato vuole aiutarci a sollevare lo sguardo, prima piantato a terra a causa di una vita abitudinaria. Prodigio del sacerdozio di Gesù.
Firstly, not to let oneself be fooled by false prophets nor to be paralyzed by fear. Secondly, to live this time of expectation as a time of witness and perseverance (Pope Francis)
Primo: non lasciarsi ingannare dai falsi messia e non lasciarsi paralizzare dalla paura. Secondo: vivere il tempo dell’attesa come tempo della testimonianza e della perseveranza (Papa Francesco)
O Signore, fa’ che la mia fede sia piena, senza riserve, e che essa penetri nel mio pensiero, nel mio modo di giudicare le cose divine e le cose umane (Papa Paolo VI)
O Lord, let my faith be full, without reservations, and let penetrate into my thought, in my way of judging divine things and human things (Pope Paul VI)
«Whoever tries to preserve his life will lose it; but he who loses will keep it alive» (Lk 17:33)
«Chi cercherà di conservare la sua vita, la perderà; ma chi perderà, la manterrà vivente» (Lc 17,33)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.