Jul 27, 2025 Written by 

Famelici Dei esse debemus 

“How are we to buy bread, so that these people may eat?"

Before the multitude which has followed him from the shores of the Sea of Galilee to the mountains in order to listen to his word, Jesus begins, with this question, the miracle of the multiplication of the loaves. This is the significant prelude to the long speech in which he reveals himself to the world as the real Bread of life which came down from heaven (cf. Jn 6:41).

1. We have listened to the evangelical narration: with five barley loaves and two fish, offered by a boy, Jesus feeds about five thousand people. But the latter, not understanding the depth of the "sign" in which they have been involved, are convinced that they have at last found the King-Messiah, who will solve the political and economic problems of their nation. Before this obtuse misunderstanding of his mission, Jesus withdraws, all alone, to the mountains.

We, too, beloved Brothers and Sisters, have followed Jesus and continue to follow him. But we can and must ask ourselves "With what interior attitude?" With the true one of faith, which Jesus expected of the Apostles and of the multitude that he had fed, or with an attitude of incomprehension? Jesus presented himself on that occasion like, in fact more than, Moses who had fed the people of Israel in the desert during the Exodus. He presented himself like, in fact more than, Elisha, who had fed a hundred persons with twenty loaves of barley and grain. Jesus manifested himself, and manifests himself to us today, as the One who is capable of satisfying for ever the hunger of our hearts: "I am the bread of life; he who comes to me shall not hunger, and he who believes in me shall never thirst." (Jn 6:33)

And man, especially modern man, is so hungry: hungry for truth, justice, love, peace, beauty; but, above all, hungry for God. "We must hunger for God!", St Augustine exclaims ("famelici Dei esse debemus": Enarrat. in psal. 146, n. 17,: PL 37, 1895 f.). It is he, the heavenly Father, who gives us the true bread!

2. This bread, which we need, is first and foremost Christ, who gives himself to us in the sacramental signs of the Eucharist, and makes us hear, at every Mass, the words of the last Supper: "Take and eat, all of you: this is my body offered in sacrifice for you." In the sacrament of the eucharistic bread—the Second Vatican Council affirms —"the unity of all believers who form one body in Christ (cf. I Cor 10:17) is both expressed and brought about. All men are called to this union with Christ, who is the light of the world, from whom we go forth, through whom we live, and toward whom our journey leads us." (Lumen Gentium, 3.)

The bread that we need is, moreover, the Word of God, because "Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God" (Mt 4:4; cf. Dt 8:3). Certainly, men, too, can express and utter words of high value. But history shows us how the words of men are sometimes insufficient, ambiguous, disappointing, biased; while the Word of God is full of truth (cf. 2 Sam 7:28; 1 Cor 17:26); it is upright (Psalms 33:4); it is stable and remains for ever (cf. Psalms 119:89; 1 Pet 1:25).

We must listen religiously to this Word continually; assume it as the criterion of our way of thinking and acting; get to know it, by means of assiduous reading and personal meditation; but especially, we must day after day, in all our behaviour, make it ours, put it into practice,

The bread we need, finally, is grace; and we must invoke it, ask for it with sincere humility and tireless constancy, well aware that it is the most precious thing we can possess.

3. The path of our life, laid out for us by God's providential love, is a mysterious one, sometimes incomprehensible on the human plane, and nearly always hard and difficult. But the Father gives us the bread from heaven" (cf. In 6:32), to encourage us in our pilgrimage on earth.

I am happy to conclude with a passage from St Augustine, which sums up admirably that upon which we have meditated: "We can understand very well... how your Eucharist is daily food. The faithful know, in fact, what they receive and it is good that they should receive the daily bread necessary for this time. They pray for themselves, to become good, to be persevering in goodness, faith, and a good life... the Word of God, which is explained to us and, in a certain sense, broken, every day, is also daily bread" (Sermo 58, IV: PL 38, 395).

May Christ Jesus always multiply his bread, also for us!

Amen!

[Pope John Paul II, homily 29 July 1979]

72 Last modified on Sunday, 27 July 2025 03:58
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
While the various currents of human thought both in the past and at the present have tended and still tend to separate theocentrism and anthropocentrism, and even to set them in opposition to each other, the Church, following Christ, seeks to link them up in human history, in a deep and organic way [Dives in Misericordia n.1]
Mentre le varie correnti del pensiero umano nel passato e nel presente sono state e continuano ad essere propense a dividere e perfino a contrapporre il teocentrismo e l'antropocentrismo, la Chiesa invece, seguendo il Cristo, cerca di congiungerli nella storia dell'uomo in maniera organica e profonda [Dives in Misericordia n.1]
Jesus, however, reverses the question — which stresses quantity, that is: “are they few?...” — and instead places the question in the context of responsibility, inviting us to make good use of the present (Pope Francis)
Gesù però capovolge la domanda – che punta più sulla quantità, cioè “sono pochi?...” – e invece colloca la risposta sul piano della responsabilità, invitandoci a usare bene il tempo presente (Papa Francesco)
The Lord Jesus presented himself to the world as a servant, completely stripping himself and lowering himself to give on the Cross the most eloquent lesson of humility and love (Pope Benedict)
Il Signore Gesù si è presentato al mondo come servo, spogliando totalmente se stesso e abbassandosi fino a dare sulla croce la più eloquente lezione di umiltà e di amore (Papa Benedetto)
More than 600 precepts are mentioned in the Law of Moses. How should the great commandment be distinguished among these? (Pope Francis)
Nella Legge di Mosè sono menzionati oltre seicento precetti. Come distinguere, tra tutti questi, il grande comandamento? (Papa Francesco)
The invitation has three characteristics: freely offered, breadth and universality. Many people were invited, but something surprising happened: none of the intended guests came to take part in the feast, saying they had other things to do; indeed, some were even indifferent, impertinent, even annoyed (Pope Francis)
L’invito ha tre caratteristiche: la gratuità, la larghezza, l’universalità. Gli invitati sono tanti, ma avviene qualcosa di sorprendente: nessuno dei prescelti accetta di prendere parte alla festa, dicono che hanno altro da fare; anzi alcuni mostrano indifferenza, estraneità, perfino fastidio (Papa Francesco)
Those who are considered the "last", if they accept, become the "first", whereas the "first" can risk becoming the "last" (Pope Benedict)
Proprio quelli che sono considerati "ultimi", se lo accettano, diventano "primi", mentre i "primi" possono rischiare di finire "ultimi" (Papa Benedetto)
St Clement of Alexandria commented: “Let [the parable] teach the prosperous that they are not to neglect their own salvation, as if they had been already foredoomed, nor, on the other hand, to cast wealth into the sea, or condemn it as a traitor and an enemy to life, but learn in what way and how to use wealth and obtain life” (Who is the Rich Man That Shall Be Saved, 27, 1-2) [Pope Benedict]
Così commenta San Clemente di Alessandria: «La parabola insegni ai ricchi che non devono trascurare la loro salvezza come se fossero già condannati, né devono buttare a mare la ricchezza né condannarla come insidiosa e ostile alla vita, ma devono imparare in quale modo usare la ricchezza e procurarsi la vita» (Quale ricco si salverà?, 27, 1-2) [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.